Текст и перевод песни Jon McLaughlin - You Don't Talk About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Talk About Me
Ты Не Говоришь Обо Мне
Is
there
some
way,
Есть
ли
способ,
You
could
unbreak,
Чтобы
ты
могла
исправить,
This
heart
I
gave
to
you?
Это
сердце,
что
я
тебе
отдал?
'Cause
every
exchange
Ведь
каждый
наш
разговор
Feels
like
some
game
Похож
на
игру,
That
we
play
and
I
always
lose,
oh
no
В
которой
я
всегда
проигрываю,
о
нет
And
I
bet
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
И
держу
пари,
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
рядом
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
Tell
me
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Скажи
мне,
что
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
You're
always
looking
at
me
with
those
distant
eyes
Ты
всегда
смотришь
на
меня
таким
отстраненным
взглядом
When
I'm
out
of
sight
I
know
I'm
out
of
mind
Когда
я
вне
поля
зрения,
я
знаю,
что
я
вне
твоих
мыслей
'Cause
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Ведь
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
you
don't)
(О
нет,
ты
не
говоришь)
I
can't
take
back
Я
не
могу
вернуть
назад
All
those
red
flags
Все
эти
тревожные
знаки,
Wavin'
out
in
the
wind
Развевающиеся
на
ветру
And
we
can't
go
back
И
мы
не
можем
вернуться
To
what
we
never
had
К
тому,
чего
у
нас
никогда
не
было
Watch
the
end
begin,
I
said
Смотри,
как
все
заканчивается,
я
сказал
Darlin'
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Дорогая,
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
рядом
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
Oh
no
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
О
нет,
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
You're
just
always
looking
at
me
with
those
distant
eyes
Ты
просто
всегда
смотришь
на
меня
таким
отстраненным
взглядом
When
I'm
out
of
sight
I
know
I'm
out
of
mind
Когда
я
вне
поля
зрения,
я
знаю,
что
я
вне
твоих
мыслей
You
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
you
don't)
(О
нет,
ты
не
говоришь)
Oh
darlin'
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
О,
дорогая,
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
рядом
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
Oh
you
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
О,
ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
oh
no,
you
don't)
Oh
darlin'
(О
нет,
о
нет,
ты
не
говоришь)
О,
дорогая
Always
looking
at
me
with
those
distant
eyes
Ты
всегда
смотришь
на
меня
таким
отстраненным
взглядом
When
I'm
out
of
sight
I
know
I'm
out
of
mind
Когда
я
вне
поля
зрения,
я
знаю,
что
я
вне
твоих
мыслей
You
don't
talk
about
me
when
I'm
gone
Ты
не
говоришь
обо
мне,
когда
меня
нет
(Oh
no,
you
don't)
(О
нет,
ты
не
говоришь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Michael Mclaughlin, Tate Daniel Sheridan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.