Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Courtesy Call
Höflichkeitsanruf
This
is
a
courtesy
call
Dies
ist
ein
Höflichkeitsanruf
′Cause
what
I
say
mean
nothing
at
all
Denn
was
ich
sage,
bedeutet
gar
nichts
This
is
my
burden
to
bare
Das
ist
meine
Last,
die
ich
tragen
muss
In
front
my
lips
you've
drawn
every
care
Vor
meinen
Lippen
hast
du
jede
Sorge
gezeichnet
Now
I
see
the
silhouette,
a
portrait
of
regret
Jetzt
sehe
ich
die
Silhouette,
ein
Porträt
des
Bedauerns
′Cause
you
don't
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
No
you
don't
love
me
like
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
so
But
you
won′t
let
me
see
Aber
du
lässt
mich
nicht
erkennen
Why
I′m
no
longer
what
you
need
Warum
ich
nicht
mehr
bin,
was
du
brauchst
'Cause
you
don′t
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
No
you
don't
love
me
like
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
so
I
felt
the
heat
of
your
touch
Ich
spürte
die
Hitze
deiner
Berührung
Like
pins
and
needles
holdin′
me
up
Wie
Nadelstiche,
die
mich
aufrecht
hielten
But
I'm
only
foolin′
myself
Aber
ich
mache
mir
nur
selbst
etwas
vor
I
break
and
bleed
like
everyone
else
Ich
zerbreche
und
blute
wie
jeder
andere
auch
Now
I
see
the
silhouette
a
portrait
of
regret
Jetzt
sehe
ich
die
Silhouette,
ein
Porträt
des
Bedauerns
'Cause
you
don't
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
No
you
don′t
love
me
like
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
so
But
you
won′t
let
me
see
Aber
du
lässt
mich
nicht
erkennen
Why
I'm
no
longer
what
you
need
Warum
ich
nicht
mehr
bin,
was
du
brauchst
′Cause
you
don't
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
No
you
don′t
love
me
like
that
Nein,
du
liebst
mich
nicht
so
Honey
I
was
gettin'
so
high
then
Schatz,
ich
war
damals
so
high
I
could
only
hear
the
truth
in
your
lies
Ich
konnte
nur
die
Wahrheit
in
deinen
Lügen
hören
Now
I′m
just
afraid
to
ask
why
Jetzt
habe
ich
nur
Angst
zu
fragen,
warum
It's
not
what
you
wanted
Es
ist
nicht
das,
was
du
wolltest
It's
not
what
you
wanted
Es
ist
nicht
das,
was
du
wolltest
Now
I
see
the
silhouette,
a
portrait
of
regret
Jetzt
sehe
ich
die
Silhouette,
ein
Porträt
des
Bedauerns
′Cause
you
don′t
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
You
don't
love
me
like
that
Du
liebst
mich
nicht
so
But
you
won′t
let
me
see
Aber
du
lässt
mich
nicht
erkennen
Why
I'm
no
longer
what
you
need
Warum
ich
nicht
mehr
bin,
was
du
brauchst
′Cause
you
don't
love
me
like
that
Denn
du
liebst
mich
nicht
so
You
don′t
love
me
like
that
Du
liebst
mich
nicht
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.