Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
Keep
my
headgear
im
taking
all
the
hits
Ich
behalte
meinen
Kopfschutz,
ich
nehme
alle
Schläge
hin
Im
aiming
for
the
throne
and
when
I
shoot
I
never
miss
Ich
ziele
auf
den
Thron,
und
wenn
ich
schieße,
verfehle
ich
nie
Nds
forever
level
up
my
skill
is
infinite
Nds
für
immer,
mein
Skill
ist
unendlich
Imma
live
forever
in
rap
the
rest
are
immigrants
Ich
werde
ewig
im
Rap
leben,
der
Rest
sind
Immigranten
Flying
over
the
competition
its
easy
Ich
fliege
über
die
Konkurrenz,
es
ist
einfach
Making
sure
they're
looking
up
when
they're
coming
to
meet
me
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
hochschauen,
wenn
sie
mich
treffen
wollen
They
said
that
im
over
the
top
Sie
sagten,
ich
sei
übertrieben
Better
pay
attention
when
im
spitting
no
freebees
Pass
besser
auf,
wenn
ich
spitte,
keine
Freebees
No
selling
myself
short
I
keep
my
peace
of
mind
Ich
verkaufe
mich
nicht
unter
Wert,
ich
behalte
meinen
Seelenfrieden
Sending
for
the
crown
cos
im
coming
to
receive
whats
mine
Ich
schicke
nach
der
Krone,
denn
ich
komme,
um
zu
empfangen,
was
mir
gehört
Ive
been
searching
for
the
golden
flows
deep
in
mines
Ich
habe
tief
in
Minen
nach
den
goldenen
Flows
gesucht
Had
to
pick
up
gratitude
which
mean
I
had
to
leave
the
pride
Musste
Dankbarkeit
aufheben,
was
bedeutet,
dass
ich
den
Stolz
verlassen
musste
Im
a
nomad
I
flew
away
from
averages
Ich
bin
ein
Nomade,
ich
bin
vor
dem
Durchschnitt
weggeflogen
Tryna
make
my
pockets
look
greener
than
what
a
salad
is
Versuche,
meine
Taschen
grüner
aussehen
zu
lassen
als
ein
Salat
I
want
everything
that
comes
with
power
I
can
handle
it
Ich
will
alles,
was
mit
Macht
kommt,
ich
kann
damit
umgehen
Because
Im
managing
im
on
the
move
I
aint
a
mannequin
Weil
ich
manage,
bin
ich
in
Bewegung,
ich
bin
keine
Schaufensterpuppe
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
I
feel
like
rookie
year
Michael
Jordan
everyday
Ich
fühle
mich
jeden
Tag
wie
im
Rookie-Jahr
von
Michael
Jordan
Cos
I
do
the
things
they
dont
and
say
the
shit
they
never
say
Weil
ich
die
Dinge
tue,
die
sie
nicht
tun,
und
die
Sachen
sage,
die
sie
nie
sagen
They're
trine
put
me
down
I
put
in
work
to
elevate
so
let
me
Sie
versuchen,
mich
runterzumachen,
ich
arbeite
daran,
mich
zu
erheben,
also
lass
mich
Demonstrate
Im
making
heat
until
the
kettle
breaks
Demonstrieren,
ich
mache
Hitze,
bis
der
Kessel
bricht
Until
im
really
popping
Bis
ich
wirklich
durchstarte
I
guarantee
you
fuck
with
me
I
give
the
realest
options
Ich
garantiere
dir,
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
gebe
ich
dir
die
ehrlichsten
Optionen
My
whole
team
is
so
fly
we
only
deal
with
cockpits
Mein
ganzes
Team
ist
so
cool,
wir
haben
es
nur
mit
Cockpits
zu
tun
And
ill
retreat
when
I
die
but
now
im
drilling
offence
Und
ich
werde
mich
zurückziehen,
wenn
ich
sterbe,
aber
jetzt
trainiere
ich
Angriff
I
play
the
long
game
Ich
spiele
das
lange
Spiel
I
run
a
marathon
my
goals
are
on
horizons
Ich
laufe
einen
Marathon,
meine
Ziele
sind
am
Horizont
I
chase
the
ancient
wisdom
like
the
Aztecs
and
the
mayans
Ich
jage
der
alten
Weisheit
nach,
wie
die
Azteken
und
die
Mayas
Facing
dizziness
but
I
won't
land
yet
cos
im
flying
Ich
spüre
Schwindel,
aber
ich
werde
noch
nicht
landen,
denn
ich
fliege
Had
to
leave
people
behind
I
dont
want
bad
friends
cos
im
tired
Musste
Leute
zurücklassen,
ich
will
keine
falschen
Freunde,
denn
ich
bin
müde
Im
a
lone
wolf
anyway
the
moon
is
my
communication
Ich
bin
sowieso
ein
einsamer
Wolf,
der
Mond
ist
meine
Kommunikation
You
have
choices
well
im
choosing
greatness
Du
hast
die
Wahl,
nun,
ich
wähle
Größe
I
only
made
one
decision
live
my
truth
and
ace
it
Ich
habe
nur
eine
Entscheidung
getroffen,
meine
Wahrheit
zu
leben
und
sie
zu
meistern
But
they're
pushing
bullshit
now
so
Im
guessing
you
can
make
it
Aber
sie
pushen
jetzt
Bullshit,
also
schätze
ich,
du
kannst
es
schaffen
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
This
is
what
it's
like
when
you're
the
underdog
So
ist
es,
wenn
du
der
Underdog
bist
You
stand
on
your
ten
toes
while
they're
running
off
Du
stehst
auf
deinen
zehn
Zehen,
während
sie
weglaufen
You
say
your
piece
and
it
dont
matter
how
its
coming
off
Du
sagst,
was
du
denkst,
egal
wie
es
rüberkommt
You
let
the
people
know
exactly
what
you're
coming
for
Du
lässt
die
Leute
genau
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.