Текст и перевод песни Jon Z feat. Myke Towers - Paz y Bendiciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paz y Bendiciones
Мир и Благословения
Woh-oh,
woh-oh
Воу-о,
воу-о
Woh-oh-oh
(woh-oh)
Воу-о-о
(воу-о)
Woh-oh-oh-oh
(Martino,
déjala
caer,
sí)
Воу-о-о-о
(Мартино,
давай,
да)
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Uh,
uh-uh,
uh-uh
У,
у-у,
у-у
Sí
que
sí,
yo
me
ofrecí
Да,
да,
я
предложил
себя
La
vi
sin
ropa
y
me
crecí
Увидел
тебя
без
одежды
и
возбудился
Te
juro
que
viajando
fui
Клянусь,
я
путешествовал,
A
ver
su
foto
de
perfil
Чтобы
увидеть
твоё
фото
в
профиле
Pone
a
la'
otra'
mujere'
a
maldecir
Заставляешь
других
женщин
проклинать
Yo
deseo
poseerte
y
ponerte
en
to'a
las
posicione'
Я
хочу
обладать
тобой
и
поставить
тебя
во
все
позы
Tú
estás
poseída,
por
ti
tomo
malas
decisione'
Ты
одержима,
из-за
тебя
я
принимаю
плохие
решения
Trajo
par
de
éxtasi'
quiere
que
yo
me
la
come
Принесла
пару
экстази,
хочет,
чтобы
я
её
съел
Si
se
acaban,
llama
a
la
Conne
Если
закончатся,
позвони
дилеру
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Prende
la
ganjah
Закури
ганджу
Sube
el
humo
'e
la
weed
y
pasa
Вдохни
дым
травы
и
проходи
No
te
quedes
por
nadie
en
casa
Не
оставайся
дома
ни
для
кого
Ya
tiene'
el
location
en
WhatsApp,
¿qué
pasa?
У
тебя
уже
есть
местоположение
в
WhatsApp,
что
случилось?
Te
va'
a
divertir,
no
te
va'
a
arrepentir
Тебе
будет
весело,
ты
не
пожалеешь
Cosas
va'
a
ingerir,
no
te
va'
a
morir
Ты
будешь
принимать
разные
вещи,
но
не
умрешь
Dale,
dime
que
sí,
yo
corro
con
el
VIP
Давай,
скажи
мне
"да",
я
беру
на
себя
VIP
Dale,
confía
en
mí,
si
yo
confío
en
ti
Давай,
доверься
мне,
если
я
доверяю
тебе
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop,
pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп,
поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop,
pop,
pop,
pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп,
поп,
поп,
поп)
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Young
Martino,
puñeta
Young
Martino,
чёрт
возьми
Duran
The
Coach
(pu,
wuh)
Duran
The
Coach
(пу,
вух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro Ruiz, Jose Martin Velazquez, Jonathan Resto Quinones, David Rafael Romero Duran, Michael Anthony Torres Monge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.