Текст и перевод песни Jona - Till the End of Time
Till the End of Time
До конца времён
The
first
time
I
ever
saw
your
face
Когда
я
впервые
увидел
твоё
лицо
I
finally
found
my
safest
place
Я
наконец-то
нашёл
самое
безопасное
место
Didn't
think
I'd
find
the
one
Не
думал,
что
найду
ту
единственную
But
into
my
life,
you've
come
along
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
I
never
thought
that
I
would
find
Я
никогда
не
думал,
что
найду
Someone
who'd
never
wanna
let
me
go
Того,
кто
никогда
не
захочет
меня
отпустить
Had
no
reason
to
believe
У
меня
не
было
причин
верить
That
a
love
could
last
forever
Что
любовь
может
длиться
вечно
But
it's
clear,
now
I
see
Но
теперь
ясно,
что
вижу
That
you're
the
one
for
me,
I
Что
ты
та
самая
для
меня,
я
Know
that
you
and
I
Знаю,
что
мы
с
тобой
You
and
I
are
meant
to
be
together
Суждены
быть
вместе
Let's
take
this
'til
the
end
of
time
Пройдём
этот
путь
до
конца
времён
We'll
make
it
through
the
test
of
time
Мы
выдержим
испытание
временем
It
will
never
come
easy,
life
gets
hard
Это
никогда
не
будет
легко,
жизнь
сложна
But
our
love
will
stay
'til
the
end
Но
наша
любовь
останется
до
конца
Just
take
my
hand,
will
see
this
through
Просто
возьми
меня
за
руку,
мы
пройдём
через
это
'Cause
I'd
go
through
any
storm
with
you
Потому
что
я
пройду
через
любую
бурю
вместе
с
тобой
For
worse
or
for
better
В
горе
и
в
радости
We're
gonna
take
it
'til
the
end
Мы
пронесём
это
до
конца
'Til
the
end
of
time
(end
of
time,
end
of
time)
До
конца
времён
(конца
времён,
конца
времён)
(End
of
time,
end
of
time,
end
of
time)
(Конца
времён,
конца
времён,
конца
времён)
And
now
that
I've
got
you
here
with
me
И
теперь,
когда
ты
со
мной
Nowhere
else
I'd
rather
be
Нигде
не
хотел
бы
я
быть
больше
Everything
you've
given
me
Всё,
что
ты
мне
дала
I
couldn't
ask
for
more
Я
не
мог
просить
большего
It's
clearly
now
I
see
Теперь
я
вижу
ясно
That
you're
the
one
for
me
Что
ты
та
самая
для
меня
You
and
I
are
meant
to
be
together
Мы
с
тобой
суждены
быть
вместе
So
let's
take
this
'til
the
end
of
time
Так
что
давай
пронесём
это
до
конца
времён
We'll
make
it
through
the
test
of
time
Мы
выдержим
испытание
временем
It
will
never
come
easy,
life
gets
hard
(never
come
easy)
Это
никогда
не
будет
легко,
жизнь
сложна
(никогда
не
будет
легко)
But
our
love
will
stay
'til
the
end
(stay
'til
the
end)
Но
наша
любовь
останется
до
конца
(останется
до
конца)
Just
take
my
hand,
we'll
see
this
through
Просто
возьми
меня
за
руку,
мы
пройдём
через
это
'Cause
I'd
go
through
any
storm
with
you
Потому
что
я
пройду
через
любую
бурю
вместе
с
тобой
For
worse
or
for
better
(for
worse
or
better)
В
горе
и
в
радости
(в
горе
и
в
радости)
We're
gonna
take
it
'til
the
end
Мы
пронесём
это
до
конца
'Til
the
end
of
time
(end
of
time,
end
of
time)
До
конца
времён
(конца
времён,
конца
времён)
'Til
the
end
of
time,
end
of
time,
end
of
time
До
конца
времён,
конца
времён,
конца
времён
Oh,
I'd
be
true,
do
anything
for
you
О,
я
буду
верен,
сделаю
всё
для
тебя
'Cause
a
love
like
ours
will
last
Потому
что
такая
любовь,
как
наша,
продлится
And
I
will
always
be
with
you
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Let's
take
this
'til
the
end
of
time
Пройдём
этот
путь
до
конца
времён
We'll
make
it
through
the
test
of
time
Мы
выдержим
испытание
временем
It
will
never
come
easy,
life
gets
hard
(it
will
never
come
easy)
Это
никогда
не
будет
легко,
жизнь
сложна
(это
никогда
не
будет
легко)
But
our
love
will
stay
'til
the
end
Но
наша
любовь
останется
до
конца
Just
take
my
hand,
will
see
this
through
Просто
возьми
меня
за
руку,
мы
пройдём
через
это
'Cause
I'd
go
through
any
storm
with
you
('cause
I'd
go
through
any
storm
with
you)
Потому
что
я
пройду
через
любую
бурю
вместе
с
тобой
(потому
что
я
пройду
через
любую
бурю
с
тобой)
For
worse
or
for
better
(for
worse
or
for
better)
В
горе
и
в
радости
(в
горе
и
в
радости)
We'll
gonna
take
it
'til
the
end
Мы
пронесём
это
до
конца
Let's
take
this
'til
the
end
of
time
Пройдём
этот
путь
до
конца
времён
We'll
make
it
through
the
test
of
time
Мы
выдержим
испытание
временем
It
will
never
come
easy,
life
gets
hard
Это
никогда
не
будет
легко,
жизнь
сложна
But
our
love
will
stay
'til
the
end
Но
наша
любовь
останется
до
конца
Just
take
my
hand
will
see
this
through
Просто
возьми
меня
за
руку,
мы
пройдём
через
это
'Cause
I'd
go
through
any
storm
with
you
Потому
что
я
пройду
через
любую
бурю
вместе
с
тобой
For
worse
or
for
better
(for
worse
or
for
better)
В
горе
и
в
радости
(в
горе
и
в
радости)
We'll
gonna
take
it
'til
the
end
Мы
пронесём
это
до
конца
'Til
the
end
of
time
('til
the
end
of
time)
До
конца
времён
(до
конца
времён)
'Til
the
end
of
time,
end
of
time
('til
the
end
of
time)
До
конца
времён,
конца
времён
(до
конца
времён)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Manalo, Marion Aunor
Альбом
Jona
дата релиза
27-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.