Jon Bellion feat. Roc Marciano, RZA, B.Keyz & Travis Mendes - Let's Begin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jon Bellion feat. Roc Marciano, RZA, B.Keyz & Travis Mendes - Let's Begin




You already know how we came up
Ты уже знаешь, как мы пришли.
I'm saying it was a real pain in the butt
Я говорю, что это была настоящая боль в заднице.
If there's paper to touch
Если есть бумага, к которой можно прикоснуться.
You may just cut just scraping it up
Ты можешь просто порезать, просто соскребая его.
Get your trachea cut and then escape in a truck
Получи свою трахею, а затем сбежи в грузовике.
Smudge a lady makeup, bang the 380
Размазать леди макияж, Бах 380.
Wake the baby up
Разбуди ребенка!
I just came for the weight like a gymnasium
Я просто пришел за грузом, как в спортзале.
I'm finna spray everything in my radius
Я финна, разбрызгиваю все в своем радиусе.
Lately, my skin been looking radiant
В последнее время моя кожа выглядит сияющей.
The Mercedes is '80s sent
Мерседес отправлен в 80-е годы.
I have three 6's in my fade like Damian
У меня есть три 6 в моем угасании, как Дамиан.
I'd die before I let the jakes take me in
Я умру, прежде чем позволю джейкам забрать меня.
Babe, we everything we say we is (Facts)
Детка, мы все, что мы говорим, мы (факты).
My stable of women couldn't fit in the stadium
Моя конюшня женщин не могла поместиться на стадионе.
They sayin' me and Jon Bellion we some aliens
Они говорят, что мы с Джоном Беллионом какие-то пришельцы.
And durags had us looking like Saudi Arabians
И дураги выставили нас похожими на саудовских арабов.
Your way miscellaneous, we some ladies men
Твой путь разный, мы, леди-мужчины.
It's Roc, Marcberg be the alias
Это рок, Маркберг-это псевдоним.
Now let's begin
Давайте начнем!
Was never focused on gettin' bigger, just gettin' better
Никогда не был сосредоточен на том, чтобы стать больше, просто стать лучше.
That's why I keep gettin' bigger after every record
Вот почему я продолжаю становиться больше после каждой записи.
Said I got lucky, the last record that y'all was blessed with
Сказал, что мне повезло, последняя запись, которой вы все были благословлены.
Watch me give you sequels, I'm Danny Glover in Lethal Weapon
Смотри, Как я отдаю тебе сиквел, я Дэнни Гловер в Смертельном оружии.
I let the talent speak volumes, that's why there's different levels
Я позволяю таланту говорить громче, поэтому есть разные уровни.
I stopped the flexin' on socials, corny shit to impress you
Я остановил сгибание общества, банальное дерьмо, чтобы произвести на тебя впечатление.
You get too famous, then everything in your life is stressful
Ты становишься слишком знаменитым, и все в твоей жизни становится напряженным.
There's a big difference 'tween being known and being successful
Есть большая разница между тем, чтобы быть известным и быть успешным.
Great grandfather, an immigrant from the Naples district
Прадедушка, иммигрант из Неаполя.
Dirty Guinea crew in the cut, call that the true incision
Грязная команда из Гвинеи в разрезе, называйте это настоящим разрезом.
My wife thicker than liquor soaked in Italian biscuits
Моя жена толще, чем ликер, пропитанный итальянским печеньем.
Cookin' minestron' every Sunday, call that a superstition
Готовлю минестрон каждое воскресенье, называю это суеверием.
I left LA just to cook in Brooklyn, the winter's reaper
Я уехал из Лос-Анджелеса, чтобы готовить в Бруклине, зимний жнец.
I sleep in Timbs and a Yankee fitted, that's just for leisure
Я сплю в Тимбах, и Янки приспособлены, это просто для отдыха.
I'm really better than everybody pretends to be
Я действительно лучше, чем все притворяются.
So ask the label now, why the fuck would I want an urban feature?
Так спроси же лейбл, какого черта мне нужен городской объект?
"I love the song and we really wanna know how you made it"
люблю эту песню, и мы действительно хотим знать, как ты это сделала",
Or I could keep all you wondering how we been creatin'
или я мог бы оставить все, что тебе интересно, как мы творим?
It's annoying when cameras catchin' your every statement
Это раздражает, когда камеры ловят каждое твое заявление.
And I've had enough of these corny artists that replicate it
И с меня хватит этих банальных артистов, которые повторяют это.
Champagne supernovas destroy the morning glory
Шампанское, сверхновые, разрушают утреннюю славу.
