Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrograde (feat. Knowbody)
Ретроград (при участии Knowbody)
YOTO
ON
THE
BEAT
GIVE
ME
THAT
HEAT
YOTO
НА
БИТЕ
ДАЙ
МНЕ
ЭТОТ
ЖАР
Ride
by
my
lone
Еду
в
одиночестве,
Where
I'm
going
I
don't
know
Куда
направляюсь,
не
знаю.
Dying
on
my
own,
cuz
I'm
sitting
by
my
phone
Умираю
в
одиночестве,
ведь
сижу
у
телефона,
Waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
But
you
never
coming
home
Но
ты
не
возвращаешься
домой.
Hate
to
dog
you
sometimes
but
you
never
throw
a
bone
Ненавижу
бегать
за
тобой,
но
ты
даже
косточку
не
бросишь.
You
hit
like
a
cyclone
Ты
бьешь,
как
циклон,
Shit
like
this
that
I
don't
condone
Такое
я
не
одобряю.
Finish
off
your
victims
like
we're
watching
Game
of
Thrones
Расправляешься
со
своими
жертвами,
словно
мы
смотрим
"Игру
престолов".
You
reached
a
milestone
Ты
достигла
рубежа,
Now
I'm
your
ex
like
xylophone
Теперь
я
твой
бывший,
как
ксилофон.
On
to
the
next
like
Swizz
and
Hov
Дальше,
к
следующей,
как
Свизз
и
Джей.
I
wanna
go
to
Parkland
Grove
Хочу
уехать
в
Парклэнд
Гроув.
I
try
and
I
try
and
I
pry
and
I
pry
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
лезу
и
лезу,
For
all
the
information
but
I
look
like
bad
guy
Чтобы
разузнать
всю
информацию,
но
выгляжу,
как
злодей.
And
just
like
woah
woah
woah
woah
И
просто,
уау,
уау,
уау,
уау,
I
swear
you
can't
look
in
my
eyes
Клянусь,
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза.
You
never
can
comply
so
I
guess
its
goodbye
Ты
никогда
не
подчинишься,
так
что,
полагаю,
прощай.
Ride
by
my
lone
Еду
в
одиночестве,
Where
I'm
going?
I
don't
know
Куда
направляюсь?
Не
знаю.
Dying
on
my
own,
cuz
sittin'
by
my
phone
Умираю
в
одиночестве,
ведь
сижу
у
телефона,
Waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
But
you
never
coming
home
Но
ты
не
возвращаешься
домой.
Hate
to
dog
you
sometimes
but
you
never
throw
a
bone
Ненавижу
бегать
за
тобой,
но
ты
даже
косточку
не
бросишь.
Time
is
running
out
Время
на
исходе,
I
don't
where
Imma
go
Не
знаю,
куда
мне
идти,
Don't
know
where
Imma
stay
Не
знаю,
где
мне
остаться,
And
I'm
runnin'
out
the
door
И
я
выбегаю
за
дверь.
Now
I'm
runnin'
outta
dough
У
меня
заканчиваются
деньги,
Hide
from
my
mistakes
Скрываюсь
от
своих
ошибок,
Feeling
like
I'm
about
to
break
Кажется,
я
вот-вот
сломаюсь,
But
my
future
got
the
glow
Но
мое
будущее
сияет.
I'll
be
gone
in
a
minute
Меня
не
станет
через
минуту,
If
I
say
it
I
meant
it
uhhh
Если
я
сказал
это,
значит,
так
и
есть,
угу.
They
can't
comprehend
it
Они
не
могут
этого
понять,
Now
they
full
of
resentment
uh
Теперь
они
полны
негодования,
угу.
These
niggas
against
it
Эти
ниггеры
против,
Pay
no
mind
I
forget
it
Не
обращай
внимания,
я
забыл,
Send
they
ass
to
a
dentist
Отправлю
их
задницы
к
дантисту,
But
I
don't
recommend
it
Но
я
бы
не
советовал.
Ride
by
my
lone
Еду
в
одиночестве,
Where
I'm
going?
I
don't
know
Куда
направляюсь?
Не
знаю.
Dying
on
my
own,
cuz
sittin'
by
my
phone
Умираю
в
одиночестве,
ведь
сижу
у
телефона,
Waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
But
you
never
coming
home
Но
ты
не
возвращаешься
домой.
Hate
to
dog
you
sometimes
but
you
never
throw
a
bone
Ненавижу
бегать
за
тобой,
но
ты
даже
косточку
не
бросишь.
(But
you
never
throw
a
bone)
(Но
ты
даже
косточку
не
бросишь.)
Ride
by
my
lone
Еду
в
одиночестве,
Where
I'm
going?
I
don't
know
Куда
направляюсь?
Не
знаю.
Dying
on
my
own,
cuz
sittin'
by
my
phone
Умираю
в
одиночестве,
ведь
сижу
у
телефона,
Waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
But
you
never
coming
home
Но
ты
не
возвращаешься
домой.
Hate
to
dog
you
sometimes
but
you
never
throw
a
bone
Ненавижу
бегать
за
тобой,
но
ты
даже
косточку
не
бросишь.
But
you
never
throw
a
bone
Но
ты
даже
косточку
не
бросишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denzel Bolden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.