I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nicht
bei
mir
I'm
running
out
of
time
Mir
rennt
die
Zeit
davon
But
I'm
still
putting
up
a
fight
Aber
ich
kämpfe
immer
noch
I
ain't
ever
felt
so
alive
Ich
habe
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt
And
I
done
set
my
sights
Und
ich
habe
meine
Ziele
gesetzt
I
ain't
even
worried
bout
a
price
Ich
mache
mir
nicht
mal
Gedanken
über
den
Preis,
Liebes
I
been
dreamchasing
Ich
jage
meinen
Träumen
nach
Tell
me
why
you
always
worried
bout
the
boy
Sag
mir,
warum
du
dich
immer
um
mich
sorgst
I
been
putting
on
Ich
tue
so,
als
ob
Playing
with
the
game
like
it's
a
toy
Ich
spiele
mit
dem
Spiel,
als
wäre
es
ein
Spielzeug
Tell
me
what
you
know
Sag
mir,
was
du
weißt
I
been
with
my
folk
Ich
bin
mit
meinen
Leuten
zusammen
That's
my
woe$
Das
ist
mein
Kummer$
All
these
new
faces
All
diese
neuen
Gesichter
Wanna
come
around
for
some
smoke
Wollen
für
etwas
Rauch
vorbeikommen
I
want
blue
faces
Ich
will
blaue
Scheine
Nigga
you
can
keep
the
chains
and
gold
Bruder,
du
kannst
die
Ketten
und
das
Gold
behalten
Ain't
no
two
faces
Keine
zwei
Gesichter
When
I'm
in
the
Stu
I
tell
em
go
Wenn
ich
im
Studio
bin,
sage
ich
ihnen,
sie
sollen
gehen
Me
I
remember
the
days
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
That
I
was
just
hustling,
Making
a
play
Als
ich
nur
am
hustlen
war,
ein
Spiel
versuchte
zu
machen
Remember
them
nights
just
evading
the
snakes
Ich
erinnere
mich
an
die
Nächte,
in
denen
ich
vor
den
Schlangen
floh
I
stay
on
my
grind,
I
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
in
meiner
Spur,
ich
bleibe
in
meiner
Lane
I
was
just
low,
I
got
up
today
Ich
war
nur
unten,
ich
bin
heute
aufgestanden
I
stay
thanking
god,
Get
down
and
I
pray
Ich
danke
Gott
immer,
ich
bete
So
I
cannot
stop,
til
I'm
in
a
grave
Also
kann
ich
nicht
aufhören,
bis
ich
im
Grab
liege
I
gotta
go
get
it
Ich
muss
es
bekommen
No
I
cannot
wait
Nein,
ich
kann
nicht
warten
I
got
some
strength
Ich
habe
Kraft
But
I
also
got
pain
Aber
ich
habe
auch
Schmerz
Step
in
the
stu
Gehe
ins
Studio
And
then
make
it
rain
Und
lass
es
dann
regnen
Shoutout
the
boy,
he
got
several
ways
Schrei
dem
Jungen
zu,
er
hat
mehrere
Wege
To
eat
on
a
beat
when
I
get
on
a
plate
Um
auf
einem
Beat
zu
essen,
wenn
ich
auf
einen
Teller
komme
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nicht
bei
mir
I'm
running
out
of
time
Mir
rennt
die
Zeit
davon
But
I'm
still
putting
up
a
fight
Aber
ich
kämpfe
immer
noch
I
ain't
ever
felt
so
alive
Ich
habe
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt
And
I
done
set
my
sights
Und
ich
habe
meine
Ziele
gesetzt
I
ain't
even
worried
bout
a
price
Ich
mache
mir
nicht
mal
Gedanken
über
den
Preis,
Liebes
I
had
a
heart
but
she
took
it
from
me
Ich
hatte
ein
Herz,
aber
sie
hat
es
mir
genommen
Now
I
go
hard,
think
I'm
on
to
something
Jetzt
gehe
ich
hart
rein,
ich
glaube,
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
We
in
the
party,
we
got
it
jumpin
Wir
sind
auf
der
Party,
wir
lassen
es
krachen
I
got
a
pack,
and
I'm
hardly
fronting
Ich
habe
einen
Pack,
und
ich
tue
nicht
so
Fronting
on
niggas,
it
ain't
no
stunting
Tue
nicht
so,
als
ob
ich
bei
Jungs
angebe,
das
ist
kein
Posen
Stunting
on
em,
we
ain't
fronting
nothing
Posen
vor
ihnen,
wir
tun
nicht
so
From
the
jump
you
know
we
causing
trouble
Von
Anfang
an
wissen
wir,
dass
wir
Ärger
verursachen
And
we
ruthless
ain't
no
stunt
double
Und
wir
sind
rücksichtslos,
es
gibt
keinen
Stuntdouble
This
shit
for
you,
and
you
know
it
is
Dieser
Scheiß
ist
für
dich,
und
du
weißt
es
Cozy
the
greatest,
it
ain't
no
fear
Cozy
ist
der
Größte,
es
gibt
keine
Angst
Look
girl
I
made
it,
you
should
be
here
Schau,
Liebes,
ich
habe
es
geschafft,
du
solltest
hier
sein
But
I
ain't
worried
bout
it,
I'm
just
drawing
near
Aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen
darum,
ich
komme
nur
näher
Chasing
my
dreams
Ich
jage
meinen
Träumen
nach
You
know
the
routine
Du
kennst
die
Routine
Chasing
the
cream
and
facing
the
weed
Ich
jage
der
Sahne
hinterher
und
stelle
mich
der
Gras
Can't
worry
bout
them,
cause
none
of
them
ever
unique
Ich
kann
mir
keine
Sorgen
um
sie
machen,
denn
keiner
von
ihnen
ist
jemals
einzigartig
They
stay
in
the
crib
and
sit
back
every
week
Sie
bleiben
zu
Hause
und
sitzen
jede
Woche
zurück
I
just
been
working,
and
serving
my
needs
Ich
habe
nur
gearbeitet
und
meine
Bedürfnisse
befriedigt
And
I
do
not
stop
because
I
am
elite
Und
ich
höre
nicht
auf,
weil
ich
Elite
bin
I
am
beast,
who
let
me
off
the
leash
Ich
bin
ein
Biest,
wer
hat
mich
von
der
Leine
gelassen?
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nicht
bei
mir
I'm
running
out
of
time
Mir
rennt
die
Zeit
davon
But
I'm
still
putting
up
a
fight
Aber
ich
kämpfe
immer
noch
I
ain't
ever
felt
so
alive
Ich
habe
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt
And
I
done
set
my
sights
Und
ich
habe
meine
Ziele
gesetzt
I
ain't
even
worried
bout
a
price
Ich
mache
mir
nicht
mal
Gedanken
über
den
Preis,
Liebes
Оцените перевод
1 My Night (Intro)
2 Alive
3 Purpose
4 The Switch Up
5 Bruce Lee
6 The Pregame 2 (Interlude)
7 Automatic
8 Superman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.