Jomar - Señora (No la Olvido) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jomar - Señora (No la Olvido)




Señora (No la Olvido)
My Lady (I Don't Forget Her)
Yo la miraba y la veía tan hermosa
I looked at her and saw how beautiful she was
Usted toda señora una mujer y yo
You, a mature woman, a lady, and me
Con 15 años cumplía
I was only 15
Recuerdo cuando usted me miró se me salía
I remember when you looked at me, my heart
El corazón de tanto palpitar
Started racing
Y me moria por besar su boca
And I was dying to kiss your lips
Y ahora solo pienso en usted señora
And now I only think about you, my lady
Cada instante cada hora
Every moment, every hour
Yo conocí el amor asi
That's how I experienced love
Fue tanto lo que senti
I felt so much
Que todavía me tremezco señora
I still get chills, my lady
Señora que me ha dado usted a mi
My lady, what have you given me?
Señora que yo no la olvidó
My lady, I won't forget you
Será porque fue la primera vez
Maybe it's because it was my first time
Será que extraño su cariño
Maybe I miss your affection
Señora que me ha dado usted a mi
My lady, what have you given me?
Señora que yo no la olvidó
My lady, I won't forget you
Será que casi me mata de amor
Maybe it's because you almost killed me with love
Será que deje de ser niño
Maybe because I stopped being a child
Yo la quiero y la anheló
I love you and yearn for you
Señora, señora
My lady, my lady
Yo que un día hallare otro amor
I know one day I'll find another love
Señora
My lady
Una muchacha joven como yo
A young girl like me
Pero ahora déjeme que vuelva
But for now, let me
A mirarla o tener una breve charla
Look at you or have a brief chat
Y soñarla hasta que salga el alba
And dream about you until dawn
Yo conocí el amor asi
That's how I experienced love
Fue tanto lo que senti
I felt so much
Que todavía me tremezco señora
I still get chills, my lady
Señora que me ha dado usted a mi
My lady, what have you given me?
Señora que yo no la olvidó
My lady, I won't forget you
Será porque fue la primera vez
Maybe it's because it was my first time
Será que extraño su cariño
Maybe I miss your affection
Señora que me ha dado usted a mi
My lady, what have you given me?
Señora que yo no la olvidó
My lady, I won't forget you
Será que casi me mata de amor
Maybe it's because you almost killed me with love
Será que deje de ser niño
Maybe because I stopped being a child
Señora que me ha dado usted a mi
My lady, what have you given me?
Señora que yo no la olvidó
My lady, I won't forget you
Será que casi me mata de amor
Maybe it's because you almost killed me with love
Será que deje de ser niño,
Maybe because I stopped being a child,
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Cómo una mujer tan hermosa como usted a la que llama señora
How a woman as beautiful as you, whom you call lady
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Recuerdo como palpitaba de emoción mi corazón
I remember how my heart beat with emotion
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Fue tanto lo que sentí, que todavía me estremesco señora.
I felt so much, that I still get chills, my lady.
Yo conoci el amor así
That's how I experienced love
Yo conocí el amor asi
That's how I experienced love
Aque tarde cuando la vi
That afternoon when I saw you
Mi corazón se sintió feliz.
My heart felt happy.
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Yo conocí el amor así
That's how I experienced love
Apena yo 15 años
I was only 15 years old
Y usted toda una mujer
And you were a full-fledged woman





Авторы: Alejandro Jaen, Guillermo Rafael Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.