Текст и перевод песни Jon Z - Después Que Te Perdí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después Que Te Perdí
После того, как я тебя потерял
Me
dijeron
que
estás
sola
Мне
сказали,
что
ты
одна,
Que
después
de
mí,
nadie
más
te
controla
Что
после
меня
никто
больше
тебя
не
контролирует.
Que
sales
después
de
las
doce
Что
ты
выходишь
из
дома
после
полуночи,
Tus
viejos
amigos
ya
ni
te
conocen
Твои
старые
друзья
тебя
больше
не
узнают.
Todo'
me
culpan
a
mí,
hasta
tu
familia
dice
que
te
dañé
Все
винят
меня,
даже
твоя
семья
говорит,
что
я
тебя
испортил.
Y
yo
me
declaro
culpable
por
toda'
las
veces
que
te
traicioné
И
я
признаю
себя
виновным
во
всех
тех
случаях,
когда
я
тебя
предал.
Después
que
te
perdí
(Después
que
te
perdí)
После
того,
как
я
тебя
потерял
(После
того,
как
я
тебя
потерял),
Ahora
quiero
darte
lo
que
no
te
di
Теперь
я
хочу
дать
тебе
то,
что
не
дал.
Después
que
te
jodí
(Después
que
te
jodí)
После
того,
как
я
тебя
обидел
(После
того,
как
я
тебя
обидел),
Yo
te
hice
llorar,
también
te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
плакать,
я
заставил
тебя
страдать.
Tu
recuerdo
me
sigue
Твои
воспоминания
преследуют
меня,
Me
maltrata,
ma',
me
persigue
Мучают
меня,
детка,
преследуют.
Dejo
que
el
karma
me
castigue
Я
позволяю
карме
наказать
меня,
Tengo
frío
y
no
hay
quién
me
abrigue
Мне
холодно,
и
никто
меня
не
согреет.
Después
que
te
perdí
(Después
que
te
perdí)
После
того,
как
я
тебя
потерял
(После
того,
как
я
тебя
потерял),
Ahora
quiero
darte
lo
que
no
te
di
Теперь
я
хочу
дать
тебе
то,
что
не
дал.
Después
que
te
jodí
(Después
que
te
jodí)
После
того,
как
я
тебя
обидел
(После
того,
как
я
тебя
обидел),
Yo
te
hice
llorar,
también
te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
плакать,
я
заставил
тебя
страдать.
Tu
recuerdo
me
sigue
Твои
воспоминания
преследуют
меня,
Me
maltrata,
ma',
me
persigue
Мучают
меня,
детка,
преследуют.
Dejo
que
el
karma
me
castigue
Я
позволяю
карме
наказать
меня,
Tengo
frío
y
no
hay
quién
me
abrigue
Мне
холодно,
и
никто
меня
не
согреет.
Sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе,
En
toda'
esa'
vece'
que
te
prometí
y
nunca
cumplí
О
всех
тех
разах,
когда
я
тебе
обещал
и
не
выполнил
обещания.
En
toda'
las
vece'
que
te
ponía'
bonita
para
mí
О
всех
тех
разах,
когда
ты
наряжалась
для
меня.
En
eso'
momento'
cuando
llegabamo'
a
la
hora
de
dormir
О
тех
моментах,
когда
мы
ложились
спать,
Tú
te
acostaba'
sobre
mí
(Yeh)
Ты
ложилась
на
меня
(Да).
Y
no
sé
qué
pasa,
no
te
supero
И
я
не
знаю,
что
происходит,
я
не
могу
тебя
забыть.
Solo
en
mi
casa
siento
que
muero
Один
в
своем
доме
я
чувствую,
что
умираю.
Tengo
la
plata
y
tengo
dinero
У
меня
есть
деньги,
у
меня
есть
богатство,
Lo
que
no
tengo
e'
corazón
de
acero
Чего
у
меня
нет,
так
это
стального
сердца.
Por
favor
vuelve,
ma',
yo
te
espero
(Ma',
yo
te
espero)
Пожалуйста,
вернись,
детка,
я
тебя
жду
(Детка,
я
тебя
жду),
Lo
que
sea
te
espero
Сколько
угодно
буду
ждать.
Tú
ere'
mía
desde
tercero
Ты
моя
с
третьего
класса,
Desde
que
me
prestaste
el
lapicero
С
тех
пор,
как
ты
одолжила
мне
ручку.
Yo
que
pensaba
que
podía
Я
думал,
что
смогу,
Baby,
sin
tenerte
en
mi
vida
Детка,
жить
без
тебя.
Ahora
me
encuentro
sufriendo
Теперь
я
страдаю,
No
puedo
con
esta
agonía
Я
не
могу
справиться
с
этой
агонией.
Pensándote
to'
los
día'
Думаю
о
тебе
каждый
день,
El
karma
sin
pena
castiga
Карма
безжалостно
наказывает.
Me
paso
llamando
a
tu
amiga
Я
постоянно
звоню
твоей
подруге,
A
ver
si
te
hostiga
y
te
obliga
Чтобы
она
тебя
доставала
и
заставляла,
Después
que
te
perdí
(Después
que
te
perdí)
После
того,
как
я
тебя
потерял
(После
того,
как
я
тебя
потерял),
Ahora
quiero
darte
lo
que
no
te
di
Теперь
я
хочу
дать
тебе
то,
что
не
дал.
