Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SADMARTAIN
TRAURIGER MARSMENSCH
I
got
a
motherfucking
story
Ich
habe
eine
verdammte
Geschichte
Its
actually
kinda
sad
Sie
ist
eigentlich
ziemlich
traurig
I've
been
smoking
with
a
martian
we've
been
sitting
on
the
couch
Ich
habe
mit
einem
Marsmenschen
geraucht,
wir
saßen
auf
dem
Sofa
And
pardon
I
don't
mean
pry
Und
entschuldige,
ich
will
nicht
neugierig
sein
I
was
wondering
if
chemical
imbalance
and
real
sadness
plagues
your
people
too
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
chemisches
Ungleichgewicht
und
echte
Traurigkeit
auch
euer
Volk
plagen
How
do
they
get
through
Wie
kommen
sie
damit
klar
Cause
I've
been
noticing
my
generation
we
all
down
as
fuck
Denn
ich
habe
bemerkt,
dass
meine
Generation,
wir
sind
alle
verdammt
niedergeschlagen
Khalid
got
these
keys
but
we
ain't
major
uh
Khalid
hat
diese
Schlüssel,
aber
wir
sind
nicht
bedeutend,
äh
We
just
minor
Wir
sind
nur
minderjährig
We
just
find
a
Wir
finden
nur
eine
Different
side
to
think
negatively
Andere
Seite,
um
negativ
zu
denken
Sensitively
speaking
Sensibel
ausgedrückt
I
don't
know
what
these
kids
is
eating
Ich
weiß
nicht,
was
diese
Kinder
essen
I
get
the
feeling
the
real
villain
Is
in
our
head
Ich
habe
das
Gefühl,
der
wahre
Bösewicht
ist
in
unserem
Kopf
Forget
the
rest
I'm
fucking
stressed
Vergiss
den
Rest,
ich
bin
verdammt
gestresst
He
cut
me
off
and
said
Er
unterbrach
mich
und
sagte
Best
way
is
get
better
collectively
Der
beste
Weg
ist,
gemeinsam
besser
zu
werden
First
thing
the
planet
did
was
look
within
Das
Erste,
was
der
Planet
tat,
war,
in
sich
hineinzuschauen
And
realize
that
everybody
is
you
Und
zu
erkennen,
dass
jeder
du
ist
Always
walk
in
they
shoes
Geh
immer
in
ihren
Schuhen
Nobodies
gonna
lose
uh
Niemand
wird
verlieren,
äh
That
makes
fucking
sense
Das
macht
verdammt
viel
Sinn
I
never
had
the
gun
Ich
hatte
nie
die
Waffe
I
never
seen
the
sun
I
said
Ich
habe
nie
die
Sonne
gesehen,
sagte
ich
I
never
had
the
gun
no
Ich
hatte
nie
die
Waffe,
nein
Blaow
Blaow
Blaow
Blaow
Blaow
Blaow
Blaow
Blaow
I
never
seen
the
gun
Ich
habe
nie
die
Waffe
gesehen
I
never
seen
the
sun
no
Ich
habe
nie
die
Sonne
gesehen,
nein
What
if
you
never
seen
the
sun
Was,
wenn
du
nie
die
Sonne
gesehen
hast
What
if
you
never
felt
it
shine
Was,
wenn
du
sie
nie
scheinen
gefühlt
hast
He's
leaving
now
Er
geht
jetzt
He
told
me
we
can
figure
it
out
Er
sagte
mir,
wir
können
es
herausfinden
And
he
said
remember
when
I
was
hiding
in
the
back
of
that
song
Und
er
sagte,
erinnerst
du
dich,
als
ich
mich
im
Hintergrund
dieses
Liedes
versteckte
Pulled
out
the
bag
of
goo
and
we
smoked
it
all
and
then
we
played
it
Zog
die
Tüte
mit
dem
Zeug
heraus
und
wir
rauchten
alles
und
dann
spielten
wir
es
Yea
you
know
what
I'm
saying
Ja,
du
weißt,
was
ich
meine
I'm
your
favorite
background
alien
Ich
bin
dein
Lieblings-Hintergrund-Alien
Yea
you
know
what
I'm
saying
Ja,
du
weißt,
was
ich
meine
I'm
your
favorite
background
alien
Ich
bin
dein
Lieblings-Hintergrund-Alien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.