Jonas - Segue a Tua Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jonas - Segue a Tua Vida




Segue a Tua Vida
Следуй Своей Дорогой
Aquilo que eu escrevo para voces nunca vai fazer sentido
То, что я пишу для вас, никогда не будет иметь смысла.
Voces nao querem ouvir verdades mas eu nao minto
Вы не хотите слышать правду, но я не вру.
Tou a falar pos niggas que metem gucci no cinto
Я говорю о тех ниггерах, которые носят Gucci на ремне,
Mas saiem no sabado para afogarem magoas no absinto
Но выходят в субботу, чтобы утопить печали в абсенте.
No instagram o squad todo pausa tipo que e rico
В Instagram весь их сквад делает вид, что богат,
Na vida real o que a mae passa nunca foi bonito
В реальной жизни то, что даёт им мать, никогда не было красивым.
Mas eles fingem, so fazem promessas as cotas mas nao atingem
Но они притворяются, дают обещания цыпочкам, но не выполняют их.
Querem mas nao decidem
Хотят, но не решаются.
Um bando de falsos com covardia
Толпа фальшивок с трусостью в глазах.
Fatos tao sempre em dia mas a pessoa que sustentou trabalha quatro vezes por dia
Костюмы всегда новые, но человек, который их содержит, работает по четыре раза в день.
E voces nas redes sociais tenham cuidado
И вы, в социальных сетях, будьте осторожны.
As vezes a pessoa com mais seguidores e o menos amado
Иногда человек с наибольшим количеством подписчиков - самый нелюбимый.
Vou vos dar um raciocinio um pouco mais elevado
Я дам вам пищу для размышлений немного более высокого уровня.
Quando acordas para trabalhar nao mudas o estado
Когда ты просыпаешься, чтобы идти на работу, ты не меняешь свой статус.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Pq nunca vais viver atraves dos teus niggas
Ведь ты никогда не будешь жить жизнью своих корешей.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Pq nunca vais viver atraves das amigas
Ведь ты никогда не будешь жить жизнью своих подруг.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Deixa de invejar as fotos que tu ves no insta
Перестань завидовать фотографиям, которые ты видишь в Instagram.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Mais ações menos tempo para copiares dicas
Больше действий, меньше времени на копирование чужих идей.
Tantas saudades do iziquiel nigga
Так скучаю по своему ниггеру Изикиелю.
A lei diz que ele e mau mas eu sei quem ele e nigga
Закон говорит, что он плохой, но я знаю, кто он, мой ниггер.
Aquilo que ele sacrificou por mim e o meu dread nigga
То, чем он пожертвовал ради меня и моего дреда, мой ниггер,
Nunca vao saber a ele eu beijo os pes nigga
Вам никогда не узнать, я целую его ноги, мой ниггер.
Isto e serio a vida dele nao e justa
Это серьёзно, его жизнь несправедлива.
O terror que ele ja passou eu sei que as barras nao assustam
Тот ужас, который он пережил, я знаю, эти рифмы не пугают.
Quero que ele tenha fe mas nao e ai que as contas se ajustam
Я хочу, чтобы у него была вера, но не там, где сводятся счёты.
E se nao tiveres conta advogados nunca ajudam
И если у тебя нет денег, адвокаты тебе не помогут.
As vezes queria que ele tivesse xibado
Иногда мне хотелось, чтобы он сдал всё.
Streetcode we know coraji fitxado
Уличный кодекс, мы знаем, смелость решает.
Mas se isso tivesse acontecido ele poderia receber tres em vez de dois presentes quando chegasse a casa
Но если бы это случилось, он мог бы получить три подарка вместо двух, когда вернулся бы домой.
Eu sou honesto eu dou props para os meus
Я честен, я отдаю должное своим.
Porque durante a minha infancia a minha fam foi deus
Потому что в детстве моя семья была для меня богом.
Deram me uma educacao que muita gente perdeu
Они дали мне образование, которое многие потеряли.
Entao caro ouvinte peco toma conta dos teus
Поэтому, дорогой слушатель, прошу тебя, позаботься о своих.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Pq nunca vais viver atraves dos teus niggas
Ведь ты никогда не будешь жить жизнью своих корешей.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Pq nunca vais viver atraves das amigas
Ведь ты никогда не будешь жить жизнью своих подруг.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Deixa de invejar as fotos que tu ves no insta
Перестань завидовать фотографиям, которые ты видишь в Instagram.
Segue a tua vida segue a tua vida
Следуй своей дорогой, следуй своей дорогой.
Mais ações menos tempo para copiares dicas
Больше действий, меньше времени на копирование чужих идей.





Авторы: Jonas Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.