Jonas NDS - Underdog - перевод текста песни на немецкий

Underdog - Jonasперевод на немецкий




Underdog
Underdog
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist
Keep my headgear im taking all the hits
Ich behalte meinen Kopfschutz, ich nehme alle Schläge hin
Im aiming for the throne and when I shoot I never miss
Ich ziele auf den Thron, und wenn ich schieße, verfehle ich nie
Nds forever level up my skill is infinite
Nds für immer, mein Skill ist unendlich
Imma live forever in rap the rest are immigrants
Ich werde ewig im Rap leben, der Rest sind Immigranten
Flying over the competition its easy
Ich fliege über die Konkurrenz, es ist einfach
Making sure they're looking up when they're coming to meet me
Ich sorge dafür, dass sie hochschauen, wenn sie mich treffen wollen
They said that im over the top
Sie sagten, ich sei übertrieben
Better pay attention when im spitting no freebees
Pass besser auf, wenn ich spitte, keine Freebees
No selling myself short I keep my peace of mind
Ich verkaufe mich nicht unter Wert, ich behalte meinen Seelenfrieden
Sending for the crown cos im coming to receive whats mine
Ich schicke nach der Krone, denn ich komme, um zu empfangen, was mir gehört
Ive been searching for the golden flows deep in mines
Ich habe tief in Minen nach den goldenen Flows gesucht
Had to pick up gratitude which mean I had to leave the pride
Musste Dankbarkeit aufheben, was bedeutet, dass ich den Stolz verlassen musste
Im a nomad I flew away from averages
Ich bin ein Nomade, ich bin vor dem Durchschnitt weggeflogen
Tryna make my pockets look greener than what a salad is
Versuche, meine Taschen grüner aussehen zu lassen als ein Salat
I want everything that comes with power I can handle it
Ich will alles, was mit Macht kommt, ich kann damit umgehen
Because Im managing im on the move I aint a mannequin
Weil ich manage, bin ich in Bewegung, ich bin keine Schaufensterpuppe
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist
I feel like rookie year Michael Jordan everyday
Ich fühle mich jeden Tag wie im Rookie-Jahr von Michael Jordan
Cos I do the things they dont and say the shit they never say
Weil ich die Dinge tue, die sie nicht tun, und die Sachen sage, die sie nie sagen
They're trine put me down I put in work to elevate so let me
Sie versuchen, mich runterzumachen, ich arbeite daran, mich zu erheben, also lass mich
Demonstrate Im making heat until the kettle breaks
Demonstrieren, ich mache Hitze, bis der Kessel bricht
Until im really popping
Bis ich wirklich durchstarte
I guarantee you fuck with me I give the realest options
Ich garantiere dir, wenn du dich mit mir anlegst, gebe ich dir die ehrlichsten Optionen
My whole team is so fly we only deal with cockpits
Mein ganzes Team ist so cool, wir haben es nur mit Cockpits zu tun
And ill retreat when I die but now im drilling offence
Und ich werde mich zurückziehen, wenn ich sterbe, aber jetzt trainiere ich Angriff
I play the long game
Ich spiele das lange Spiel
I run a marathon my goals are on horizons
Ich laufe einen Marathon, meine Ziele sind am Horizont
I chase the ancient wisdom like the Aztecs and the mayans
Ich jage der alten Weisheit nach, wie die Azteken und die Mayas
Facing dizziness but I won't land yet cos im flying
Ich spüre Schwindel, aber ich werde noch nicht landen, denn ich fliege
Had to leave people behind I dont want bad friends cos im tired
Musste Leute zurücklassen, ich will keine falschen Freunde, denn ich bin müde
Im a lone wolf anyway the moon is my communication
Ich bin sowieso ein einsamer Wolf, der Mond ist meine Kommunikation
You have choices well im choosing greatness
Du hast die Wahl, nun, ich wähle Größe
I only made one decision live my truth and ace it
Ich habe nur eine Entscheidung getroffen, meine Wahrheit zu leben und sie zu meistern
But they're pushing bullshit now so Im guessing you can make it
Aber sie pushen jetzt Bullshit, also schätze ich, du kannst es schaffen
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist
This is what it's like when you're the underdog
So ist es, wenn du der Underdog bist
You stand on your ten toes while they're running off
Du stehst auf deinen zehn Zehen, während sie weglaufen
You say your piece and it dont matter how its coming off
Du sagst, was du denkst, egal wie es rüberkommt
You let the people know exactly what you're coming for
Du lässt die Leute genau wissen, wofür du gekommen bist





Авторы: Jonas Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.