Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieb oder hass mich
Люби или ненавидь меня
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Ich
mach
Liebe
nur
noch,
wenn
sie
echt
echt
ist
Я
занимаюсь
любовью,
только
если
она
настоящая
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Lieb
oder
hass
mich,
ganz
oder
gar
nicht
Люби
или
ненавидь
меня,
полностью
или
никак
Sie
darf
mich
verletzen,
manchmal
tut
die
Liebe
weh
Ты
можешь
ранить
меня,
иногда
любовь
причиняет
боль
Mit
ihr
ist
es
ein
Auf
und
Ab
zwischen
eins
und
zehn
С
тобой
это
американские
горки
от
одного
до
десяти
Sie
darf
mich
versetzen,
will
sie
trotzdem
wiederseh'n
Ты
можешь
продинамить
меня,
я
всё
равно
хочу
увидеть
тебя
снова
Was
ich
habe,
darf
sie
nehm'n,
Mastercard
und
S-Coupé
Всё,
что
у
меня
есть,
ты
можешь
взять,
Mastercard
и
S-Class
купе
Sie
darf
mich
zerreißen,
denn
ich
weiß,
dass
sie
mich
heilt
Ты
можешь
разорвать
меня
на
части,
ведь
я
знаю,
что
ты
меня
исцелишь
Mit
ihr
sind
es
Ups
and
Downs
zwischen
zehn
und
eins
С
тобой
это
взлёты
и
падения
между
десятью
и
одним
Aber
wenn
ich
eines
weiß
Но
если
я
знаю
одно
точно,
Du
musst
immer
ehrlich
sein
Ты
должна
всегда
быть
честной
Wenn
man
jemand
liebt,
gibt's
ein
einfaches
Prinzip
Когда
любишь
кого-то,
есть
простой
принцип
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Ich
mach
Liebe
nur
noch,
wenn
sie
echt
echt
ist
Я
занимаюсь
любовью,
только
если
она
настоящая
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Lieb
oder
hass
mich,
ganz
oder
gar
nicht
(ja)
Люби
или
ненавидь
меня,
полностью
или
никак
(да)
Ich
will
nicht
diese
One-Night-Stands,
die
jedes
Ma'
umsonst
war'n
Я
не
хочу
этих
связей
на
одну
ночь,
которые
каждый
раз
были
зря
Ich
will
Morning-Sex
und
schlechte
Filme
an
'nem
Sonntag
Я
хочу
утренний
секс
и
плохие
фильмы
в
воскресенье
Will
mich
nicht
verstell'n,
wenn
ich
mit
dir
in
der
Stadt
bin
Не
хочу
притворяться,
когда
я
с
тобой
в
городе
Nächte
im
Hotel,
so
als
wär'n
wir
wieder
18
Ночи
в
отеле,
как
будто
нам
снова
18
Sie
darf
der
Grund
für
alle
meine
Trän'n
sein
Ты
можешь
быть
причиной
всех
моих
слёз
Es
gibt
wenig,
das
ich
ihr
nicht
nach
nur
einem
Blick
verzeih
Мало
что
я
тебе
не
прощу
после
одного
лишь
взгляда
Aber
wenn
ich
eines
weiß
Но
если
я
знаю
одно
точно,
Du
musst
immer
ehrlich
sein
Ты
должна
всегда
быть
честной
Ich
will
wissen,
wie
du
küsst,
und
noch
viel
mehr,
wer
du
bist,
denn
Я
хочу
знать,
как
ты
целуешься,
и
ещё
больше,
кто
ты,
ведь
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Ich
mach
Liebe
nur
noch,
wenn
sie
echt
echt
ist
Я
занимаюсь
любовью,
только
если
она
настоящая
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Lieb
oder
hass
mich,
ganz
oder
gar
nicht
Люби
или
ненавидь
меня,
полностью
или
никак
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Ich
mach
Liebe
nur
noch,
wenn
sie
echt
echt
ist
Я
занимаюсь
любовью,
только
если
она
настоящая
Ich
hab
eine
Regel,
die
ich
nicht
brech
У
меня
есть
правило,
которое
я
не
нарушаю
Lieb
oder
hass
mich,
ganz
oder
gar
nicht
(ey)
Люби
или
ненавидь
меня,
полностью
или
никак
(эй)
(Lieb
oder
hass,
lieb
oder
hass
mich)
(Люби
или
ненавидь,
люби
или
ненавидь
меня)
(Lieb
oder
hass,
lieb
oder
hass
mich,
ganz
oder
gar
nicht,
ey)
(Люби
или
ненавидь,
люби
или
ненавидь
меня,
полностью
или
никак,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jona Selle, Wieland Stahnecker, Tom Ulrichs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.