Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candy
cane,
jump
rope
Zuckerstange,
Springseil
Cornbread
and
pig
lip
Maisbrot
und
Schweinelippe
Hot
fries,
holy
water
Scharfe
Pommes,
Weihwasser
Superdome
cheese
dip
Superdome
Käse-Dip
Perched
on
da
fence,
Po'boys
in
da
yard
Auf
dem
Zaun
hockend,
Po'boys
im
Hof
Don't
mess
with
my
rug
or
my
season
salt
boy
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Teppich
an
oder
meinem
Würzsalz,
Junge
I
know
where
he
be,
know
where
he
come
from
Ich
weiß,
wo
er
ist,
weiß,
wo
er
herkommt
Hot
boy
taking
over
for
the
twenty-two
thousands
Heißer
Junge
übernimmt
für
die
Zweiundzwanzigtausender
Uhhh
na
na
na
na,
no
limit
soldier
Uhhh
na
na
na
na,
No-Limit-Soldat
Home
is
where
the
heart
stay
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
bleibt
Where
the
Pelicans
and
the
Saints
play
Wo
die
Pelicans
und
die
Saints
spielen
The
eagle
land
on
Frenchman
and
the
sparrow
land
on
Sunday
Der
Adler
landet
auf
Frenchman
und
der
Spatz
landet
am
Sonntag
When
pop
pop
wouldn't
give
me
ends
(give
me
ends)
Als
Opa
mir
kein
Geld
gab
(kein
Geld
gab)
Grandma
was
a
ATM
(was
a
ATM)
Oma
war
ein
Geldautomat
(war
ein
Geldautomat)
Buying
bubble
gum
and
M&M's
(M&M's)
Kaufte
Kaugummi
und
M&M's
(M&M's)
I
just
had
to
rot
my
teeth
out
Ich
musste
mir
einfach
die
Zähne
verfaulen
lassen
Basketball
under
the
treehouse
Basketball
unter
dem
Baumhaus
Too
short
to
catch
a
rebound
Zu
klein,
um
einen
Rebound
zu
fangen
Maybe
that
wasn't
my
callin'
Vielleicht
war
das
nicht
meine
Berufung
But
you
could
still
see
me
ballin'
Aber
du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
From
New
York
down
to
New
Orleans
Von
New
York
bis
nach
New
Orleans
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
me
Du
konntest
mich
trotzdem
sehen
Popeyes
when
they
had
that
red,
white,
and
blue
bag
Popeyes,
als
sie
diese
rot-weiß-blaue
Tüte
hatten
Puttin
on
that
Sportin'
Waves
underneath
my
durag
Sportin'
Waves
unter
meinem
Durag
aufgetragen
If
yo'
line
pushed
back,
or
your
shoes
dirty
Wenn
deine
Haarlinie
zurückwich
oder
deine
Schuhe
schmutzig
waren
Don't
come
around
here,
bes'
stay
home,
ya
heard
me?!
Komm
nicht
hierher,
bleib
besser
zu
Hause,
hast
du
mich
gehört?!
It's
the
time
of
dem
naturals,
Priestly,
Satchel
Es
ist
die
Zeit
der
Natürlichen,
Priestly,
Satchel
Bayou
maharajahs,
Nat
King
and
Satchmo
Bayou-Maharadschas,
Nat
King
und
Satchmo
If
you
see
him
then
and
even
if
ya
see
him
now
Wenn
du
ihn
damals
siehst
und
selbst
wenn
du
ihn
jetzt
siehst
It's
the
same
Jon
Jon
with
that
same
gold
crown,
ya
heard
me?
Es
ist
derselbe
Jon
Jon
mit
derselben
goldenen
Krone,
hast
du
mich
gehört?
When
pop
pop
wouldn't
give
me
ends
(give
me
ends)
Als
Opa
mir
kein
Geld
gab
(kein
Geld
gab)
Grandma
was
a
ATM
(was
a
ATM)
Oma
war
ein
Geldautomat
(war
ein
Geldautomat)
Buying
bubble
gum
and
M&M's
(M&M's)
Kaufte
Kaugummi
und
M&M's
(M&M's)
I
just
had
to
rot
my
teeth
out
Ich
musste
mir
einfach
die
Zähne
verfaulen
lassen
Basketball
under
the
treehouse
Basketball
unter
dem
Baumhaus
Too
short
to
catch
a
rebound
Zu
klein,
um
einen
Rebound
zu
fangen
Maybe
that
wasn't
my
callin'
Vielleicht
war
das
nicht
meine
Berufung
But
you
could
still
see
me
ballin'
Aber
du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
From
New
York
down
to
New
Orleans
Von
New
York
bis
nach
New
Orleans
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
see
Du
konntest
trotzdem
sehen
(Go
ahead
P.J.)
(Los,
P.J.)
I
could
still
remember
the
mornings
Ich
kann
mich
noch
an
die
Morgen
erinnern
Breakfast
cooking
half
asleep
and
still
yawnin'
Frühstück
kochend,
halb
schlafend
und
immer
noch
gähnend
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
It's
time
from
Zulu
so
we
better
get
goin'
Es
ist
Zeit
für
Zulu,
also
sollten
wir
besser
los
No
place
like
New
Orleans,
yeah
Kein
Ort
wie
New
Orleans,
yeah
I
said
I'm
far
from
home
but
I
always
represent,
yeah
Ich
sagte,
ich
bin
weit
von
zu
Hause
weg,
aber
ich
repräsentiere
immer,
yeah
I
thought
I
had
so
much
time,
I
don't
know
where
it
went
Ich
dachte,
ich
hätte
so
viel
Zeit,
ich
weiß
nicht,
wohin
sie
verschwunden
ist
But
now
that
I'm
grown
I
know
what
it
all
meant
Aber
jetzt,
da
ich
erwachsen
bin,
weiß
ich,
was
das
alles
bedeutete
No
place
like
New
Orleans,
yeah,
yeah
Kein
Ort
wie
New
Orleans,
yeah,
yeah
(Trombone
Shorty
and
them
boys)
(Trombone
Shorty
und
die
Jungs)
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
You
could
still
see
me
ballin'
Du
konntest
mich
trotzdem
ballen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Andrews, Jon Batiste, Paul Morton Jr, Jahaan Akil Sweet, Sunny Levine
Альбом
WE ARE
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.