Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One That Got Away - Acoustic
Die Eine, die entkam - Akustisch
Summer
after
highschool
when
we
first
met
Sommer
nach
der
Highschool,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
We'd
make
out
in
your
Mustang
to
Radiohead
Wir
knutschten
in
deinem
Mustang
zu
Radiohead
And
on
my
18th
birthday
we
got
matching
tattoos,
mmmm
Und
an
meinem
18.
Geburtstag
ließen
wir
uns
passende
Tattoos
stechen,
mmmm
Used
to
steal
your
parents'
liquor
and
climb
to
the
roof
Wir
klauten
den
Schnaps
deiner
Eltern
und
kletterten
aufs
Dach
Talk
about
our
future
like
we
had
a
clue
Sprachen
über
unsere
Zukunft,
als
hätten
wir
einen
Plan
Never
planned
that
one
day,
I'd
be
losing
you
Hatten
nie
vor,
dass
ich
dich
eines
Tages
verlieren
würde
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
I
would
be
your
girl
Wäre
ich
dein
Mädchen
We'd
keep
all
our
promises
Wir
würden
all
unsere
Versprechen
halten
Be
us
against
the
world
Es
wäre
wir
gegen
die
Welt
And
in
another
life
Und
in
einem
anderen
Leben
I
would
make
you
stay
Würde
ich
dich
dazu
bringen,
zu
bleiben
So
I
don't
have
to
say
you
were
Damit
ich
nicht
sagen
muss,
du
warst
The
one
that
got
away
Die
Eine,
die
entkam
You
were
my
June
and
I
was
your
Johnny
Cash
Du
warst
meine
June
und
ich
war
dein
Johnny
Cash
Never
one
without
the
other
Niemals
einer
ohne
den
anderen
We
made
a
pact
Wir
schlossen
einen
Pakt
Sometimes
when
I
miss
you
Manchmal,
wenn
ich
dich
vermisse
I
put
those
records
on
Lege
ich
diese
Platten
auf
Someone
said
you
had
your
tattoos
removed
Jemand
sagte,
du
hättest
deine
Tattoos
entfernen
lassen
I
saw
you
downtown
singing
the
blues
Ich
sah
dich
in
der
Stadt,
wie
du
den
Blues
sangst
It's
time
to
face
the
music,
I'm
no
longer
your
muse
Es
ist
Zeit,
der
Musik
ins
Auge
zu
sehen,
ich
bin
nicht
länger
deine
Muse
But
in
another
life
Aber
in
einem
anderen
Leben
You
would
be
my
girl
(your
girl)
Wärst
du
mein
Mädchen
(dein
Mädchen)
We'd
keep
all
our
promises
Wir
würden
all
unsere
Versprechen
halten
Be
us
against
the
world
Es
wäre
wir
gegen
die
Welt
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
I
would
make
you
stay
(you
stay)
Würde
ich
dich
dazu
bringen,
zu
bleiben
(zu
bleiben)
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Damit
ich
nicht
sagen
muss,
du
warst
die
Eine,
die
entkam
All
this
money
can't
buy
me
a
time
machine
All
dieses
Geld
kann
mir
keine
Zeitmaschine
kaufen
Oooh,
I
can't
replace
you
with
a
million
rings
Oooh,
ich
kann
dich
nicht
mit
einer
Million
Ringen
ersetzen
I
should
have
told
you
now
what
you
meant
to
me
Ich
hätte
dir
jetzt
sagen
sollen,
was
du
mir
bedeutest
Cuz'
now
I
pay
the
price
Denn
jetzt
zahle
ich
den
Preis
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
You
would
be
my
girl
Wärst
du
mein
Mädchen
We'd
keep
all
our
promises
Wir
würden
all
unsere
Versprechen
halten
Be
us
against
the
world
Es
wäre
wir
gegen
die
Welt
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
I
would
make
you
stay
Würde
ich
dich
dazu
bringen
zu
bleiben
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Damit
ich
nicht
sagen
muss,
du
warst
die
Eine,
die
entkam
The
one
that
got
away
Die
Eine,
die
entkam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Max Martin, Katy Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.