Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
imagine
what
it
feels
like,
living
in
the
spotlight
Stell
dir
nur
vor,
wie
es
sich
anfühlt,
im
Rampenlicht
zu
leben
Picking
up
a
date
Ein
Date
klarmachen
When
the
party
is
oscar-night
Wenn
die
Party
die
Oscar-Nacht
ist
Jump
into
the
limo,
switch
it
to
lino
Spring
in
die
Limo,
schalte
um
aufs
Radio
To
see
how
you
doing
last
night
Um
zu
sehen,
wie
es
dir
letzte
Nacht
ging
It's
a
magical
feeling
Es
ist
ein
magisches
Gefühl
The
way
that
they're
living
Die
Art,
wie
sie
leben
But
it's
not
what
I
need
Aber
das
ist
nicht,
was
ich
brauche
Cause
if
you
can't
sit
down
in
a
restaurant
Denn
wenn
du
nicht
in
einem
Restaurant
sitzen
kannst
And
baby
you
can't
walk
the
streets
Und
Baby,
du
kannst
nicht
durch
die
Straßen
gehen
Are
you
happy
with
your
life
Bist
du
glücklich
mit
deinem
Leben
How
you're
living
your
life
Wie
du
dein
Leben
lebst
Doesn't
make
you
feel
alright
Fühlst
du
dich
damit
nicht
gut
Does
it
make
you
feel
alive
Fühlst
du
dich
dadurch
lebendig
Everybody
wanna
be
a
popstar
Jeder
will
ein
Popstar
sein
Everybody
wanna
drive
a
fast
car
Jeder
will
ein
schnelles
Auto
fahren
I
don't
really
care
about
what
you
are
Es
ist
mir
eigentlich
egal,
was
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Anybody
here
could
be
a
popstar
Jeder
hier
könnte
ein
Popstar
sein
Anybody
here
could
drive
a
fast
car
Jeder
hier
könnte
ein
schnelles
Auto
fahren
But
anybody
couldn't
be
who
you
are
Aber
niemand
könnte
sein,
wer
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Sitting
in
the
same
place
Am
selben
Ort
sitzen
For
a
100
days
Für
100
Tage
I
guess
that
you
can
get
famous
Ich
schätze,
so
kann
man
berühmt
werden
In
a
million
ways
Auf
eine
Million
Arten
They
can
put
you
on
an
island
Sie
können
dich
auf
eine
Insel
stecken
Until
you're
buck-whiling
Bis
du
durchdrehst
And
you
don't
recognize
your
own
face
Und
du
dein
eigenes
Gesicht
nicht
mehr
erkennst
Boy
I
guess
that
it's
given
Mann,
ich
schätze,
das
ist
klar
The
way
that
we're
heading
Wohin
wir
uns
bewegen
It
ain't
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei
But
baby
how
much
can
you
strip
down
Aber
Baby,
wie
sehr
kannst
du
dich
entblößen
How
naked
can
you
get
Wie
nackt
kannst
du
werden
Are
you
happy
with
your
life
Bist
du
glücklich
mit
deinem
Leben
How
you're
living
your
life
Wie
du
dein
Leben
lebst
Doesn't
make
you
feel
alright
Fühlst
du
dich
damit
nicht
gut
Does
it
make
you
feel
alive
Fühlst
du
dich
dadurch
lebendig
Everybody
wanna
be
a
popstar
Jeder
will
ein
Popstar
sein
Everybody
wanna
drive
a
fast
car
Jeder
will
ein
schnelles
Auto
fahren
I
don't
really
care
about
what
you
are
Es
ist
mir
eigentlich
egal,
was
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Anybody
here
could
be
a
popstar
Jeder
hier
könnte
ein
Popstar
sein
Anybody
here
could
drive
a
fast
car
Jeder
hier
könnte
ein
schnelles
Auto
fahren
But
anybody
couldn't
be
who
you
are
Aber
niemand
könnte
sein,
wer
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
If
you
walk
in
my
shoes,
you'll
know
when
I
say
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
gehst,
wirst
du
wissen,
was
ich
meine
In
the
street
can
kill
you,
you're
the
product
for
today
Der
Ruhm
auf
der
Straße
kann
dich
fertigmachen,
du
bist
das
Produkt
von
heute
Keep
on
going,
baby,
you
get
it
right
someday
Mach
weiter,
Baby,
eines
Tages
schaffst
du
es
Believe
in
what
you're
doing,
it's
all
that
matter
anyway
Glaub
an
das,
was
du
tust,
das
ist
sowieso
alles,
was
zählt
If
you're
happy
with
your
life
Wenn
du
glücklich
mit
deinem
Leben
bist
Keep
on
living
your
life
Lebe
dein
Leben
weiter
If
it
makes
you
feel
alright
Wenn
du
dich
damit
gut
fühlst
If
it
makes
you
feel
alive
Wenn
du
dich
dadurch
lebendig
fühlst
Everybody
wanna
be
a
popstar
Jeder
will
ein
Popstar
sein
Everybody
wanna
drive
a
fast
car
Jeder
will
ein
schnelles
Auto
fahren
I
don't
really
care
about
what
you
are
Es
ist
mir
eigentlich
egal,
was
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Anybody
here
could
be
a
popstar
Jeder
hier
könnte
ein
Popstar
sein
Anybody
here
could
drive
a
fast
car
Jeder
hier
könnte
ein
schnelles
Auto
fahren
But
anybody
couldn't
be
who
you
are
Aber
niemand
könnte
sein,
wer
du
bist
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
heeeey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
heeeey!
I
don't
care
what
you
are
Es
ist
mir
egal,
was
du
bist
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
heeeey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
heeeey!
I
don't
care
what
you
are
- yeah,
yeah!
Es
ist
mir
egal,
was
du
bist
- yeah,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Yasar Boran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.