Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
this
world
was
being
passed
around?
Regrets
and
deep
threats,
they
ain't
gon'
bring
us
down
Что,
если
этот
мир
передается
по
кругу?
Сожаления
и
глубокие
угрозы,
они
нас
не
сломят.
What
you
gon'
do
if
that
40
make
a
sound?
What
you
gon'
do
when
you're
stuck
up
in
that
crowd
Что
ты
будешь
делать,
если
эти
40
прозвучат?
Что
ты
собираешься
делать,
когда
застрял
в
этой
толпе?
I'll
be
running
around
with
my
head
hanging
down
Crowd
screaming
loud,
just
tryna
make
my
mama
proud
Я
буду
бегать
с
опущенной
головой,
Толпа
громко
кричит,
просто
пытаюсь
заставить
мою
маму
гордиться.
Thoughts,
depression,
anxiety,
they
come
around
Mama
think
I
need
a
therapist
without
a
doubt
Мысли,
депрессия,
тревога
приходят
вокруг.
Мама
думает,
что
мне,
без
сомнения,
нужен
терапевт.
There
was
no
heat,
always
struggling
back
at
the
crib
With
no
food
to
eat,
always
taking
losses
Не
было
тепла,
я
всегда
боролся
за
кроватку,
Без
еды,
всегда
терпел
убытки.
But
now
I'm
just
tryna
take
the
lead
Always
scrapping
down
with
these
pussies
Но
сейчас
я
просто
пытаюсь
взять
на
себя
инициативу.
Всегда
срываюсь
с
этими
кисками.
Just
tryna
squash
the
beef
Knowing
when
you
cap
it,
man,
you
better
just
spill
the
tea
Просто
попробуй
раздавить
говядину,
зная,
что
когда
ты
закроешь
ее,
чувак,
тебе
лучше
просто
пролить
чай.
Fuck
you,
you
ain't
even
know
Life
has
been
traumatizing
Черт
возьми,
ты
даже
не
знаешь,
что
жизнь
травмирует
So
tired
of
stress
Tired
of
all
of
this
fighting
Я
так
устал
от
стресса,
устал
от
всех
этих
ссор.
If
I
keep
going,
I'ma
really
crush
this
label
Mama's
always
stressed,
putting
food
up
on
this
table
Если
я
продолжу,
я
действительно
раздавлю
этот
ярлык.
Мама
всегда
нервничает,
кладя
еду
на
этот
стол.
Traumatizing
thoughts
got
me
mentally
unstable
I
be
feeling
on
the
low,
but
yeah,
I'm
still
grateful
Травмирующие
мысли
сделали
меня
психически
нестабильным,
я
чувствую
себя
подавленным,
но
да,
я
все
еще
благодарен
Came
from
poverty
to
something
had
to
add
to
assumptions
Пришел
из
бедности,
к
чему-то
пришлось
добавить
предположения
on
the
red
light,
family
laughing,
speaker
bumping
На
красный
свет,
семейный
смех,
стук
динамиков.
But
little
do
we
know
this
where
the
story
unfolds
Things
changing,
people
leaving,
we
don't
wanna
let
them
go
Но
мало
ли
мы
знаем,
где
разворачивается
история.
Все
меняется,
люди
уходят,
мы
не
хотим
их
отпускать.
1,
2,
3,
4 If
lil
brody
talking
crazy,
I'ma
bust
up
in
his
home
1,
2,
3,
4 Если
Лил
Броуди
заговорит
с
ума,
меня
разорвут
у
него
дома.
5,
6,
7,
8 If
you
thinking
that
we
crazy,
we
gon'
fake
it
with
that
chrome
5,
6,
7,
8 Если
ты
думаешь,
что
мы
сошли
с
ума,
мы
притворимся
этим
хромом.
9,
10,
11,
12
Did
it
by
myself,
I
don't
need
nobody's
help
9,
10,
11,
12
Сделал
это
сам,
мне
не
нужна
ничья
помощь.
I'd
say
that
I'm
married
to
this
game
now
Would
you
love
me
for
who
I
am
Я
бы
сказал,
что
теперь
я
женат
на
этой
игре.
Любишь
ли
ты
меня
таким,
какой
я
есть?
This
shit
a
fake
route
Please
fix
my
pain
Это
дерьмо
- фальшивый
маршрут.
Пожалуйста,
исправь
мою
боль.
I
just
wanted
you
to
stay
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
остался
My
heart
is
so
morse
and
so
reinforced
My
brain
is
dried
up
on
this
washed
up
empty
shore
Моё
сердце
такое
морское
и
такое
сильное,
Мой
мозг
высох
на
этом
вымытом
пустом
берегу.
And
it
really
fucked
me
up
when
my
parents
got
divorced
И
меня
очень
расстроило,
когда
мои
родители
развелись
And
ever
since
then,
my
heart,
it's
had
a
tour
И
с
тех
пор,
мое
сердце,
у
него
был
тур
It's
been
hella
tragic
images
coming
through
this
floor
Это
были
чертовски
трагические
образы,
проходящие
через
этот
пол.
How
could
you
fucking
love
me
if
I
couldn't
ask
for
more?
Как
ты
мог,
черт
возьми,
любить
меня,
если
я
не
мог
просить
большего?
Say
It's
all
about
the
time
when
I'm
knocking
on
your
door
Скажи,
что
все
дело
в
том
времени,
когда
я
стучу
в
твою
дверь
Violence,
gangs,
associations,
and
war
Насилие,
банды,
ассоциации
и
война
And
I'm
really,
really
sorry
if
I
tell
you
that
I'm
lost
И
мне
очень,
очень
жаль,
если
я
скажу
тебе,
что
я
заблудился.
Caught
up
in
this
game
just
tryna
make
some
special
sauce
Оказавшись
в
этой
игре,
просто
пытаюсь
приготовить
какой-нибудь
особенный
соус.
Trapped
up
in
my
head,
so
these
demons,
they
come
across
В
ловушке
у
меня
в
голове,
поэтому
эти
демоны
встречаются.
2024,
even
worse,
then
we
gone
2024
год,
еще
хуже,
потом
мы
ушли
What
I
thought?
Manic
and
this
pressure
in
the
air
is
finna
rot
Что
я
думал?
Маниакальный,
и
это
давление
в
воздухе
- это
финна
гниль.
Blowing
up
my
phone
is
what's
finna
get
you
blocked
Взорвать
мой
телефон
- это
то,
что
тебя
заблокирует
Problems
on
my
shoulders,
man,
it
really
gots
me
fucked
Проблемы
на
моих
плечах,
чувак,
меня
это
действительно
задело.
Don't
be
asking
questions
if
you
don't
want
me
to
talk
Не
задавай
вопросы,
если
не
хочешь,
чтобы
я
говорил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Albertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.