I'd rather build an oasis sober and thrive at 40
Я лучше построю оазис трезвым и процветающим в 40.
Don't get me wrong, I've been celebrating the life before me
Не пойми меня неправильно, я радовался жизни до меня.
But I see the wisdom in moderation for certain stories
Но я вижу мудрость в умеренности для некоторых историй.
When you're afraid to hurt feelings, you water down the worth
Когда ты боишься ранить чувства, ты теряешь смысл.
I'm done pretending your record's great and I'm down to work
С меня хватит притворяться, что твой альбом великолепен, и я готова работать.
Plus, I'll be actress and mixed with sociopaths
К тому же, я буду актрисой и смешанной с социопатами.
And when I'm worried about being famous for being down to earth
И когда я волнуюсь о том, чтобы стать знаменитым за то, что был на земле.
I spoke with Yahweh, he told me Jesus crafted us in
Я говорил с Ягве, он сказал мне, что Иисус создал нас.
Which means my brother's my brother, it don't matter the skin
Это значит, что мой брат-мой брат, это не имеет значения.
America needs to watch how they treat His chosen people
Америка должна следить за тем, как они относятся к его избранным людям,
But that's for deeper than surface records, now let's begin
но это для того, чтобы глубже, чем поверхностные записи, давайте начнем
Now let's begin
Давайте начнем!
Yeah
Да!
Now let's begin
Давайте начнем!
Foot on the gas, foot on your neck
Нога на газе, нога на твоей шее.
One mansion, others gasping for a breath
Один особняк, другие задыхаются.
I'm unclassed, capital punishment blast back
Я свободен, смертная казнь возвращается.
What you tumblin', trash rappers who mumblin' for respect
То, что ты кувыркаешься, рэперы, которые бормочут за уважение.
I'm uncheckable, wide open, the foul technical
Я непроверим, широко открыт, грязный техникал.
Go full press, I still glide like Clyde Drexler do
Полная пресса, я все еще скользю, как Клайд Дрекслер.
I'm done testin' two times over, I'll get the best of you
Я закончила тестировать два раза, я получу лучшее от тебя.
Better pay attention, two eyes open wide when I execute
Лучше обрати внимание, два глаза широко открыты, когда я выполняю.
And I been waiting so long that you asked for this
И я ждал так долго, что ты попросила об этом.
You try to give me your table scraps, I'ma give you my ass to kiss
Ты пытаешься дать мне свои объедки, я дам тебе свою задницу, чтобы поцеловать.
I won't even wait for the death, you'll get faded right after this
Я даже не буду ждать смерти, ты исчезнешь сразу после этого.
A masochist who ready to face the masses like Catholics
Мазохист, готовый встретиться с толпами, как католики.
And you can tell the whole school I'm prepped for the glory
И ты можешь сказать всей школе, что я готов к славе.
In the presence of your professor, attendance is mandatory
В присутствии вашего профессора присутствие обязательно.
With a weapon, freshman semester
С оружием, первый семестр.
You test the mess and get gory
Ты испытываешь беспорядок и получаешь кровавые раны.
I'm just here to kill the game, let the messenger tell the story
Я здесь, чтобы убить игру, пусть посланник расскажет историю.
Now let's begin
Давайте начнем!
Now let's begin
Давайте начнем!
Arms in the sky, I'm feeling angel high (High, high)
Руки в небе, я чувствую Ангела высоко (высоко, высоко).
Funk got me sanctified (Funk got me sanctified)
Фанк меня освятил (фанк меня освятил)
Sent to the light, come save your soul tonight
Посланный к свету, приди, спаси свою душу этой ночью.
Funk got me sanctified (Uh-huh, oh)
Фанк освятил меня (ага, ОУ).
Funk got me sanctified (Sanctified, uh-oh)
Фанк меня освятил (освятил, о-о!)
Funk got me sanctified (Oh, oh)
Фанк освятил меня (о, о).
Arms in the sky, I'm feeling angel high (Arms in the sky, I'm feeling)
Руки в небе, я чувствую Ангела высоко (руки в небе, я чувствую)
Funk got me sanctified (Funk got me sanctified)
Фанк меня освятил (фанк меня освятил)
Sent to the light, come save your soul tonight
Посланный к свету, приди, спаси свою душу этой ночью.
Funk got me sanctified (Oh)
Фанк освятил меня (о!)





Авторы: JONATHAN BELLION, TRAVIS MENDES, MYLON HAYDE, RAUL CUBINA, BLAQUE KEYS, MARK WILLIAMS, AARON DALES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.