Текст и перевод песни Jon Z feat. Baby Rasta, Bryant Myers, Cosculluela & Boy Wonder CF - Soltero
Viajo
sin
ver
Путешествую
вслепую
(Boy
Wonder,
Chosen
Few,
New
Generation)
(Boy
Wonder,
Chosen
Few,
New
Generation)
(Estoy
soltero)
(Я
холостяк)
(Estoy
soltero)
(Я
холостяк)
(Estoy
soltero-oh),
Yeh
(Я
холостяк-ох),
Да
Si
te
vas
no
vuelvas
a
buscarme
Если
уйдешь,
не
возвращайся
ко
мне
Porque
quizás
se
te
haga
tarde
Потому
что
может
быть
уже
поздно
Si
te
vas
no
vuelvas
a
buscarme
Если
уйдешь,
не
возвращайся
ко
мне
Porque
ahora
yo
jangueo
y
me
acostumbre
a
estar
soltero
Потому
что
теперь
я
тусуюсь
и
привык
быть
холостяком
A
estar
soltero
Быть
холостяком
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
A
la
que
quiero
(a
la
que
quiero)
Ту,
которую
хочу
(ту,
которую
хочу)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero)
Я
холостяк
(я
холостяк)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
Estoy
soltero,
estoy
soltero
Я
холостяк,
я
холостяк
(Viajo
sin
ver)
(Путешествую
вслепую)
Cuando
te
fuiste
por
ti
sufri
Когда
ты
ушла,
я
страдал
по
тебе
Buscaste
en
otro
lo
que
no
había
en
mi
Ты
искала
в
другом
то,
чего
не
было
во
мне
Pensé
que
sin
ti
no
podria
vivir
Я
думал,
что
без
тебя
не
смогу
жить
Ahora
mis
putas
me
hacen
feliz
Теперь
мои
шлюхи
делают
меня
счастливым
Ahora
estoy
soltero,
nadie
me
jode
Теперь
я
холостяк,
никто
меня
не
достает
Discos,
puteros,
champañas
y
codes
Диски,
бабы,
шампанское
и
код
Jangueo
con
los
panas,
Тусуюсь
с
пацанами,
Nos
vamos
de
una
los
fines
de
semana
noviembre
y
october
Уезжаем
куда-нибудь
на
выходные
в
ноябре
и
октябре
Ya
yo
no
te
quiero
Я
тебя
больше
не
люблю
Por
ti
no
voy
a
llorar,
por
mas
que
me
muero
Я
не
буду
плакать
по
тебе,
даже
если
умру
Mejor
que
tu,
me
tratan
mis
cueros
Мои
телки
обращаются
со
мной
лучше,
чем
ты
Y
las
comparto
con
los
compañeros
И
я
делюсь
ими
с
корешами
Yo
te
voy
a
pichar
ya
yo
no
te
quiero
Я
тебя
брошу,
я
тебя
больше
не
люблю
Yo
voy
aprovechar
ya
estoy
soltero
Я
воспользуюсь
тем,
что
я
холостяк
Me
voy
a
tirar
un
par
de
traseros
Я
поимею
парочку
задниц
No
quiero
el
amor,
me
gusta
el
dinero
Мне
не
нужна
любовь,
мне
нужны
деньги
Y
me
acostumbre
a
estar
soltero
(a
estar
soltero)
И
я
привык
быть
холостяком
(быть
холостяком)
A
estar
soltero
(a
estar
soltero)
Быть
холостяком
(быть
холостяком)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
A
la
que
quiero
(a
la
que
quiero)
Ту,
которую
хочу
(ту,
которую
хочу)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero)
Я
холостяк
(я
холостяк)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero),
estoy
soltero
Я
холостяк
(я
холостяк),
я
холостяк
Por
ti
yo
no
voy
a
sufrir
Я
не
буду
страдать
по
тебе
Yo
no
te
perdí,
fuiste
tu
la
que
perdió
Я
тебя
не
терял,
это
ты
меня
потеряла
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя
Me
siento
mejor
asi,
mi
corazon
te
olvido
Мне
так
лучше,
мое
сердце
тебя
забыло
Ya
tu
tiempo
paso,
ya
no
vuelvo
a
llamarte
Твое
время
прошло,
я
больше
не
буду
тебе
звонить
Ya
tu
tiempo
paso,
ya
no
eres
importante
Твое
время
прошло,
ты
больше
не
важна
(¿'Toy
solo
y
que
paso?)
(Я
один,
и
что?)
