Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earthmotherearth
Erdemuttererde
It's
another
call
attentive
Es
ist
ein
weiterer
aufmerksamer
Ruf
But
I
didn't
get
the
message
Doch
ich
habe
die
Nachricht
nicht
erhalten
Forever
due
this
Mother
Earth
is
all
my
life
Für
immer
schuldig
ist
diese
Mutter
Erde
mein
ganzes
Leben
'N
the
more
I
think
it
out
Und
je
mehr
ich
darüber
nachdenke
About
the
time
we
spend
together
Über
die
Zeit,
die
wir
gemeinsam
verbringen
Together
we'll
be
sharing
all
eternity
Zusammen
werden
wir
die
Ewigkeit
teilen
It's
another
day
Es
ist
ein
weiterer
Tag
It's
another
way
Es
ist
ein
anderer
Weg
It's
another
feeling
in
my
heart
Es
ist
ein
weiteres
Gefühl
in
meinem
Herzen
And
the
more
I
try
to
get
it
Und
je
mehr
ich
versuche,
es
zu
verstehen
'Cause
I
did
not
change
the
weather
Denn
ich
habe
das
Wetter
nicht
geändert
So
the
light
that
shines
is
always
coming
out
of
you
So
kommt
das
Licht,
das
scheint,
immer
aus
dir
heraus
For
it
was
ever
to
be
given
Denn
es
sollte
immer
gegeben
sein
Ever
full
of
blessings
Stets
voller
Segnungen
As
the
message
coming
clearer,
see
it
coming
through
Während
die
Nachricht
klarer
wird,
sieh
sie
durchkommen
Open
to
your
heart
Öffne
mich
deinem
Herzen
Make
this
song
Lass
dieses
Lied
True
right
from
the
start
Sei
wahr
vom
Anfang
an
We
all
live
together
Wir
alle
leben
zusammen
We
belong
together
Wir
gehören
zusammen
This
Mother
Earth
and
I
Diese
Mutter
Erde
und
ich
All
this
song
will
always
be
Dieses
ganze
Lied
wird
immer
sein
Better
by
reason
Besser
durch
Vernunft
God's
clear
light
Gottes
klares
Licht
Make
sure
you
feel
this
life
Stell
sicher,
dass
du
dieses
Leben
fühlst
Flow
all
inside
of
you
now
Fließe
jetzt
ganz
in
dir
All
this
song
will
always
be
Dieses
ganze
Lied
wird
immer
sein
Better
by
children
Besser
durch
Kinder
Let
them
sing
Lass
sie
singen
For
always
be
the
Light
Sei
für
immer
das
Licht
It's
another
day
Es
ist
ein
weiterer
Tag
It's
another
way
Es
ist
ein
anderer
Weg
It's
another
feeling
in
my
heart
Es
ist
ein
weiteres
Gefühl
in
meinem
Herzen
So
if
ever
there's
a
question
Wenn
es
je
eine
Frage
gibt
So
in
part
there
is
an
answer
So
gibt
es
teilweise
eine
Antwort
Remember
that
it's
always
in
the
heart
of
you
Erinnere
dich,
dass
sie
immer
in
deinem
Herzen
ist
To
begin
this
conversation
Um
dieses
Gespräch
zu
beginnen
So
intent
to
get
the
level
So
bemüht,
die
Ebene
zu
erreichen
In
everything
your
sacred
life
is
going
through
In
allem,
was
dein
heiliges
Leben
durchmacht
All
I
know
Alles
was
ich
weiß
Want
to
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
Day
after
day
Tag
für
Tag
Want
to
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
And
the
more
I
think
of
it
Und
je
mehr
ich
darüber
nachdenke
It
can
never
change
me
Es
kann
mich
niemals
ändern
I
believe
that
this
is
truly
for
me
Ich
glaube,
dass
dies
wahrhaftig
für
mich
ist
All
this
song
will
always
be
Dieses
ganze
Lied
wird
immer
sein
Better
by
reason
Besser
durch
Vernunft
God's
clear
Light
Gottes
klares
Licht
Make
sure
you
feel
this
life
Stell
sicher,
dass
du
dieses
Leben
fühlst
Flow
all
inside
of
you
now
Fließe
jetzt
ganz
in
dir
All
this
song
will
always
be
Dieses
ganze
Lied
wird
immer
sein
Better
by
children
Besser
durch
Kinder
Let
then
sing
Lass
sie
singen
For
always
be
the
light
Sei
für
immer
das
Licht
Inside
of
you
now
Jetzt
in
dir
And
the
more
I
think
of
it
Und
je
mehr
ich
darüber
nachdenke
Like
a
dream
come
true
I
feel
it
inside
Wie
ein
wahr
gewordener
Traum
fühle
ich
es
in
mir
EARTHMOTHEREARTH
and
I
ERDEMUTTERERDE
und
ich
And
the
more
I
think
of
it
Und
je
mehr
ich
darüber
nachdenke
It's
the
more
I
dream
of
it
Desto
mehr
träume
ich
davon
EARTHMOTHEREARTH
and
I
ERDEMUTTERERDE
und
ich
It's
another
day
Es
ist
ein
weiterer
Tag
It's
another
day
Es
ist
ein
weiterer
Tag
And
so
it
goes
Und
so
geht
es
And
so
it
goes
Und
so
geht
es
When
you
take
time
to
notice
the
magic,
Wenn
du
dir
Zeit
nimmst,
die
Magie
zu
bemerken,
Like
the
quivering
crazy
vibration
Wie
das
zitternde,
verrückte
Vibrieren
Of
Scraggle
Cat's
tail
Von
Scraggle
Cats
Schwanz
How
the
mongoose,
when
startled,
Wie
der
Manguste,
wenn
er
erschrickt,
Eyes
widen
and
goes
pale
Augen
weit
und
wird
bleich
And
the
greens
in
the
garden
Und
die
Grüntöne
im
Garten
Are
a
hundred
shades,
none
the
same
Sind
hundert
Schattierungen,
keine
gleich
How
they
turn
phosphorescent
just
after
the
rain
Wie
sie
nach
dem
Regen
phosphoreszierend
werden
How
the
fish
jump
out
of
the
sea
- look
at
me!
Wie
die
Fische
aus
dem
Meer
springen
- sieh
mich
an!
When
it's
still
Wenn
es
still
ist
How
the
franklin
birds
waddle
Wie
die
Franklinvögel
watscheln
In
some
chaotic
fire
drill
In
einer
chaotischen
Feuerübung
How
the
Handsome
Boy
cardinal
Wie
der
stattliche
Kardinal
Serenades
me
til
I
rise
Mich
besingt,
bis
ich
aufstehe
How
the
Haleakala
clouds
ever
change
our
skies
Wie
die
Haleakala-Wolken
stets
den
Himmel
verändern
How
the
birds
recognize
my
voice
- as
a
song!
Wie
die
Vögel
meine
Stimme
erkennen
- als
ein
Lied!
So
I
sing
to
them,
bring
to
them
Also
singe
ich
ihnen,
bringe
ihnen
Breadcrumbs
each
dawn
Brotkrümel
jeden
Morgen
How
the
magic
of
love
grows
each
day
in
my
heart
Wie
die
Magie
der
Liebe
täglich
in
meinem
Herzen
wächst
Of
this
EARTHMOTHEREARTH
Von
dieser
ERDEMUTTERERDE
I
am
blessed
to
be
part
Bin
ich
gesegnet,
Teil
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.