Текст и перевод песни Jonah Baker - ME! (Acoustic)
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
me
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я.
I
know
that
I'm
a
handful,
baby,
uh
Я
знаю,
что
я
горстка,
детка,
ух
...
I
know
I
never
think
before
I
jump
Я
знаю,
что
никогда
не
думаю,
прежде
чем
прыгнуть.
You're
the
kind
of
girl
that
all
the
guys
want
Ты
из
тех
девушек,
которых
хотят
все
парни.
And
there's
a
lot
of
cool
guys
out
there
И
там
много
крутых
парней.
I
know
that
I
went
psycho
on
the
phone
Я
знаю,
что
сошел
с
ума
по
телефону.
I
never
leave
well
enough
alone
Я
никогда
не
оставляю
достаточно
хорошо
в
одиночестве.
And
trouble's
gonna
follow
where
I
go
И
неприятности
последуют
за
мной.
And
there's
a
lot
of
cool
guys
out
there
И
там
много
крутых
парней.
But
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Но
одна
из
этих
вещей
не
похожа
на
другие.
Like
a
rainbow
with
all
of
the
colors
Как
радуга
со
всеми
цветами.
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Куколка,
когда
дело
доходит
до
любовника,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Me-e-e,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Я-и-и,
у-у-у-у-у-у
...
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
Baby,
that's
the
fun
of
me
Детка,
это
забава
для
меня.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
And
baby,
that's
the
fun
of
you
И,
детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
I
know
I
tend
to
make
it
about
me
Я
знаю,
что
склонен
думать
обо
мне.
I
know
you
never
get
just
what
you
see
Я
знаю,
ты
никогда
не
получишь
того,
что
видишь.
But
I
will
never
bore
you,
ba-by
Но
я
никогда
не
буду
утомлять
тебя,
ба-бай.
There's
a
lot
of
lame
guys
out
there
Там
много
отстойных
парней.
And
when
we
had
a
fight
out
in
the
rain
И
когда
мы
поссорились
под
дождем
...
You
ran
after
me
and
called
my
name
Ты
бежала
за
мной
и
звала
меня
по
имени.
I
never
wanna
see
you
walk
away
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь.
And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there
И
там
много
отстойных
парней.
'Cause
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Потому
что
одна
из
этих
вещей
не
похожа
на
другие.
Livin'
in
winter,
I
am
your
summer
Живу
зимой,
я
твое
лето.
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Куколка,
когда
дело
доходит
до
любовника,
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Me-e-e,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Я-и-и,
у-у-у-у-у-у
...
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
Let
me
keep
you
company
Позволь
мне
составить
тебе
компанию.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
And
baby,
that's
the
fun
of
you
И,
детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Hey
kids,
spelling
is
fun!
Эй,
ребята,
орфография-это
весело!
Girl
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
в
команде
нет
"я".
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
Can't
spell
awesome
without
me
Не
могу
произнести
потрясающее
заклинание
без
меня.
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
me
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я.
Girl
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
в
команде
нет
"я".
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
Can't
spell
awesome
without
me
Не
могу
произнести
потрясающее
заклинание
без
меня.
I
promise
that
you'll
never
find
another
like
Я
обещаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
другого
подобного.
Me-e-e,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я-и-и,
у-у-у-у-у
...
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
And
baby,
that's
the
fun
of
me
И,
детка,
это
забава
для
меня.
Eeh-eeh-eeh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Э-э-э-э,
У-У-У-У-У-у
...
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
And
baby,
that's
the
fun
of
you
И,
детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Girl
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
в
команде
нет
"я".
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
I'm
the
only
one
of
me
Я-единственный
из
себя.
And
baby,
that's
the
fun
of
me
И,
детка,
это
забава
для
меня.
Girl
there
ain't
no
"I"
in
team
Девочка,
в
команде
нет
"я".
But
you
know
there
is
a
"me"
Но
ты
знаешь,
что
есть
"я".
You're
the
only
one
of
you
Ты-единственный
из
вас.
And
baby,
that's
the
fun
of
you
И,
детка,
это
весело
для
тебя.
And
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e
И
я
обещаю,
что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAYLOR SWIFT, JOEL LITTLE, BRENDON URIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.