Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
we
are
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
sind
We're
in
the
back
of
a
car
Wir
sind
im
Fond
eines
Autos
In
some
field
in
Firebaugh
In
irgendeinem
Feld
in
Firebaugh
I'll
only
ever
be
18
with
you
Ich
werde
immer
nur
18
mit
dir
sein
Now
you're
losing
your
clothes
Jetzt
ziehst
du
dich
aus
And
it's
starting
to
snow
outside
Und
es
fängt
an
zu
schneien
draußen
But
you
don't
even
notice
Aber
du
bemerkst
es
nicht
einmal
The
car
died
on
the
road
Das
Auto
ist
auf
der
Straße
liegen
geblieben
And
we
just
laughed
Und
wir
haben
nur
gelacht
Don't
you
know
what
we
could've
been?
Weißt
du
nicht,
was
aus
uns
hätte
werden
können?
Made
to
love
Füreinander
geschaffen
We
were
younger
then
Wir
waren
jünger
damals
I'd
do
it
all
again
Ich
würde
alles
wieder
tun
Now
I'm
sitting
alone
Jetzt
sitze
ich
alleine
In
a
dorm
with
a
phone
on
my
chest
In
einem
Wohnheim
mit
einem
Telefon
auf
meiner
Brust
Holding
on
to
each
breath
you
take
Und
halte
mich
an
jedem
deiner
Atemzüge
fest
I'm
staying
in
for
another
night
Ich
bleibe
noch
eine
Nacht
drinnen
Said
"You
can
go
if
you
like"
Sagte:
"Du
kannst
gehen,
wenn
du
willst"
I
said
"It's
fine
for
the
night"
Ich
sagte:
"Für
heute
Nacht
ist
es
in
Ordnung"
I
wouldn't
know
how
to
fight
with
you
anyway
Ich
wüsste
sowieso
nicht,
wie
ich
mit
dir
streiten
sollte
This
is
the
only
way
Das
ist
der
einzige
Weg
Don't
you
know
what
we
could've
been?
Weißt
du
nicht,
was
aus
uns
hätte
werden
können?
Made
to
love
Füreinander
geschaffen
We
were
younger
then
Wir
waren
jünger
damals
I'd
do
it
all
again
Ich
würde
alles
wieder
tun
I'm
thinking
'bout
how
it
was
Ich
denke
darüber
nach,
wie
es
war
It
felt
like
it
was
just
us
Es
fühlte
sich
an,
als
wären
es
nur
wir
In
the
back
of
some
car
Im
Fond
irgendeines
Autos
How'd
we
do
that?
Wie
haben
wir
das
gemacht?
How
do
we
get
back?
Wie
kommen
wir
zurück?
'Cause
here
I'm
wondering
again
Denn
hier
frage
ich
mich
wieder
What
if
we
never
met?
Was
wäre,
wenn
wir
uns
nie
getroffen
hätten?
God,
I
miss
my
friend
Gott,
ich
vermisse
meine
Freundin
And
my
heart's
gone
numb
Und
mein
Herz
ist
taub
geworden
We
met
too
young
Wir
haben
uns
zu
jung
kennengelernt
Don't
you
know
what
we
could've
been?
Weißt
du
nicht,
was
aus
uns
hätte
werden
können?
Made
to
love
Füreinander
geschaffen
We
were
younger
then
Wir
waren
jünger
damals
Oh,
I'd
do
it
all
again
Oh,
ich
würde
alles
wieder
tun
Don't
you
know
what
we
could've
been?
Weißt
du
nicht,
was
aus
uns
hätte
werden
können?
Made
to
love
Füreinander
geschaffen
We
were
younger
then
Wir
waren
jünger
damals
I'd
do
it
all
again
Ich
würde
alles
wieder
tun
I
don't
know
where
we
are
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
sind
In
the
back
of
a
car
Im
Fond
eines
Autos
In
some
field
in
Firebaugh
In
irgendeinem
Feld
in
Firebaugh
I'll
only
ever
be
18
with
you
Ich
werde
immer
nur
18
mit
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Kagen
Альбом
18
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.