Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Citizens (Live)
Bürger (Live)
I
have
a
heart
full
of
questions
Ich
habe
ein
Herz
voller
Fragen
Quieting
all
my
suggestions
Die
all
meine
Vorschläge
zum
Schweigen
bringen
What
is
the
meaning
of
Christian
Was
bedeutet
Christsein
In
this
American
life?
In
diesem
amerikanischen
Leben?
I'm
feeling
awfully
foolish
Ich
fühle
mich
schrecklich
töricht
Spending
my
life
on
a
message
Mein
Leben
einer
Botschaft
zu
widmen
I
look
around
and
I
wonder
Ich
schaue
mich
um
und
frage
mich
Ever
if
I
heard
it
right
Ob
ich
sie
je
richtig
gehört
habe
Coming
to
you
'cause
I'm
confused
Ich
komme
zu
dir,
weil
ich
verwirrt
bin
Coming
to
you
'cause
I
feel
used
Ich
komme
zu
dir,
weil
ich
mich
benutzt
fühle
Coming
to
weep
while
I'm
waiting
Ich
komme,
um
zu
weinen,
während
ich
warte
Tell
me
you
won't
make
me
go
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
gehen
lässt
I
need
to
know
there
is
justice
Ich
muss
wissen,
dass
es
Gerechtigkeit
gibt
That
it
will
roll
in
abundance
Dass
sie
im
Überfluss
strömen
wird
And
that
you're
building
a
city
Und
dass
du
eine
Stadt
baust
Where
we
arrive
as
immigrants
Wo
wir
als
Einwanderer
ankommen
And
you
call
us
citizens
Und
du
nennst
uns
Bürger
And
you
welcome
us
as
children
home
Und
du
heißt
uns
als
Kinder
zuhause
willkommen
You
were
alone
and
rejected
Du
warst
allein
und
abgelehnt
Misunderstood
and
detested
Missverstanden
und
verachtet
You
gave
it
all,
didn't
hold
back
Du
hast
alles
gegeben,
nichts
zurückgehalten
You
even
gave
up
your
life
Du
hast
sogar
dein
Leben
aufgegeben
How
can
we
call
ourselves
Christians
Wie
können
wir
uns
Christen
nennen
Saying
that
love
is
a
tension
Und
sagen,
Liebe
sei
eine
Spannung
Between
the
call
of
the
cross
and
Zwischen
dem
Ruf
des
Kreuzes
und
Between
the
old
party
line
Zwischen
der
alten
Parteilinie
Coming
to
you
for
the
mothers
Ich
komme
zu
dir
für
die
Mütter
Who
are
all
running
for
cover
Die
alle
Schutz
suchen
There
is
a
flood
from
their
weeping
Es
gibt
eine
Flut
aus
ihrem
Weinen
Tell
me
you
won't
make
them
go
Sag
mir,
dass
du
sie
nicht
gehen
lässt
I
need
to
know
there
is
justice
Ich
muss
wissen,
dass
es
Gerechtigkeit
gibt
That
it
will
roll
in
abundance
Dass
sie
im
Überfluss
strömen
wird
And
that
you're
building
a
city
Und
dass
du
eine
Stadt
baust
Where
we
arrive
as
immigrants
Wo
wir
als
Einwanderer
ankommen
And
you
call
us
citizens
Und
du
nennst
uns
Bürger
And
you
welcome
us
as
children
home
Und
du
heißt
uns
als
Kinder
zuhause
willkommen
There
is
a
man
with
a
family
Da
ist
ein
Mann
mit
einer
Familie
He
has
a
wife
and
a
baby
Er
hat
eine
Frau
und
ein
Baby
He
broke
the
law
just
to
save
them
Er
brach
das
Gesetz,
nur
um
sie
zu
retten
Working
for
three
bucks
an
hour
Arbeitet
für
drei
Dollar
