Jomar - Señora (No la Olvido) - перевод текста песни на немецкий

Señora (No la Olvido) - Jomarперевод на немецкий




Señora (No la Olvido)
Frau (Ich vergesse Sie nicht)
Yo la miraba y la veía tan hermosa
Ich sah sie an und fand sie so wunderschön
Usted toda señora una mujer y yo
Sie ganz Dame, eine Frau, und ich
Con 15 años cumplía
Wurde gerade 15 Jahre alt
Recuerdo cuando usted me miró se me salía
Ich erinnere mich, als Sie mich ansahen, da sprang mir
El corazón de tanto palpitar
Das Herz fast aus der Brust vor lauter Klopfen
Y me moria por besar su boca
Und ich starb danach, Ihren Mund zu küssen
Y ahora solo pienso en usted señora
Und jetzt denke ich nur an Sie, Frau
Cada instante cada hora
Jeden Augenblick, jede Stunde
Yo conocí el amor asi
So lernte ich die Liebe kennen
Fue tanto lo que senti
Es war so viel, was ich fühlte
Que todavía me tremezco señora
Dass ich immer noch erzittere, Frau
Señora que me ha dado usted a mi
Frau, was haben Sie mir gegeben
Señora que yo no la olvidó
Frau, dass ich Sie nicht vergesse
Será porque fue la primera vez
Vielleicht, weil es das erste Mal war
Será que extraño su cariño
Vielleicht vermisse ich Ihre Zuneigung
Señora que me ha dado usted a mi
Frau, was haben Sie mir gegeben
Señora que yo no la olvidó
Frau, dass ich Sie nicht vergesse
Será que casi me mata de amor
Vielleicht hat es mich fast umgebracht vor Liebe
Será que deje de ser niño
Vielleicht, weil ich aufhörte, ein Kind zu sein
Yo la quiero y la anheló
Ich liebe Sie und sehne mich nach Ihnen
Señora, señora
Frau, Frau
Yo que un día hallare otro amor
Ich weiß, dass ich eines Tages eine andere Liebe finden werde
Señora
Frau
Una muchacha joven como yo
Ein junges Mädchen wie ich
Pero ahora déjeme que vuelva
Aber jetzt lassen Sie mich zurückkehren
A mirarla o tener una breve charla
Um Sie anzusehen oder ein kurzes Gespräch zu führen
Y soñarla hasta que salga el alba
Und von Ihnen zu träumen, bis die Dämmerung anbricht
Yo conocí el amor asi
So lernte ich die Liebe kennen
Fue tanto lo que senti
Es war so viel, was ich fühlte
Que todavía me tremezco señora
Dass ich immer noch erzittere, Frau
Señora que me ha dado usted a mi
Frau, was haben Sie mir gegeben
Señora que yo no la olvidó
Frau, dass ich Sie nicht vergesse
Será porque fue la primera vez
Vielleicht, weil es das erste Mal war
Será que extraño su cariño
Vielleicht vermisse ich Ihre Zuneigung
Señora que me ha dado usted a mi
Frau, was haben Sie mir gegeben
Señora que yo no la olvidó
Frau, dass ich Sie nicht vergesse
Será que casi me mata de amor
Vielleicht hat es mich fast umgebracht vor Liebe
Será que deje de ser niño
Vielleicht, weil ich aufhörte, ein Kind zu sein
Señora que me ha dado usted a mi
Frau, was haben Sie mir gegeben
Señora que yo no la olvidó
Frau, dass ich Sie nicht vergesse
Será que casi me mata de amor
Vielleicht hat es mich fast umgebracht vor Liebe
Será que deje de ser niño,
Vielleicht, weil ich aufhörte, ein Kind zu sein,
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Cómo una mujer tan hermosa como usted a la que llama señora
Wie eine so wunderschöne Frau wie Sie, die man Frau nennt
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Recuerdo como palpitaba de emoción mi corazón
Ich erinnere mich, wie mein Herz vor Aufregung klopfte
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Fue tanto lo que sentí, que todavía me estremesco señora.
Es war so viel, was ich fühlte, dass ich immer noch erzittere, Frau.
Yo conoci el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Yo conocí el amor asi
So lernte ich die Liebe kennen
Aque tarde cuando la vi
An jenem Nachmittag, als ich Sie sah
Mi corazón se sintió feliz.
Fühlte sich mein Herz glücklich.
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Yo conocí el amor así
So lernte ich die Liebe kennen
Apena yo 15 años
Ich kaum 15 Jahre alt
Y usted toda una mujer
Und Sie ganz eine Frau





Авторы: Alejandro Jaen, Guillermo Rafael Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.