Текст и перевод песни Jonan feat. Babi - A Tus Brazos No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tus Brazos No
Not To Your Arms
No
me
hace
falta
matarme
para
saber,
yeah
I
don't
need
to
kill
myself
to
know,
yeah
No
te
molesta
el
foco
The
spotlight
doesn't
bother
you
Eres
el
borde
del
abismo,
antes
de
que
saltase
el
loco
You're
the
edge
of
the
abyss,
before
the
madman
jumped
Pieza
al
desalojo
Piece
for
eviction
¿Pa′
qué
quieres
que
me
quede
si
ya
te
sepo
a
tan
poco?
Why
do
you
want
me
to
stay
if
I
already
know
you
so
little?
Tóxico,
tóxico,
cólera
Toxic,
toxic,
anger
Labios
de
fresa,
sabor
de
amor
Strawberry
lips,
taste
of
love
(Y
digo)
Tóxico,
tóxico,
cólera
(And
I
say)
Toxic,
toxic,
anger
Toco
madera
y
me
sabes
a
hierro
I
knock
on
wood
and
you
taste
like
iron
to
me
Como
cuando
me
partiste
el
corazón
Like
when
you
broke
my
heart
Sin
aparente
razón;
te
quejas,
caparazón
For
no
apparent
reason;
you
complain,
shell
Me
bajas
la
luna,
pero
te
olvidas
Plutón
You
bring
me
down
the
moon,
but
you
forget
Pluto
Colega,
no
sabes
de
amor;
me
da
pudor
Dude,
you
don't
know
about
love;
it
gives
me
shame
Ascendente
acuario
ya
nada
me
lo
callo
(Oh)
Aquarius
ascendant,
I
don't
keep
quiet
anymore
(Oh)
Ascendente
a
acuario
ya
nada
me
lo
callo
Aquarius
ascendant,
I
don't
keep
quiet
anymore
Amonaste
voluntario,
calenturas
en
los
labios
You
volunteered
to
admonish,
heat
on
your
lips
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Mi
vida
es
una
peli'
de
Tim
Burton,
versión
porno
My
life
is
a
Tim
Burton
movie,
porn
version
No
me
lamas
las
heridas
que
el
dolor
se
pone
cachondo
You
don't
lick
my
wounds,
the
pain
gets
horny
Llama
y
quiere
hacerlo
con
"devuélvemelo"
She
calls
and
wants
to
do
it
with
"give
it
back
to
me"
De
fondo
y
hasta
el
fondo,
hasta
el
fondo
In
the
background
and
to
the
bottom,
to
the
bottom
Desde
que
no
soy
el
de
antes
Since
I'm
not
the
same
as
before
De
la
mina
de
mi
lápiz
sólo
salen
diamantes
Only
diamonds
come
out
of
my
pencil
mine
Juguetes
rotos,
ahora
quieres
otro
nuevo
Broken
toys,
now
you
want
a
new
one
Compárame-eh,
no
hay
miedo
Compare
me-eh,
there's
no
fear
Sé
que
te
la
sopla,
ya
no
quiero
que
vuelvas
I
know
you
don't
care,
I
don't
want
you
to
come
back
anymore
Ahora,
¿quién
apaga
mis
noches
en
vela?
Now,
who
turns
off
my
sleepless
nights?
Veo
normal
que
no
me
entendieras
I
find
it
normal
that
you
didn't
understand
me
Dijiste
"dame
espacio"
y
te
bajé
las
estrellas
You
said
"give
me
space"
and
I
lowered
the
stars
for
you
Sé
leer,
no
me
cuentes
cuentos,
gata
I
know
how
to
read,
don't
tell
me
stories,
cat
Que
el
frío
que
hace,
no
es
el
mismo
que
el
que
siento
The
cold
it
makes,
is
not
the
same
as
the
one
I
feel
No
soy
tu
chico
mordernito,
ni
pendientes
ni
dilatas
I'm
not
your
modern
boy,
no
earrings
or
dilations
Todos
mis
agujeros,
los
tengo
aquí
dentro
All
my
holes,
I
have
them
inside
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Hoy
sufro
el
deshielo,
secreto
el
deseo
Today
I
suffer
the
thaw,
the
secret
desire
Y
en
mis
labios
ya
empiezo
a
sentir
la
espesa
miel
And
on
my
lips
I
begin
to
feel
the
thick
honey
Hoy
sufro
el
deshielo,
secreto
el
deseo
Today
I
suffer
the
thaw,
the
secret
desire
Y
en
mis
labios
ya
empiezo
a
sentir
la
espesa
miel
And
on
my
lips
I
begin
to
feel
the
thick
honey
(Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber)
(That
I
don't
need
to
kill
myself
to
know)
Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver
That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return
(Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté)
(That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it)
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Que
no
me
hace
falta
matarme
para
saber
I
don't
need
to
kill
myself
to
know
(Que
a
tus
brazos
no,
que
a
tus
brazos
no
quiero
volver)
(That
to
your
arms,
no,
to
your
arms
I
don't
want
to
return)
Que
me
saciaba
tu
boca
y
me
lamenté
That
your
mouth
satiated
me
and
I
regretted
it
(Cuando
me
alejaste
y
me
cambiaste
por
aquel)
(When
you
pushed
me
away
and
traded
me
for
him)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Antun Vuic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.