Jon the Journalist - Like I Never Left - перевод текста песни на немецкий

Like I Never Left - Jon the Journalistперевод на немецкий




Like I Never Left
Als wäre ich nie weg gewesen
It's been five years, but it's like I never left
Fünf Jahre sind vergangen, aber es ist, als wäre ich nie weg gewesen
A whole new lane in the rap game, but I avoid it like death
Ein völlig neuer Weg im Rap-Spiel, aber ich meide ihn wie den Tod
Am I messing up as a rapper by not switching my style to capture
Mache ich als Rapper etwas falsch, indem ich meinen Stil nicht ändere, um
All these rapper's fan bases faster; no, forget that, I'm moving past them
die Fanbasen all dieser Rapper schneller zu erobern? Nein, vergiss es, ich lasse sie hinter mir
Don't even know what I'm after, just love writing and rapping
Ich weiß nicht einmal, was ich suche, ich liebe es einfach zu schreiben und zu rappen
This track should come with an answer as to why rap is collapsing
Dieser Track sollte eine Antwort darauf liefern, warum Rap am Zusammenbrechen ist
But i don't have it, tried to write it, but all i got were three sixteens
Aber ich habe sie nicht, habe versucht, sie zu schreiben, aber alles, was ich bekam, waren drei Sechzehntel
Opposite of big screens filled with Knicks teams, greatness
Das Gegenteil von großen Bildschirmen, gefüllt mit Knicks-Teams, Größe
In other words I lack the words to fix the rap world
Mit anderen Worten, mir fehlen die Worte, um die Rap-Welt zu reparieren
But i have the words to captivate and flip the rap world
Aber ich habe die Worte, um die Rap-Welt zu fesseln und auf den Kopf zu stellen
Let me navigate the landscape to hit the rap world
Lass mich durch die Landschaft navigieren, um die Rap-Welt zu treffen
With some calculated rapping take a poop on the rap world
Mit etwas kalkuliertem Rappen, scheiße auf die Rap-Welt
A true lyrical assassin, my pen rocks a ski mask and
Ein wahrer lyrischer Attentäter, meine Feder trägt eine Skimaske und
My notebook stays blasting, my mic, don't even ask man
Mein Notizbuch ballert ständig, mein Mikrofon, frag gar nicht erst, Mann
My wit shows no compassion, when I'm rapping
Mein Verstand zeigt kein Mitgefühl, wenn ich rappe
I zone out, like hey yo Def what happened
Ich drifte ab, so wie: Hey yo Def, was ist passiert?
I'm a veteran with passion
Ich bin ein Veteran mit Leidenschaft
I'm hungry, been fasting
Ich bin hungrig, habe gefastet
You seeping, wake up
Du schläfst, wach auf
The Journalist been rapping
Der Journalist hat gerappt
Been writing and stashing
Hat geschrieben und gehortet
Pursuit to be the best
Im Streben, der Beste zu sein
And a lot of things changed
Und viele Dinge haben sich geändert
But it's like I never left
Aber es ist, als wäre ich nie weg gewesen
Yeah there's been a lot of change but some things stayed the same
Ja, es hat sich viel verändert, aber manche Dinge sind gleich geblieben
Like the way I grab the microphone and pick a apart your brain
Wie die Art, wie ich das Mikrofon greife und dein Gehirn zerpflücke
Or the way my heart beats faster when I hear a beat to slay
Oder die Art, wie mein Herz schneller schlägt, wenn ich einen Beat höre, den ich zerlegen kann
Or the way I feel to make a change, got to stay and lead the way
Oder die Art, wie ich mich fühle, um etwas zu verändern, ich muss bleiben und den Weg weisen
Either way, I'm here to stay, might as well clear the way
So oder so, ich bin hier, um zu bleiben, ich kann genauso gut den Weg frei machen
I spit the real, touch your soul, may cause a tear to spray
Ich spucke das Echte aus, berühre deine Seele, könnte eine Träne hervorrufen
They disrespect the game spitting stuff to cause your ear to ache
Sie missachten das Spiel, spucken Zeug aus, das dein Ohr schmerzen lässt
They fear me because i say what all these other rappers fear to say
Sie fürchten mich, weil ich sage, was all diese anderen Rapper sich nicht zu sagen trauen
I'm fearless hey, like I said I'm here to stay other rappers here today
