Текст и перевод песни Jome - Stuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
would
I
even
bother
with
you?
Зачем
мне
вообще
с
тобой
возиться?
Those
nights
I
can't
speak
В
эти
ночи
я
не
могу
говорить
You
know
I'm
not
in
the
mood
(Yea)
Ты
знаешь,
у
меня
нет
настроения
(Да)
Though
you
want
me
to
be
Хотя
ты
хочешь,
чтобы
оно
было
Something
better
than
I
was
Чтобы
я
стала
лучше,
чем
была
What
I've
got
but
now
I'm
done
Чем
я
была,
но
теперь
со
мной
покончено
People
talk
and
then
they
fall
apart
Люди
говорят,
а
потом
разваливаются
на
части
Is
that
true
enough,
maybe
Правда
ли
это,
может
быть
Is
it
true
enough
now
Правда
ли
это
сейчас
I
don't
know
lately
Я
не
знаю
в
последнее
время
Will
I
ever
be
found?
Найдут
ли
меня
когда-нибудь?
I
think
I'm
stuck
on
the
version
of
you,
that
you
left
behind
Кажется,
я
застряла
на
той
версии
тебя,
которую
ты
оставил
позади
You
left
for
me
to
find
Которую
ты
оставил
мне,
чтобы
я
нашла
We're
making
circles
again
Мы
снова
ходим
по
кругу
In
the
same
way
Таким
же
образом
Keep
coming
back
to
the
well
Продолжаем
возвращаться
к
колодцу
But
it's
drier
each
day
Но
он
с
каждым
днем
все
суше
In
the
shadow
of
the
sun
В
тени
солнца
Where
it's
colder
when
you're
gone
Где
холоднее,
когда
тебя
нет
I
will
walk
until
my
bones
get
tired
Я
буду
идти,
пока
мои
кости
не
устанут
Is
that
true
enough,
maybe
Правда
ли
это,
может
быть
Is
it
true
enough
now
Правда
ли
это
сейчас
I
don't
know
lately
Я
не
знаю
в
последнее
время
Will
I
ever
be
found?
Найдут
ли
меня
когда-нибудь?
I
think
I'm
stuck
on
the
version
of
you,
that
you
left
behind
Кажется,
я
застряла
на
той
версии
тебя,
которую
ты
оставил
позади
You
left
for
me
to
find
Которую
ты
оставил
мне,
чтобы
я
нашла
(You
left
for
me
to
find)
(Которую
ты
оставил
мне,
чтобы
я
нашла)
(I
think
I'm
stuck
on
the
version
of
you)
(Кажется,
я
застряла
на
той
версии
тебя)
I'm
barely
holding
on
Я
едва
держусь
Don't
know
where
we
went
wrong
Не
знаю,
где
мы
ошиблись
I'm
barely
holding
on
Я
едва
держусь
Is
that
true
enough,
maybe
Правда
ли
это,
может
быть
Is
it
true
enough
now
Правда
ли
это
сейчас
I
don't
know
lately
Я
не
знаю
в
последнее
время
Will
I
ever
be
found?
Найдут
ли
меня
когда-нибудь?
I
think
I'm
stuck
on
the
version
of
you,
that
you
left
behind
Кажется,
я
застряла
на
той
версии
тебя,
которую
ты
оставил
позади
You
left
for
me
to
find
Которую
ты
оставил
мне,
чтобы
я
нашла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christoph reiner andersson, jesse marc epstein
Альбом
Stuck
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.