Jon King - Zone - перевод текста песни на немецкий

Zone - Jon Kingперевод на немецкий




Zone
Zone
When I be down in my zone
Wenn ich in meiner Zone bin
You don't know where I go
Weißt du nicht, wo ich hingehe
I be digging in my hole
Ich grabe mich in mein Loch
I accomplish by my own
Ich schaffe es aus eigener Kraft
It's my city, it's my home
Es ist meine Stadt, es ist mein Zuhause
It's ma tone, it's ma soul
Es ist mein Ton, es ist meine Seele
I'm a legend you should know
Ich bin eine Legende, das solltest du wissen
One day everyone will know
Eines Tages wird es jeder wissen
One day you will know me cause I wonna be the best
Eines Tages wirst du mich kennen, denn ich will der Beste sein
One day everyone will know me because I'm not built like the rest
Eines Tages wird jeder mich kennen, weil ich nicht wie die anderen gebaut bin
One day you will know it's me because you saw the tattoo on my chest
Eines Tages wirst du wissen, dass ich es bin, weil du das Tattoo auf meiner Brust gesehen hast
One day you will tell you're children how saw me me in the fest
Eines Tages wirst du deinen Kindern erzählen, wie du mich auf dem Fest gesehen hast
One day in the future you wish you would be a feature
Eines Tages in der Zukunft wünschst du dir, du wärst ein Feature
Because you think I'm getting crazy, but I'm just another mr
Weil du denkst, ich werde verrückt, aber ich bin nur ein weiterer Mr
And I know I'm getting better cause I understand the system
Und ich weiß, dass ich besser werde, weil ich das System verstehe
I'm not stopping now and never will, I'm not another creature
Ich höre jetzt nicht auf und werde es nie tun, ich bin keine andere Kreatur
One day you will tell your son to listen to my songs
Eines Tages wirst du deinem Sohn sagen, er soll meine Songs hören
And I know you listing to my shit when you're driving home
Und ich weiß, dass du meinen Scheiß hörst, wenn du nach Hause fährst
I don't speak about the draco shit I'm telling you my life story
Ich spreche nicht über den Draco-Scheiß, ich erzähle dir meine Lebensgeschichte
Hope you understand and able to get in my zone
Ich hoffe, du verstehst das und kannst in meine Zone eintauchen
When I be down in my zone
Wenn ich in meiner Zone bin
You don't know, Where I go
Weißt du nicht, wo ich hingehe
I be digging in my hole
Ich grabe mich in mein Loch
I accomplish by my own
Ich schaffe es aus eigener Kraft
It's my city it's my home
Es ist meine Stadt, es ist mein Zuhause
It's my tone, it's my soul
Es ist mein Ton, es ist meine Seele
I'm a legend you should know
Ich bin eine Legende, das solltest du wissen
One day everyone will know
Eines Tages wird es jeder wissen
Let me tell you something real quick you need to be on it
Lass mich dir kurz etwas sagen, du musst dabei sein
How I grew up between Israel and Gaza little conflict
Wie ich zwischen Israel und Gaza aufgewachsen bin, ein kleiner Konflikt
It's been 20 years of running to the shelter like a sonic
Es sind 20 Jahre, in denen ich wie ein Sonic in den Schutzraum gerannt bin
It's a fucked up situation I think you already know it
Es ist eine beschissene Situation, ich denke, du weißt es bereits
How I saw my momma crying and my family live in fear
Wie ich meine Mutter weinen sah und meine Familie in Angst leben
How I see my brother down the stairs whipping his own tears
Wie ich meinen Bruder die Treppe runter sehe, der seine eigenen Tränen wegwischt
How the rocket hit the building and it's painful to your ears
Wie die Rakete das Gebäude trifft und es schmerzhaft für deine Ohren ist
How I get no sleep and all I do is looking at the mirror
Wie ich keinen Schlaf bekomme und alles, was ich tue, ist in den Spiegel zu schauen
Shit is fucked up
Scheiße ist das abgefuckt
Yeah I know it's messed up
Ja, ich weiß, es ist beschissen