Ich bin furchtlos, hey, wie gesagt, ich bin hier, um zu bleiben, andere Rapper sind heute hier
Gone tonight, they underweight, over paid, over hyped
Morgen weg, sie sind untergewichtig, überbezahlt, überhypt
Motivated like a vulture, bird of prey
Motiviert wie ein Geier, ein Raubvogel, meine Süße
Thinking they a super hero but they lack a vertebrae
Sie denken, sie wären Superhelden, aber ihnen fehlt ein Rückgrat
Like superman when he hit the ground his horse a foot away
Wie Superman, als er auf dem Boden aufschlug, sein Pferd einen Fuß entfernt
You spineless mother suckers I done stood the pain
Ihr rückgratlosen Mistkerle, ich habe den Schmerz ertragen
Now it's time to root you out like tooth decay, I shoot to spray
Jetzt ist es Zeit, euch auszurotten wie Karies, ich schieße, um zu sprühen
You claim to be a heavy hitter, but the bars are losing weight, need two-a-days
Du behauptest, ein harter Schläger zu sein, aber die Bars verlieren an Gewicht, brauchen zwei Trainingseinheiten pro Tag
I'm a veteran with passion
Ich bin ein Veteran mit Leidenschaft
I'm hungry, been fasting
Ich bin hungrig, habe gefastet
You seeping, wake up
Du schläfst, wach auf
The Journalist been rapping
Der Journalist hat gerappt
Been writing and stashing
Hat geschrieben und gehortet
Pursuit to be the best
Im Streben, der Beste zu sein
And a lot of things changed
Und viele Dinge haben sich geändert
But it's like I never left
Aber es ist, als wäre ich nie weg gewesen
Your tyrannical, shatter souls
Du bist tyrannisch, zerschmetterst Seelen
Lift me up to drop me down like catapults
Hebe mich hoch, um mich fallen zu lassen wie Katapulte
Claim to like my stuff and say it rocks like gravel stone
Behauptest, meine Sachen zu mögen und sagst, sie rocken wie Kieselsteine
Only to gain a follow back, you filthy animal
Nur um ein Follow-back zu bekommen, du dreckiges Tier
I'll beat you down like battle-toads, man you stink of fakeness
Ich werde dich niederschlagen wie Battletoads, Mann, du stinkst nach Falschheit
I gravitate towards greatness when I make this
Ich gravitiere zur Größe, wenn ich das mache
And I'm honest like abe is or was, so let me say this
Und ich bin ehrlich, wie Abe es ist oder war, also lass mich das sagen
I'm astonished the way the game is, because
Ich bin erstaunt, wie das Spiel ist, weil
I came from an era to live and die in LA
Ich komme aus einer Ära, in der man in LA lebte und starb
Some plain rap Pharcyde, and today was good day
Etwas einfachen Rap von Pharcyde, und heute war ein guter Tag
But rappers nowadays are laser focused on attention
Aber Rapper heutzutage sind laserfokussiert auf Aufmerksamkeit, meine Kleine
Stuck in their sour ways of falsifying their public image
Stecken in ihren sauren Wegen fest, ihr öffentliches Image zu verfälschen
Only way they're dropping deep lines... is when they're going fishing
Die einzige Art, wie sie tiefe Zeilen droppen... ist, wenn sie angeln gehen
Man it's sickening, so many indie rappers out here spitting, no ones listening
Mann, es ist widerlich, so viele Indie-Rapper hier draußen, die spucken, niemand hört zu
So you market yourself different, change up the written
Also vermarktest du dich anders, änderst das Geschriebene
Tell yourself it's small, it supports the bigger mission
Sagst dir, es ist klein, es unterstützt die größere Mission
But in minutes your incentives will mislead the life you're living
Aber in Minuten werden deine Anreize das Leben, das du führst, in die Irre führen
I'm a veteran with passion
Ich bin ein Veteran mit Leidenschaft
I'm hungry, been fasting
Ich bin hungrig, habe gefastet
You seeping, wake up
Du schläfst, wach auf
The Journalist been rapping
Der Journalist hat gerappt
Been writing and stashing
Hat geschrieben und gehortet
Pursuit to be the best
Im Streben, der Beste zu sein
And a lot of things changed
Und viele Dinge haben sich geändert
But it's like I never left
Aber es ist, als wäre ich nie weg gewesen





Авторы: Jonathan Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.