Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tightrope (Live) [Live]
Drahtseil (Live) [Live]
Sometimes
I
feel
like
I'm
walking
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
gehen
A
tightrope
from
heaven
to
earth
Auf
einem
Drahtseil
vom
Himmel
zur
Erde
Walk
steady,
walk
straight
Geh
sicher,
geh
geradeaus
Don't
grumble,
don't
be
late
Murre
nicht,
sei
nicht
zu
spät
Get
better,
or
you're
going
to
get
hurt
Werde
besser,
oder
du
wirst
verletzt
werden
So
I
try
to
walk
balanced
and
healthy
Also
versuche
ich,
ausgeglichen
und
gesund
zu
gehen
I
say
I'm
fine,
wobbles
and
all
Ich
sage,
mir
geht's
gut,
trotz
Wackeln
und
allem
But
some
things
I
can't
fake
Aber
manche
Dinge
kann
ich
nicht
vortäuschen
It's
a
curse
I
can't
break
Es
ist
ein
Fluch,
den
ich
nicht
brechen
kann
No,
the
tightrope's
no
match
for
the
Fall
Nein,
das
Drahtseil
ist
dem
Fall
nicht
gewachsen
No,
the
tightrope's
no
match
for
the
Fall
Nein,
das
Drahtseil
ist
dem
Fall
nicht
gewachsen
Teach
me
to
fall
in
your
direction
Lehre
mich,
in
deine
Richtung
zu
fallen
Teach
me
to
hitch
my
heart
to
yours
Lehre
mich,
mein
Herz
an
deines
zu
binden
Give
me
the
mind
to
know
the
difference
Gib
mir
den
Verstand,
den
Unterschied
zu
erkennen
Between
the
cart,
the
cargo,
and
horse
Zwischen
dem
Wagen,
der
Fracht
und
dem
Pferd
Teach
me
today
I
still
need
saving
Lehre
mich
heute,
dass
ich
immer
noch
Rettung
brauche
Show
me
the
measure
of
your
grace
Zeige
mir
das
Maß
deiner
Gnade
When
I
can't
go
on,
teach
me
to
climb
Wenn
ich
nicht
weiterkann,
lehre
mich
zu
klettern
When
I
can't
get
up,
teach
me
to
rise
Wenn
ich
nicht
aufstehen
kann,
lehre
mich
aufzuerstehen
And
when
I
fall,
teach
me
to
fly
Und
wenn
ich
falle,
lehre
mich
zu
fliegen
You
danced
on
the
tightrope
like
nothing
Du
tanztest
auf
dem
Drahtseil,
als
wäre
es
nichts
Made
all
of
the
walkers
look
stiff
Ließt
alle
Gehenden
steif
aussehen
You
forgave
the
sinner,
and
you
condemned
the
winner
Du
vergabst
dem
Sünder
und
verurteilst
den
Sieger
So
they
took
that
rope
and
hung
you
with
it
Also
nahmen
sie
dieses
Seil
und
hängten
dich
daran
auf
But
on
the
third
day
something
happened
Aber
am
dritten
Tag
geschah
etwas
You
rose
up
and
looked
for
your
friends
Du
erstandest
auf
und
suchtest
nach
deinen
Freunden
You
told
them
you
forgave
them
Du
sagtest
ihnen,
dass
du
ihnen
vergibst
And
that
you'd
always
be
with
them
Und
dass
du
immer
bei
ihnen
sein
würdest
And
that
falling
is
how
you
ascend
Und
dass
Fallen
der
Weg
ist,
wie
man
aufsteigt
You
said
falling
is
how
you
ascend
Du
sagtest,
Fallen
ist
der
Weg,
wie
man
aufsteigt
Teach
me
to
fall
in
your
direction
Lehre
mich,
in
deine
Richtung
zu
fallen
Teach
me
to
hitch
my
heart
to
yours
Lehre
mich,
mein
Herz
an
deines
zu
binden
Give
me
the
mind
to
know
the
difference
Gib
mir
den
Verstand,
den
Unterschied
zu
erkennen
Between
the
cart,
the
cargo,
and
horse
Zwischen
dem
Wagen,
der
Fracht
und
dem
Pferd
Teach
me
today
I
still
need
saving
Lehre
mich
heute,
dass
ich
immer
noch
Rettung
brauche
Teach
me
the
measure
of
your
grace
Zeige
mir
das
Maß
deiner
Gnade
When
I
can't
go
on,
teach
me
to
climb
Wenn
ich
nicht
weiterkann,
lehre
mich
zu
klettern
When
I
can't
get
up,
teach
me
to
rise
Wenn
ich
nicht
aufstehen
kann,
lehre
mich
aufzuerstehen
And
when
I
fall,
teach
me
to
fly
Und
wenn
ich
falle,
lehre
mich
zu
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Allen Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.