Текст и перевод песни Jon Anderson - Ray Of Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ray
of
light
appears
Луч
света
появляется,
And
tells
me
someone's
there
И
говорит
мне,
что
кто-то
рядом.
A
ray
of
hope
Луч
надежды,
As
if
God's
lighting
the
lamp
for
me
Словно
Бог
зажег
для
меня
светильник.
A
friendly
hand
takes
mine
Дружеская
рука
берёт
мою
And
leads
me
to
the
light
И
ведёт
меня
к
свету,
A
blazing
light
К
пылающему
свету,
Beseeching
me
to
see
Умоляющему
меня
видеть.
A
new
dawn
is
beginning
Новый
рассвет
начинается,
A
dawn
of
revelation
Рассвет
откровения,
Dawn
of
illumination
Рассвет
озарения,
To
warm
the
heart
and
soul
Чтобы
согреть
сердце
и
душу.
One
ray
of
light
- that's
all
Один
луч
света
— это
всё,
But
oh,
the
joy
it
brings
Но,
о,
какую
радость
он
приносит!
A
shining
friend
Сияющий
друг,
That's
telling
us
we'll
all
meet
again
Который
говорит
нам,
что
мы
все
встретимся
снова.
Imagine
life
after
life
Представь
себе
жизнь
после
жизни,
The
dream
we
never
dare
to
dream
Сон,
который
мы
никогда
не
осмеливались
видеть,
Is
ours
tonight
Наш
сегодня
ночью.
A
new
age
is
born
from
one
ray
of
light
Новая
эра
рождается
от
одного
луча
света.
There'll
always
be
some
things
Всегда
будут
вещи,
Wise
men
will
never
know
Которые
мудрецы
никогда
не
узнают.
Why
doesn't
God
Почему
Бог
Take
all
the
hunger
and
fear
away?
Не
забирает
весь
голод
и
страх?
There
is
a
greater
plan
Что
есть
великий
план,
Some
heavenly
design
Некий
небесный
замысел,
Where
everyone
finds
love
one
day
Где
каждый
однажды
найдёт
любовь.
There
has
to
be
a
reason
Должна
быть
причина
For
heartache
and
despair
Для
сердечной
боли
и
отчаяния,
And
once
we
find
that
reason
И
как
только
мы
найдём
эту
причину,
It's
something
we
can
share
Это
то,
чем
мы
сможем
поделиться.
One
ray
of
light,
that's
all
Один
луч
света
— это
всё,
But
oh,
the
joy
it
brings
Но,
о,
какую
радость
он
приносит!
A
shining
friend
Сияющий
друг,
That's
telling
us
we'll
all
meet
again
Который
говорит
нам,
что
мы
все
встретимся
снова.
Imagine
life
after
life
Представь
себе
жизнь
после
жизни,
The
dream
we
never
dare
to
dream
Сон,
который
мы
никогда
не
осмеливались
видеть,
Is
ours
tonight
Наш
сегодня
ночью.
A
new
age
is
born
from
one
ray
of
light
Новая
эра
рождается
от
одного
луча
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
3 Ships
дата релиза
01-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.