Tengo
gatas
en
todas
partes
У
меня
телки
повсюду
(Consigue
otro
cabron)
(Найди
себе
другого
мудака)
Que
más
nunca
voy
a
tocarte
Я
больше
никогда
тебя
не
трону
Yeh,
yeh,
mejor
me
quedo
soltero
Да,
да,
лучше
мне
оставаться
холостяком
Así
no
cojo
cuerno
y
a
nadie
se
la
pego
Так
мне
не
наставят
рога
и
я
никому
не
изменю
No
tengo
que
decir
cuando
salgo
ni
cuando
llegó
Мне
не
нужно
говорить,
когда
я
ухожу
или
прихожу
Nadie
me
puede
reclamar
yo
soy
libre
Никто
не
может
мне
указывать,
я
свободен
Cambiaste
un
gato
por
un
tigre
Ты
променяла
кота
на
тигра
Tu
te
buscaste
otro
pero
viste
que
no
tienen
el
mismo
calibre
Ты
нашла
себе
другого,
но
поняла,
что
у
него
не
тот
калибр
Te
doy
la
gracias
por
irte
Я
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
ушла
En
el
momento
que
te
fuiste
В
тот
момент,
когда
ты
ушла
Te
dije
que
si
te
ibas
mas
nunca
iba
a
escribirte
Я
сказал
тебе,
что
если
ты
уйдешь,
я
больше
никогда
тебе
не
напишу
Que
con
el
tiempo
ibas
a
arrepentirte
Что
со
временем
ты
пожалеешь
Baby
yo
te
dije
que
sin
ti
yo
iba
a
estar
bien
Детка,
я
говорил
тебе,
что
без
тебя
я
буду
в
порядке
Que
si
un
día
te
ibas
mas
nunca
podías
volver
Что
если
ты
однажды
уйдешь,
то
больше
не
сможешь
вернуться
Te
vas,
no
vuelvas
a
buscarme
baby
Уходи,
не
возвращайся
ко
мне,
детка
Por
que
quizas
se
te
haga
tarde
Потому
что
может
быть
уже
поздно
Si
te
vas
no
vuelvas
a
buscarme
Если
уйдешь,
не
возвращайся
ко
мне
Porque
ahora
yo
jangueo
y
me
acostumbre
a
estar
soltero
Потому
что
теперь
я
тусуюсь
и
привык
быть
холостяком
(A
estar
soltero)
(Быть
холостяком)
Estoy
soltero
(a
estar
soltero)
Я
холостяк
(быть
холостяком)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
A
la
que
quiero
(a
la
que
quiero)
Ту,
которую
хочу
(ту,
которую
хочу)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero)
Я
холостяк
(я
холостяк)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero),
estoy
soltero
Я
холостяк
(я
холостяк),
я
холостяк
Ya
me
acostumbre
a
estar
soltero
Я
уже
привык
быть
холостяком
Mi
corazón
es
de
acero
Мое
сердце
из
стали
No
me
llames
yo
no
te
espero
Не
звони
мне,
я
тебя
не
жду
Y
si
me
pasa
yo
no
me
muero
И
если
что-то
случится,
я
не
умру
Tengo
culos,
baby
I
got
hoes
У
меня
есть
задницы,
детка,
у
меня
есть
телки
Wiz
Khalifa
de
Amber
Rose
Wiz
Khalifa
от
Amber
Rose
Me
la
tiro
de
dos
en
dos
Я
снимаю
их
по
двое
Aunque
después
salgamos
en
spouse
Даже
если
потом
мы
окажемся
в
сплетнях
No
me
pise
las
Balenciagas
Не
наступай
на
мои
Balenciaga
Si
me
la
hiciste
la
pagas
Если
ты
мне
сделала
больно,
ты
за
это
заплатишь
Me
ven
con
diferentes
babys
Меня
видят
с
разными
детками
El
original
Don
Gaga
Оригинальный
Don
Gaga
De
tu
coro
yo
soy
la
para
Я
пара
твоему
припеву
Conmigo
nadie
se
compara
Со
мной
никто
не
сравнится
Los
mido
con
la
misma
barra
Я
меряю
их
той
же
планкой
Los
mancha'o
mas
nunca
se
aclara
Запачканные
никогда
не
отмоются
Y
ahora
yo
estoy
mejor
sin
ti
И
теперь
мне
лучше
без
тебя
No
se
que
carajo
te
vi
Не
знаю,
что
я
в
тебе
увидел
Tengo
un
culo
en
cada
país
У
меня
есть
жопа
в
каждой
стране
Me
la
vivo
yo
soy
asi
Я
живу
полной
жизнью,
я
такой
Y
sigo
dueño
de
los
papeles
И
я
по-прежнему
владелец
бумаг
Te
di
en
todos
los
hoteles
Я
давал
тебе
во
всех
отелях
No
me
he
muerto
so
no
me
vele
Я
не
умер,
так
что
не
оплакивай
меня
Hiciste
que
yo
me
rebele,
wo
Ты
заставила
меня
восстать,
воу
Y
me
acostumbre
a
estar
soltero
(a
estar
soltero)
И
я
привык
быть
холостяком
(быть
холостяком)
A
estar
soltero
(a
estar
soltero)
Быть
холостяком
(быть
холостяком)
Ahora
vacilo
y
jangueo,
me
la
vivo
y
me
tiro
a
la
que
quiero
Теперь
я
отрываюсь
и
тусуюсь,
живу
полной
жизнью
и
снимаю
ту,
которую
хочу
(A
la
que
quiero)
(Ту,
которую
хочу)
Estoy
soltero
(estoy
soltero),
estoy
soltero
Я
холостяк
(я
холостяк),
я
холостяк
Los
duros
trabajan
con
los
duros
Крутые
работают
с
крутыми
Viajo
sin
ver
Путешествую
вслепую
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
New
Generation
New
Generation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cosculluela, Christian Garcia, Manuel Alejandro Ruiz, Wilmer Manuel Alicea, Jon Z, Juan Francisco Mendez, Perez Rohena, Romero David Rafael Duran, Jose Luismer, Carlos Javier Casillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.