Текст и перевод песни Jon Anderson - Is It Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
love,
is
it
love,
Это
любовь,
это
любовь,
Is
it
love
that
I
think
I'm
after?
Это
любовь,
которую,
как
мне
кажется,
я
ищу?
Is
the
moment
so
expressive
in
my
heart
Так
ли
выразителен
этот
момент
в
моем
сердце,
To
believe
I
could
be
with
you?
Чтобы
поверить,
что
я
могу
быть
с
тобой?
Treasure
this,
treasure
this.
Дорожи
этим,
дорожи
этим.
Is
it
everything
you
hoped
it
would
be?
Это
все,
на
что
ты
надеялась?
In
your
soul,
in
a
job,
at
the
firelight,
В
твоей
душе,
в
работе,
у
огня,
Could
be
life
in
a
heart
of
stone.
Может
быть
жизнь
в
сердце
из
камня.
Is
it
love,
is
it
love,
Это
любовь,
это
любовь,
Is
this
love
that
I
think
I'm
feeling?
Это
любовь,
которую,
как
мне
кажется,
я
чувствую?
Hold
me
in
your
arms,
lie
by
my
side,
Держи
меня
в
своих
объятиях,
лежи
рядом
со
мной,
Let
me
be
inside
of
you.
Позволь
мне
быть
внутри
тебя.
Let
me
go,
let
me
fly,
let
me
love
you.
Отпусти
меня,
позволь
мне
летать,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
go,
let
me
fly,
let
me
love
you.
Отпусти
меня,
позволь
мне
летать,
позволь
мне
любить
тебя.
Somehow
I
must
believe,
you
need
me
too,
Почему-то
я
должен
верить,
что
ты
тоже
нуждаешься
во
мне,
You
dream
me
too
summer
love.
Ты
тоже
мечтаешь
обо
мне,
летняя
любовь.
Cause
I
will
be
unchained
Потому
что
я
буду
освобожден,
When
true
love
surrounds
me.
Когда
меня
окружит
настоящая
любовь.
I
will
be
unchained
Я
буду
освобожден,
When
true
love
I
see
in
your
eyes.
Когда
увижу
настоящую
любовь
в
твоих
глазах.
Yes,
I
will
be
unchained
Да,
я
буду
освобожден,
When
true
love
I
see
in
your
eyes.
Когда
увижу
настоящую
любовь
в
твоих
глазах.
Tell
me
I'm
a
fool,
I
would
know
how
to
believe
it.
(eyes)
Скажи,
что
я
глупец,
я
бы
знал,
как
в
это
поверить.
(глаза)
All
the
words
you
say
enfold
me,
touch
me,
but
Все
слова,
которые
ты
говоришь,
обнимают
меня,
трогают
меня,
но
Somehow
there's
more
to
being
this
love.
Почему-то
в
этой
любви
есть
нечто
большее.
It's
a
game
of
give
and
take.
Это
игра
"давать
и
брать".
Call
it
love,
(give
and
take)
Назови
это
любовью,
(давать
и
брать)
Call
it
love,
(give
and
take)
Назови
это
любовью,
(давать
и
брать)
Is
it
love
that
I
think
I'm
after?
Это
любовь,
которую,
как
мне
кажется,
я
ищу?
It's
the
world
that
inspires
my
every
move,
Это
мир,
который
вдохновляет
каждое
мое
движение,
A
world
so
much
to
do
with
you.
Мир,
который
так
сильно
связан
с
тобой.
Tell
me
now,
I'm
alive.
Скажи
мне
сейчас,
я
жив.
So
alive
that
I
need
to
show
it.
Настолько
жив,
что
мне
нужно
это
показать.
Gather
round
me,
come
to
me,
the
firelight.
Соберитесь
вокруг
меня,
подойдите
ко
мне,
к
огню.
Come
to
me,
wait
by
my
side.
Подойди
ко
мне,
жди
рядом
со
мной.
I
will
be
unchained
Я
буду
освобожден,
When
true
love
surrounds
me.
Когда
меня
окружит
настоящая
любовь.
I
will
be
unchained
Я
буду
освобожден,
When
true
love
I
see
in
your
eyes.
Когда
увижу
настоящую
любовь
в
твоих
глазах.
Compositores:
Jon
Anderson
Композиторы:
Джон
Андерсон
BMG
RUBY
SONGS
OBO
CHERRY
MOUNTAIN
MUSIC,
FIZZ
MUSIC
LTD
BMG
RUBY
SONGS
OBO
CHERRY
MOUNTAIN
MUSIC,
FIZZ
MUSIC
LTD
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JON ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.