I know it's hard but gotta say I'm never giving up
Ich weiß, es ist hart, aber ich muss sagen, ich gebe niemals auf
I'm never gonna stop
Ich werde niemals aufhören
And only god knows
Und nur Gott weiß
How the trauma and the fears always living in my bones
Wie das Trauma und die Ängste immer in meinen Knochen leben
Shit is fucked up
Scheiße ist das abgefuckt
I know it's messed up
Ich weiß, es ist beschissen
I know it's hard but gotta say I keep my head up
Ich weiß, es ist hart, aber ich muss sagen, ich halte meinen Kopf hoch
I'm never giving up
Ich gebe niemals auf
And only god knows
Und nur Gott weiß
What happened when I put the beat and getting in my zone
Was passiert, wenn ich den Beat auflege und in meine Zone komme
When I be down in my zone
Wenn ich in meiner Zone bin
You don't know, Where I go
Weißt du nicht, wo ich hingehe
I be digging in my hole
Ich grabe mich in mein Loch
I accomplish by my own
Ich schaffe es aus eigener Kraft
It's my city it's my home
Es ist meine Stadt, es ist mein Zuhause
It's my tone, it's my soul
Es ist mein Ton, es ist meine Seele
I'm a legend you should know
Ich bin eine Legende, das solltest du wissen
One day everyone will know
Eines Tages wird es jeder wissen
Ptsd has got on me when I was sent to prison
PTBS hat mich erwischt, als ich ins Gefängnis geschickt wurde
It's a 30 days of living hell, was cold like in a freezer
Es sind 30 Tage Höllenleben, es war kalt wie in einem Gefrierschrank
It's a 30 days of runaway from nightmares and your fears
Es sind 30 Tage Flucht vor Albträumen und deinen Ängsten
Working on another song but still just gave a lil teaser
Ich arbeite an einem weiteren Song, habe aber immer noch nur einen kleinen Teaser gegeben
Still got nightmares from the past, i think I was six
Ich habe immer noch Albträume von der Vergangenheit, ich glaube, ich war sechs
Where a group of bad guys saw me they just started throwing bricks
Als eine Gruppe von bösen Jungs mich sah, fingen sie an, Steine zu werfen
And I know it's just a dream, it looked so real
Und ich weiß, es ist nur ein Traum, es sah so echt aus
I just want some help I want the situation to be fixed
Ich will nur etwas Hilfe, ich will, dass die Situation behoben wird
One day everyone will know me, and my story
Eines Tages wird jeder mich und meine Geschichte kennen
If there's something that you wonna show me
Wenn es etwas gibt, das du mir zeigen willst
So come for me
Dann komm zu mir
And I don't regret what happened to me, I'm not sorry
Und ich bereue nicht, was mir passiert ist, es tut mir nicht leid
I don't fear no one I don't worry, cause I am Jonny
Ich fürchte niemanden, ich mache mir keine Sorgen, denn ich bin Jonny
Cause I'm fresh af and I know
Weil ich verdammt fresh bin, und ich weiß es
You can't take me outta my zone
Du kannst mich nicht aus meiner Zone holen
Like you know, so god know
So wie du weißt, so weiß es Gott
Like Nikey you wonna have those
Wie Nike, die du haben willst
No bando, but I'm psycho
Kein Bando, aber ich bin Psycho
I'm j k not Tyrone
Ich bin J K, nicht Tyrone
Got new shit never heard before
Habe neuen Scheiß, den du noch nie gehört hast
Not too late to hear now so
Es ist nicht zu spät, ihn jetzt zu hören, also
When I be down in my zone
Wenn ich in meiner Zone bin
You don't know, where I go
Weißt du nicht, wo ich hingehe
I be digging in my hole
Ich grabe mich in mein Loch
I accomplish by my own
Ich schaffe es aus eigener Kraft
It's my city it's my home
Es ist meine Stadt, es ist mein Zuhause
Its my tone, its my soul
Es ist mein Ton, es ist meine Seele
I'm a legend you should know
Ich bin eine Legende, das solltest du wissen
One day everyone will know
Eines Tages wird es jeder wissen





Авторы: Jonathan King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.