Después
que
te
jodí
(Después
que
te
jodí)
После
того,
как
я
тебя
обидел
(После
того,
как
я
тебя
обидел),
Yo
te
hice
llorar,
también
te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
плакать,
я
заставил
тебя
страдать.
Tu
recuerdo
me
sigue
Твои
воспоминания
преследуют
меня,
Me
maltrata,
ma',
me
persigue
Мучают
меня,
детка,
преследуют.
Dejo
que
el
karma
me
castigue
Я
позволяю
карме
наказать
меня,
Tengo
frío
y
no
hay
quién
me
abrigue
Мне
холодно,
и
никто
меня
не
согреет.
Todo
fue
mi
culpa,
yo
te
hice
mal
Всё
было
по
моей
вине,
я
причинил
тебе
боль,
Fue
mi
culpa,
yo
te
hice
cambiar
Это
была
моя
вина,
я
заставил
тебя
измениться.
Yo
no
sé
si
algún
día
tú
me
quiera'
perdonar
Я
не
знаю,
простишь
ли
ты
меня
когда-нибудь,
Pero
aunque
tú
lo
haga
yo
nunca
te
vo'
a
olvidar
Но
даже
если
и
простишь,
я
тебя
никогда
не
забуду.
Sé
que
sufriste,
yo
también
lloré
Я
знаю,
ты
страдала,
я
тоже
плакал.
Te
convertiste
en
otra
mujer
Ты
стала
другой
женщиной,
Ya
tú
no
ere'
la
misma,
ere'
fría
al
parecer
Ты
уже
не
та,
ты
кажешься
холодной,
Que
los
sentimiento'
a
tu
corazón
no
van
a
volver
Похоже,
чувства
к
твоему
сердцу
больше
не
вернутся.
Me
dijeron
que
estás
sola
Мне
сказали,
что
ты
одна,
Que
después
de
mí,
nadie
más
te
controla
Что
после
меня
никто
больше
тебя
не
контролирует.
Que
sales
después
de
las
doce
Что
ты
выходишь
из
дома
после
полуночи,
Tus
viejos
amigos
ya
ni
te
conocen
Твои
старые
друзья
тебя
больше
не
узнают.
Todo'
me
culpan
a
mí,
hasta
tu
familia
dice
que
te
dañé
Все
винят
меня,
даже
твоя
семья
говорит,
что
я
тебя
испортил.
Y
yo
me
declaro
culpable
por
toda'
las
veces
que
te
traicioné
И
я
признаю
себя
виновным
во
всех
тех
случаях,
когда
я
тебя
предал.
Después
que
te
perdí
(Después
que
te
perdí)
После
того,
как
я
тебя
потерял
(После
того,
как
я
тебя
потерял),
Ahora
quiero
darte
lo
que
no
te
di
Теперь
я
хочу
дать
тебе
то,
что
не
дал.
Después
que
te
jodí
(Después
que
te
jodí)
После
того,
как
я
тебя
обидел
(После
того,
как
я
тебя
обидел),
Yo
te
hice
llorar,
también
te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
плакать,
я
заставил
тебя
страдать.
Tu
recuerdo
me
sigue
Твои
воспоминания
преследуют
меня,
Me
maltrata,
ma',
me
persigue
Мучают
меня,
детка,
преследуют.
Dejo
que
el
karma
me
castigue
Я
позволяю
карме
наказать
меня,
Tengo
frío
y
no
hay
quién
me
abrigue
Мне
холодно,
и
никто
меня
не
согреет.
Después
que
te
perdí
(Después
que
te
perdí)
После
того,
как
я
тебя
потерял
(После
того,
как
я
тебя
потерял),
Ahora
quiero
darte
lo
que
no
te
di
Теперь
я
хочу
дать
тебе
то,
что
не
дал.
Después
que
te
jodí
(Después
que
te
jodí)
После
того,
как
я
тебя
обидел
(После
того,
как
я
тебя
обидел),
Yo
te
hice
llorar,
también
te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
плакать,
я
заставил
тебя
страдать.
Tu
recuerdo
me
sigue
Твои
воспоминания
преследуют
меня,
Me
maltrata,
ma',
me
persigue
Мучают
меня,
детка,
преследуют.
Dejo
que
el
karma
me
castigue
Я
позволяю
карме
наказать
меня,
Tengo
frío
y
no
hay
quién
me
abrigue
Мне
холодно,
и
никто
меня
не
согреет.
Después
que
te
perdí
После
того,
как
я
тебя
потерял
(Después
que
te
perdí,
después
que
te
perdí,
después
que
te
perdí)
(После
того,
как
я
тебя
потерял,
после
того,
как
я
тебя
потерял,
после
того,
как
я
тебя
потерял)
Loco,
Humilde
y
Real
Безумный,
Скромный
и
Настоящий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRIQUE IGLESIAS, MARTIN RODRIGUEZ VICENTE, MANUEL RUIZ, JONATHAN QUINONES, ROBERTO PEREZ, DAVID LAPOINTE, DURAN COACH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.