Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jon Batiste on Ode to Joyful
Джон Батист о «Оде к радости»
Beethoven's
9th
Symphony,
known
as
Ode
to
Joy
Девятая
симфония
Бетховена,
известная
как
«Ода
к
радости»,
Is
an
expression
of
catharsis
— это
выражение
катарсиса.
And
a
piece
of
music
that
is
so,
so
boundless
Это
музыкальное
произведение
настолько
безгранично
And
so
much
of
an
epiphany
in
sound
и
настолько
похоже
на
откровение
в
звуке,
That
bringing
it
to
solo
piano
что,
перенося
её
на
фортепиано
соло,
I
wanted
to
find
a
way
to
connect
to
that
emotion
я
хотел
найти
способ
соединиться
с
этой
эмоцией,
But
in
a
way
that
is
quiet
and
intimate
and
introspective
но
так,
чтобы
это
было
тихо,
интимно
и
рефлексивно.
The
same
emotion,
but
something
that
you
can
play
Та
же
эмоция,
но
что-то,
что
ты
можешь
играть,
Meditate
to,
you
can
pray
to
it,
you
can
live
with
it
медитировать
под
это,
молиться
под
это,
жить
с
этим.
You
can
sit
in
this
space
Ты
можешь
находиться
в
этом
пространстве,
And
it
can
bring
you
that
same
healing
и
оно
может
принести
тебе
то
же
исцеление
And
that
same
sense
of
inner
epiphany
и
то
же
чувство
внутреннего
откровения.
Ode
to
Joyful,
with
many
different
renditions
«Ода
к
радости»
имеет
множество
различных
интерпретаций
And
interpolations
over
the
years
и
интерполяций
на
протяжении
многих
лет,
Including
by
Lauryn
Hill
of
The
Fugees
включая
версию
Лорин
Хилл
из
The
Fugees.
Now,
my
interpolation
of
Beethoven's
9th
Symphony
theme
Сейчас
моя
интерполяция
темы
Девятой
симфонии
Бетховена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.