pro
Stunde
Truly
you
said
we
were
equal
Wahrlich,
du
sagtest,
wir
seien
gleich
Everyone's
heart
is
deceitful
Jedermanns
Herz
ist
trügerisch
Everyone
born
is
illegal
Jeder
Geborene
ist
illegal
When
love
is
the
law
of
the
land
Wenn
Liebe
das
Gesetz
des
Landes
ist
Coming
to
you
for
the
hungry
Ich
komme
zu
dir
für
die
Hungrigen
Eating
the
scraps
of
this
country
Die
die
Reste
dieses
Landes
essen
Didn't
you
swear
you
would
feed
them
Hast
du
nicht
geschworen,
sie
zu
speisen
Tell
me
you
won't
make
them
go
Sag
mir,
dass
du
sie
nicht
gehen
lässt
I
need
to
know
there
is
justice
Ich
muss
wissen,
dass
es
Gerechtigkeit
gibt
That
it
will
roll
in
abundance
Dass
sie
im
Überfluss
strömen
wird
And
that
you're
building
a
city
Und
dass
du
eine
Stadt
baust
Where
we
arrive
as
immigrants
Wo
wir
als
Einwanderer
ankommen
And
you
call
us
citizens
Und
du
nennst
uns
Bürger
And
you
welcome
us
as
children
home
Und
du
heißt
uns
als
Kinder
zuhause
willkommen
There
is
a
wolf
who
is
ranting
Da
ist
ein
Wolf,
der
wettert
All
of
the
sheep
they
are
clapping
All
die
Schafe
klatschen
Beifall
Promising
power
and
protection
Verspricht
Macht
und
Schutz
Claiming
the
Christ
who
was
killed
Beansprucht
den
Christus,
der
getötet
wurde
Killed
by
a
common
consensus
Getötet
durch
allgemeinen
Konsens
Everyone
screaming
"Barabbas"
Alle
schrien
„Barabbas“
Trading
their
God
for
a
hero
Tauschten
ihren
Gott
gegen
einen
Helden
Forfeiting
Heaven
for
Rome
Gaben
den
Himmel
für
Rom
auf
Coming
to
you
'cause
I'm
angry
Ich
komme
zu
dir,
weil
ich
wütend
bin
Coming
to
you
'cause
I'm
guilty
Ich
komme
zu
dir,
weil
ich
schuldig
bin
Coming
to
you
'cause
you've
promised
Ich
komme
zu
dir,
weil
du
versprochen
hast
To
leave
the
flock
for
the
one
Die
Herde
für
das
eine
zu
verlassen
I
need
to
know
there
is
justice
Ich
muss
wissen,
dass
es
Gerechtigkeit
gibt
That
it
will
roll
in
abundance
Dass
sie
im
Überfluss
strömen
wird
And
that
you're
building
a
city
Und
dass
du
eine
Stadt
baust
Where
we
arrive
as
immigrants
Wo
wir
als
Einwanderer
ankommen
And
you
call
us
citizens
Und
du
nennst
uns
Bürger
And
you
welcome
us
as
children
home
Und
du
heißt
uns
als
Kinder
zuhause
willkommen
Is
there
a
way
to
love
always?
Gibt
es
einen
Weg,
immer
zu
lieben?
Living
in
enemy
hallways
Lebend
in
den
Gängen
des
Feindes
Don't
know
my
foes
from
my
friends
and
Ich
unterscheide
meine
Feinde
nicht
von
meinen
Freunden
und
Don't
know
my
friends
anymore
Ich
kenne
meine
Freunde
nicht
mehr
Power
has
several
prizes
Macht
hat
mehrere
Preise
Handcuffs
can
come
in
all
sizes
Handschellen
gibt
es
in
allen
Größen
Love
has
a
million
disguises
Liebe
hat
eine
Million
Verkleidungen
But
winning
is
simply
not
one
Aber
Gewinnen
gehört
einfach
nicht
dazu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.