Jon Batiste - Jon Batiste on Ode to Joyful - перевод текста песни на русский

Jon Batiste on Ode to Joyful - Jon Batisteперевод на русский




Jon Batiste on Ode to Joyful
Джон Батист о «Оде к радости»
Beethoven's 9th Symphony, known as Ode to Joy
Девятая симфония Бетховена, известная как «Ода к радости»,
Is an expression of catharsis
это выражение катарсиса.
And a piece of music that is so, so boundless
Это музыкальное произведение настолько безгранично
And so much of an epiphany in sound
и настолько похоже на откровение в звуке,
That bringing it to solo piano
что, перенося её на фортепиано соло,
I wanted to find a way to connect to that emotion
я хотел найти способ соединиться с этой эмоцией,
But in a way that is quiet and intimate and introspective
но так, чтобы это было тихо, интимно и рефлексивно.
The same emotion, but something that you can play
Та же эмоция, но что-то, что ты можешь играть,
Meditate to, you can pray to it, you can live with it
медитировать под это, молиться под это, жить с этим.
You can sit in this space
Ты можешь находиться в этом пространстве,
And it can bring you that same healing
и оно может принести тебе то же исцеление
And that same sense of inner epiphany
и то же чувство внутреннего откровения.
Ode to Joyful, with many different renditions
«Ода к радости» имеет множество различных интерпретаций
And interpolations over the years
и интерполяций на протяжении многих лет,
Including by Lauryn Hill of The Fugees
включая версию Лорин Хилл из The Fugees.
Now, my interpolation of Beethoven's 9th Symphony theme
Сейчас моя интерполяция темы Девятой симфонии Бетховена.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.