Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's
killing
you,
I
know
Etwas
tötet
dich,
ich
weiß
I
never
ask
you
why,
so
choose
Ich
frag
nie
nach
dem
Grund,
also
wähl
The
colors
of
your
bruise,
I
know
Die
Farbe
deines
blauen
Flecks,
ich
weiß
You
never
tell
me
why
so
Du
sagst
mir
nie
warum,
also
Why
you
gotta
go
and
bury
Warum
musstest
du
vergraben
Something
we
were
meant
to
carry?
Was
wir
tragen
sollten,
zusammen?
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
I
felt
it
when
I
saw
you
bury
Ich
spürte
es,
als
ich
dich
vergraben
sah
Somewhere
now
it's
always
rainy
Jetzt
ist
es
dort
immer
regnerisch
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
Thought
I
needed
bigger
dreams
Dachtest,
ich
bräuchte
größere
Träume
But
I
was
fine
with
what
I
knew
Doch
ich
war
zufrieden
mit
dem,
was
ich
hatte
I
didn't
mean
to
cause
a
scene
Ich
wollte
keine
Szene
machen
It's
coming
back
to
haunt
me
Jetzt
holt
es
mich
ein
Why
you
gotta
go
and
bury
Warum
musstest
du
vergraben
Something
we
were
meant
to
carry?
Was
wir
tragen
sollten,
zusammen?
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
I
felt
it
when
I
saw
you
bury
Ich
spürte
es,
als
ich
dich
vergraben
sah
Somewhere
now
it's
always
rainy
Jetzt
ist
es
dort
immer
regnerisch
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
I'm
losing,
I'm
losing
sleep
Ich
verliere,
verliere
Schlaf
You
don't
care
what
you
left
for
me
Dir
egal,
was
du
mir
ließest
You're
losing,
you're
losing
me
Du
verlierst,
verlierst
mich
You
don't
know
what
you've
done
Du
weißt
nicht,
was
du
getan
hast
I'm
losing,
I'm
losing
sleep
Ich
verliere,
verliere
Schlaf
You
don't
care
what
you
left
for
me
Dir
egal,
was
du
mir
ließest
You're
losing,
you're
losing
me
Du
verlierst,
verlierst
mich
You
don't
know
what
you've
done
Du
weißt
nicht,
was
du
getan
hast
Why
you
gotta
go
and
bury
Warum
musstest
du
vergraben
Something
we
were
meant
to
carry?
Was
wir
tragen
sollten,
zusammen?
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
I
felt
it
when
I
saw
you
bury
Ich
spürte
es,
als
ich
dich
vergraben
sah
Somewhere
now
it's
always
rainy
Jetzt
ist
es
dort
immer
regnerisch
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
Why
you
got
and
go
bury
Warum
musstest
du
vergraben
Something
we
were
meant
to
carry?
Was
wir
tragen
sollten,
zusammen?
I'm
down
but
I
can't
fight
it
Ich
bin
am
Boden,
kann
nicht
kämpfen
So
loud
but
it's
dead
quiet
So
laut,
doch
totenstill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Marc Epstein, Christoph Reiner Andersson
Альбом
Blue
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.