Текст и перевод песни Jonan - Debilidades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
.-
Vale,
así
que
por
esa
lógica
- Okay,
so
by
that
logic
Si
hubiese
una
persona
que
te
gustase,
podría...
If
there
was
someone
you
liked,
it
could...
Considerarse
una
aberración...
Be
considered
an
aberration...
O
algo
anormal
o
incluso
especial
Or
something
abnormal
or
even
special
.-
Supongo...
- I
guess...
Empático
hasta
el
punto
de
nunca
dejar
a
nadie
Empathetic
to
the
point
of
never
leaving
anyone
Más
infravalorado
que
la
llamada
de
una
madre
More
undervalued
than
a
mother's
call
De
que
sirve
un
'lo
siento'
es
tarde
What
good
is
an
'I'm
sorry',
it's
late
Fue
como
pisar
el
freno
tras
atropellarme
It
was
like
hitting
the
brakes
after
running
me
over
Y
soy,
y
soy
And
I
am,
and
I
am
De
familia
pobre
pero
nunca
pase
hambre
From
a
poor
family
but
never
went
hungry
Y
estoy,
y
estoy
And
I
am,
and
I
am
En
números
rojos
desde
que
escribí
nuestra
fecha
con
sangre
In
the
red
since
I
wrote
our
date
in
blood
Creía
en
ti,
eras
mis
opciones
I
believed
in
you,
you
were
my
options
Ignoraba
a
personas
que
decían
que
no
funcionaria
I
ignored
people
who
said
it
wouldn't
work
Por
eso
te
tiraba
flores,
sin
pétalos
That's
why
I
threw
flowers
at
you,
without
petals
También
me
dijeron
que
no
me
querías
They
also
told
me
that
you
didn't
love
me
Así
comprendí
que
la
naturaleza
es
sabia
So
I
understood
that
nature
is
wise
Quien
vive
de
ilusiones,
muere
de
rabia
Those
who
live
on
illusions,
die
of
rage
Me
partí
en
dos,
corazón
con
cesárea
I
split
in
two,
my
heart
with
a
cesarean
Si
mi
loba
fue
de
todo
menos
solitaria
If
my
she-wolf
was
anything
but
lonely
Mátame
de
nuevo
otra
vez
Kill
me
again
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Mátame
de
nuevo
otra
vez
Kill
me
again
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Una
vez
más
Once
more
time
De
salir
solo
a
dar
una
vuelta
To
go
out
just
to
take
a
walk
De
salir
solo
para
darle
vueltas
To
go
out
just
to
think
Si
cuando
me
abro
If
when
I
open
up
La
otra
persona
se
cierra
The
other
person
closes
up
Puse
una
pared
donde
estaba
la
puerta
I
put
up
a
wall
where
the
door
used
to
be
Que
te
voy
a
contar
What
can
I
tell
you
Súfrelo
y
lo
entenderás
Suffer
it
and
you'll
understand
¿Quieres
suicidarte?
Do
you
want
to
kill
yourself?
No
merece
la
pena
It's
not
worth
it
Duele
pensar
que
esa
vampiresa
no
volverá
It
hurts
to
think
that
that
vampire
won't
come
back
Ni
aun
que
te
cortes
la
venas
nena
Not
even
if
you
cut
your
wrists,
darling
Fue
buscar
una
aguja
en
un
pajar
Was
looking
for
a
needle
in
a
haystack
La
encontré
me
pinche
y
sangre
I
found
it,
pricked
myself
and
bled
Por
inercia
se
me
volvió
a
caer
As
usual,
I
dropped
it
again
Lo
pierdo
todo
y
todavía
no
se
perder
I
lose
everything
and
still
don't
know
how
to
lose
Veo
matándose
en
gimnasios
a
chavales
I
see
guys
killing
themselves
in
the
gym
Aumentando
su
fuerza
pa'
que
se
fijen
en
ellos
sabes
Increasing
their
strength
so
that
you
notice
them,
you
know
Lo
importante
esta
dentro
The
important
thing
is
inside
Soy
la
prueba
fiable
I
am
the
reliable
proof
Y
te
fijas
en
mi
por
cantar
mis
debilidades
And
you
notice
me
because
I
sing
my
weaknesses
Mis
debilidades
My
weaknesses
(Soy
lo
mejor
y
lo
peor
de
mi)
(I
am
the
best
and
worst
of
myself)
Mis
debilidades
My
weaknesses
Enseña
lo
que
hago
a
su
novio
Show
what
I
do
to
her
boyfriend
Y
pone
cara
tonto
And
he
looks
stupid
Tiene
cara
tonto
He
looks
stupid
Como
debe
de
joder
ser
tan
del
montón
How
it
must
suck
to
be
so
average
(Como
debe
de
joder
ser
tan
del
montón)
(How
it
must
suck
to
be
so
average)
(Como
debe
de
joder)
(How
it
must
suck)
Mátame
de
nuevo
otra
vez
Kill
me
again
Que
no
voy
a
estar.
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Una
vez
más.
Once
more
time
Mátame
de
nuevo
otra
vez
Kill
me
again
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Una
vez
más
Once
more
time
(Que
no
voy
a
estar
(I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Que
no
voy
a
estar
I'm
not
going
to
be
here
Mátame
de
nuevo
otra
vez
Kill
me
again
Que
no
voy
a
estar,
no,
no
I'm
not
going
to
be
here,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.