Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
want
it
bad
enough
until
Du
willst
es
nicht
unbedingt,
bis
They
tell
you
that
you
can't
have
it
sie
dir
sagen,
dass
du
es
nicht
haben
kannst
They
try
and
get
it
in
your
system
Sie
versuchen,
es
in
dein
System
zu
bekommen,
That
you
can't
hack
it
dass
du
es
nicht
schaffst
But
ever
since
they
called
me
normal
Aber
seit
sie
mich
normal
nannten,
I've
been
on
a
madness
bin
ich
im
Wahnsinn
I've
been
emphatic
Ich
war
nachdrücklich
I
made
a
point
to
separate
myself
from
all
the
plastic
Ich
habe
Wert
darauf
gelegt,
mich
von
all
dem
Plastik
zu
trennen
I'm
flooding
this
game
cos
my
reign
is
eternal
Ich
überflute
dieses
Spiel,
denn
meine
Herrschaft
ist
ewig
And
i've
been
waiting
my
turn
Und
ich
habe
auf
meine
Chance
gewartet
They're
calling
patience
a
virtue
Sie
nennen
Geduld
eine
Tugend
You've
been
moving
with
the
sheep
Du
bist
mit
den
Schafen
mitgelaufen
That's
why
we
ain't
ain't
ever
heard
you
Deshalb
haben
wir
dich
nie
gehört
I've
been
cooking
if
you're
hungry
for
defeat
Ich
habe
gekocht,
wenn
du
Hunger
auf
eine
Niederlage
hast,
I
can
serve
you
kann
ich
dich
bedienen
What
are
the
odds
of
me
being
the
one
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
ich
der
Eine
bin
I
put
in
work
for
many
moons
Ich
habe
viele
Monde
lang
gearbeitet
They
see
i'm
the
sun
Sie
sehen,
dass
ich
die
Sonne
bin
Cos
i've
been
shining
leave
to
grind
Denn
ich
habe
geschienen,
bin
gegangen,
um
zu
schuften
And
appear
when
it's
done
und
erscheine,
wenn
es
vollbracht
ist
And
i
can
smell
the
green
in
the
nature
Und
ich
kann
das
Grün
in
der
Natur
riechen
I'm
nearing
the
funds
Ich
nähere
mich
dem
Geld
Nothing
happened
quick
it
was
calculated
Nichts
geschah
schnell,
es
war
kalkuliert
It
was
premeditated
Es
war
vorsätzlich
No
smooth
rise
this
is
steady
elevation
Kein
sanfter
Aufstieg,
das
ist
stetige
Erhebung
I
just
show
them
how
to
do
it
that's
a
demonstration
Ich
zeige
ihnen
nur,
wie
es
geht,
das
ist
eine
Demonstration
Cos
if
i
don't
it's
visible
that
they've
been
getting
basic
Denn
wenn
ich
es
nicht
tue,
ist
es
sichtbar,
dass
sie
sich
auf
das
Wesentliche
beschränkt
haben
I'm
on
a
different
level
different
plane
still
the
same
Ich
bin
auf
einer
anderen
Ebene,
einer
anderen
Fläche,
immer
noch
derselbe
Didn't
like
the
cards
they
gave
me
had
to
steal
the
game
Ich
mochte
die
Karten
nicht,
die
sie
mir
gaben,
musste
das
Spiel
stehlen
I
know
i
can
wash
these
rappers
but
i
still
refrain
Ich
weiß,
ich
kann
diese
Rapper
waschen,
aber
ich
unterlasse
es
immer
noch
Power
in
restraint
so
i'm
poised
and
i'm
still
in
frame
Kraft
in
der
Zurückhaltung,
also
bin
ich
bereit
und
immer
noch
im
Bild
Protect
my
image
while
i'm
handling
my
business
Ich
schütze
mein
Image,
während
ich
meine
Geschäfte
erledige
If
they
wanna
play
games
then
Wenn
sie
Spiele
spielen
wollen,
dann
I'm
handling
the
scrimmage
kümmere
ich
mich
um
das
Getümmel
I'm
making
all
these
records
they
should
Ich
mache
all
diese
Platten,
sie
sollten
Have
me
in
the
guiness
mich
ins
Guinness-Buch
eintragen
And
i'm
silent
all
the
time
because
Und
ich
bin
die
ganze
Zeit
still,
weil
They
know
just
who
the
king
is
sie
wissen,
wer
der
König
ist
I'm
the
eight
and
the
two
four
Ich
bin
die
Acht
und
die
Zwei
Vier
This
delivery's
been
knocking
down
a
few
doors
Diese
Lieferung
hat
ein
paar
Türen
eingetreten
I
can
deal
with
two
beats
in
one
session
do
the
maths
Ich
kann
mit
zwei
Beats
in
einer
Session
umgehen,
rechne
es
aus
If
i
smoke
four
i
only
need
a
few
raws
Wenn
ich
vier
rauche,
brauche
ich
nur
ein
paar
Rohe
I
do
this
shit
until
my
lungs
ache
Ich
mache
diesen
Scheiß,
bis
meine
Lungen
schmerzen
They
ain't
sending
shots
that's
a
pump
fake
Sie
schießen
nicht,
das
ist
eine
Täuschung
I'm
standing
in
one
place
Ich
stehe
an
einem
Ort
They
still
miss
cos
they're
working
Sie
verfehlen
immer
noch,
weil
sie
With
some
rushed
aim
mit
einem
überstürzten
Zielen
arbeiten
Nothing
like
me
i
make
hits
after
one
take
Nichts
ist
wie
ich,
ich
mache
Hits
nach
einer
Aufnahme
Im
too
ill
i'm
like
jordan
with
the
flu
Ich
bin
zu
krank,
ich
bin
wie
Jordan
mit
der
Grippe
The
crown
has
my
name
on
it
so
Die
Krone
trägt
meinen
Namen,
also
Of
course
it
ain't
for
you
natürlich
ist
sie
nicht
für
dich
You
can't
learn
this
type
of
greatness
Du
kannst
diese
Art
von
Größe
nicht
From
the
courses
in
your
school
in
den
Kursen
deiner
Schule
lernen
I'm
thinking
of
a
master
plan
Ich
denke
an
einen
Masterplan,
That
can
resort
to
paid
in
full
der
dazu
führen
kann,
dass
ich
voll
bezahlt
werde
I'm
the
greatest
that's
a
no
brainer
Ich
bin
der
Größte,
das
ist
keine
Frage
I
say
the
shit
with
my
chest
cos
im
so
shameless
Ich
sage
das
mit
voller
Brust,
weil
ich
so
schamlos
bin
Better
yet
i
say
nothing
i
just
go
claim
it
Besser
noch,
ich
sage
nichts,
ich
beanspruche
es
einfach
I
catch
fire
on
these
verses
boy
no
haymitch
Ich
fange
Feuer
bei
diesen
Versen,
Junge,
kein
Haymitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.