Jon Keith - One of You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jon Keith - One of You




One of You
Один из вас
Yeah, I'm feelin' set apart, and I don't mean holy
Да, я чувствую себя отчужденным, и я не имею в виду святость
Sometimes I feel like I shouldn't let people get to know me
Иногда мне кажется, что я не должен позволять людям узнавать меня поближе
'Cause they gon' see how I am, and they gon' focus on that
Потому что они увидят, какой я, и они сосредоточатся на этом
They gon' be so warm in-person and cold behind the back
Они будут такими теплыми лично и холодными за спиной
And I can't tell what's insecurities or really facts
И я не могу понять, что это неуверенность или реальные факты
Like, would you truly still be around if I didn't rap?
Например, ты бы действительно была рядом, если бы я не читал рэп?
If I was down in your city, would you not let me crash?
Если бы я был в твоем городе, ты бы не позволила мне переночевать?
And I ain't shooting, but I'm feeling like
И я не стреляю, но у меня такое чувство, что
Like I'll never be one of you, ayy
Что я никогда не буду одним из вас, эй
Feel like I'll never be one of you, ayy
Чувствую, что я никогда не буду одним из вас, эй
Feeling like, like I'll never be one of you, ayy
Чувствую, что я никогда не буду одним из вас, эй
Feels like I'll never be one of you, ayy
Кажется, я никогда не буду одним из вас, эй
Ayy, like I'll never be
Эй, как будто я никогда не буду
Like I'll never be
Как будто я никогда не буду
Yeah, way back at Baranca Court, it's 3 AM
Да, давным-давно в Баранка Корт, 3 часа ночи
Fighting with my lil bro, we was going in
Ссора с моим младшим братом, мы ругались
Yo, we shared a lot, we only two years apart
Мы многое пережили вместе, нас разделяет всего два года
They say we look like twins, but we was far from friends
Говорят, мы похожи как близнецы, но мы были далеки от дружбы
And I don't know where it started, somehow my heart just departed
И я не знаю, с чего все началось, почему-то мое сердце просто отдалилось
And I made a decision, I was on my own
И я принял решение, что буду сам по себе
You gon' roam, got a different call
Ты будешь бродить, у тебя другой путь
Really got no home,
У меня действительно нет дома,
Black sheep everywhere you go, you can't fit the mold, uh
Паршивая овца, куда бы ты ни пошел, ты не можешь вписаться в рамки, ух
Honestly, I'm getting tired, I've been faking everyday
Честно говоря, я устал, я притворяюсь каждый день
Step inside the church and I feel like I wanna run away
Вхожу в церковь, и мне хочется убежать
Kick it with the homies thinking they don't mean a word they say
Тусуюсь с друзьями, думая, что они не имеют в виду ни слова из того, что говорят
Tell me I belong with them, but look at me like I'm astray
Говорят мне, что я принадлежу им, но смотрят на меня, как будто я заблудился
Why You make me different? Can You help me get it?
Почему Ты сделал меня другим? Можешь ли Ты помочь мне понять это?
I'm only standing out 'cause ain't nobody standing with me
Я выделяюсь только потому, что никто не стоит рядом со мной
I'm a fraud and I know God sees through me
Я мошенник, и я знаю, что Бог видит меня насквозь
I'm sick of acting, every song I've made's a movie
Мне надоело играть, каждая песня, которую я написал это фильм
Praying someone notices because I can't endure
Молюсь, чтобы кто-нибудь заметил, потому что я не могу больше терпеть
I only wrote "Thass God" because I'm insecure
Я написал "Thass God" только потому, что я неуверен в себе
If anybody really got it, yo, I can't be sure
Если у кого-то действительно есть это, я не могу быть уверен
Only my big homie, shawty picked up on all the bull
Только мой лучший друг, детка, раскусила всю эту чушь
I dealt with most of my life ignoring the need for healing
Большую часть своей жизни я игнорировал необходимость исцеления
But I realized I didn't even know I was bleeding
Но я понял, что даже не знал, что истекаю кровью
I hope this honestly reach somebody that really need it
Я надеюсь, что эта честность дойдет до того, кому это действительно нужно
You wanna know how I'm feeling?
Хочешь знать, что я чувствую?
Like I'll never be one of you, ayy
Что я никогда не буду одним из вас, эй
Feel like I'll never be one of you, ayy
Чувствую, что я никогда не буду одним из вас, эй
Feeling like, like I'll never be one of you, ayy
Чувствую, что я никогда не буду одним из вас, эй
Feels like I'll never be one of you, ayy
Кажется, я никогда не буду одним из вас, эй
Ayy, like I'll never be one of you,
Эй, как будто я никогда не буду одним из вас,
Ayy (What's wrong with me? What's wrong with me?)
Эй (Что со мной не так? Что со мной не так?)
Like I'll never be one of you,
Как будто я никогда не буду одним из вас,
Ayy (What's wrong with me? What's wrong with me?)
Эй (Что со мной не так? Что со мной не так?)
Feeling like, like I'll never be one of you,
Чувствую, что я никогда не буду одним из вас,
Ayy (What's wrong with me? What's wrong with me?)
Эй (Что со мной не так? Что со мной не так?)
Feels like I'll never be one of you,
Кажется, я никогда не буду одним из вас,
Ayy (What's wrong with me? What's wrong with me?)
Эй (Что со мной не так? Что со мной не так?)
Like I'll never be
Как будто я никогда не буду






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.