Jonah - Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonah - Solo




Solo
Solo
Leto & Jonah]
[Leto & Jonah]
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ola, ola
Ola, ola
Sku, sku, sku
Sku, sku, sku
Plus personne à bord, non, depuis qu'mon navire a coulé
No one left on board, no, since my ship sank
Me suis retrouvé solo, j'ai bu la tasse et ça m'a saoulé, eh, eh
Found myself solo, I drank the cup and it got me drunk, eh, eh
Donc j'ai pris le seum,
So I got the blues,
J'ai pris le seum, bloqué dans mes pires pensées (yeah)
Got the blues, stuck in my worst thoughts (yeah)
J'suis seul dans le dispensaire,
I'm alone in the dispensary,
Demande pas pourquoi j'prends mes distances (double bang)
Don't ask why I'm distancing myself (double bang)
J'm'en remets à Dieu (Dieu),
I leave it to God (God),
Des fois, j'en veux au monde entier ('tier)
Sometimes, I resent the whole world ('tier)
Pas tout le rap danse le mia,
Not all of rap dances the mia,
Donc j'dois faire du mal pour aller mieux
So I have to do bad to feel better
J'ai changé de fréquentation, j'en ai très peu pour être honnête
I've changed my circle, I have very few to be honest
Amitié en toc, sans façon, j'ai tout jeté par la fenêtre
Fake friendship, no way, I threw everything out the window
Tu sais qu'jamais j'oublie (jamais
You know I never forget (never
J'oublie), dans ma spirale sombre (oh mon Dieu)
Forget), in my dark spiral (oh my God)
J'ai couper le lien (couper le
I had to cut the tie (cut the
Lien) sans explication, -tion, -tion, -tion
Tie) without explanation, -tion, -tion, -tion
Dis-moi sont les miens (où sont les
Tell me where my people are (where are my
Miens), ils ont fui la zone (fui la zone)
People), they fled the zone (fled the zone)
J'crois qu'ça va et ça vient (ça va, ça vient),
I think it comes and goes (it comes, it goes),
J'ai compris la leçon, -çon, -çon, -çon (oh ouais)
I learned the lesson, -son, -son, -son (oh yeah)
J'suis solo ou salut (ola, ola),
I'm solo or goodbye (ola, ola),
Dans mes galères, j't'ai pas vu (t'étais où?)
In my struggles, I didn't see you (where were you?)
Solo, salut (solo, salut), solo, salut (eh, eh)
Solo, goodbye (solo, goodbye), solo, goodbye (eh, eh)
J'suis solo ou salut (ola, ola),
I'm solo or goodbye (ola, ola),
Dans mes galères, j't'ai pas vu (t'étais où?)
In my struggles, I didn't see you (where were you?)
Solo, salut (solo, salut), solo, salut (capitaine, capitaine)
Solo, goodbye (solo, goodbye), solo, goodbye (captain, captain)
Leto]
[Leto]
Ils veulent me voir couler mais moi,
They want to see me sink but I,
Je fais écouler tous les kilos (écouler tous les kilos)
I'm moving all the kilos (moving all the kilos)
On fait que du sale et toi,
We only do dirty and you,
Ton équipe n'est même pas solide (on fait que du sale)
Your team isn't even solid (we only do dirty)
Ta vie, ça va trop vite,
Your life, it's going too fast,
J'peux te rafale sur un coup de folie (badaboum, badaboum)
I can burst you on a whim (badaboum, badaboum)
J'ai du mal à dormir,
I have trouble sleeping,
Tellement ces bâtards veulent me voir enterrer (les bâtards)
So much these bastards want to see me buried (the bastards)
Ils veulent mon malheur (ils veulent mon
They want my misfortune (they want my
Malheur), je tire dans l'mille (je tire dans l'mille)
Misfortune), I shoot in the thousand (I shoot in the thousand)
Pourquoi tu parles? C'est nous,
Why are you talking? It's us,
On contrôle la ville (on contrôle la ville)
We control the city (we control the city)
J'suis solo ou salut (solo au salut),
I'm solo or goodbye (solo to goodbye),
J'suis solo ou salut (solo ou salut)
I'm solo or goodbye (solo or goodbye)
J'peux te rafale sur un coup de folie
I can burst you on a whim
Jonah]
[Jonah]
Tu sais qu'jamais j'oublie (jamais
You know I never forget (never
J'oublie), dans ma spirale sombre (oh mon Dieu)
Forget), in my dark spiral (oh my God)
J'ai couper le lien (couper le
I had to cut the tie (cut the
Lien) sans explication, -tion, -tion, -tion
Tie) without explanation, -tion, -tion, -tion
Dis-moi sont les miens (où sont les
Tell me where my people are (where are my
Miens), ils ont fui la zone (fui la zone)
People), they fled the zone (fled the zone)
J'crois qu'ça va et ça vient (ça va, ça vient),
I think it comes and goes (it comes, it goes),
J'ai compris la leçon, -çon, -çon, -çon (oh ouais, ouais)
I learned the lesson, -son, -son, -son (oh yeah, yeah)
J'suis solo ou salut (ola, ola),
I'm solo or goodbye (ola, ola),
Dans mes galères, j't'ai pas vu (t'étais où?)
In my struggles, I didn't see you (where were you?)
Solo, salut (solo, salut), solo, salut (eh, eh)
Solo, goodbye (solo, goodbye), solo, goodbye (eh, eh)
J'suis solo ou salut (solo, salut),
I'm solo or goodbye (solo, goodbye),
Dans mes galères, j't'ai pas vu (t'étais où?)
In my struggles, I didn't see you (where were you?)
Solo, salut (solo, salut), solo, salut (solo, salut)
Solo, goodbye (solo, goodbye), solo, goodbye (solo, goodbye)
Ils ont fui la zone (t'étais où?)
They fled the zone (where were you?)
Ils ont fui la zone (ils ont fui la zone)
They fled the zone (they fled the zone)
Ils ont fui la zone (t'étais où?)
They fled the zone (where were you?)
Ils ont fui la zone (ils ont fui la zone)
They fled the zone (they fled the zone)
Ouh oh, ouh oh, ouh oh, ouh oh
Ouh oh, ouh oh, ouh oh, ouh oh
Ouh oh, ouh oh, ouh oh, ouh oh
Ouh oh, ouh oh, ouh oh, ouh oh





Авторы: Daniel Koueloukouenda, Jonathan Gauthier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.