Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast Car - Rare Candy Remix
Fast Car - Rare Candy Remix
I
had
a
feeling
that
I
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
ich
Oh,
oh,
whoa
(I,
I)
Oh,
oh,
whoa
(Ich,
ich)
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
I
want
a
ticket
to
anywhere
Ich
will
ein
Ticket,
egal
wohin
Maybe
we
will
make
a
deal
Vielleicht
machen
wir
einen
Deal
Maybe
together
we
can
get
somewhere
Vielleicht
können
wir
zusammen
irgendwohin
kommen
Any
place
is
better
Jeder
Ort
ist
besser
Starting
from
zero,
got
nothing
to
lose
Von
Null
anfangen,
habe
nichts
zu
verlieren
Maybe
we'll
make
something
Vielleicht
schaffen
wir
etwas
Me,
myself,
I
got
nothing
to
prove
Ich,
ich
selbst,
habe
nichts
zu
beweisen
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
And
I
got
a
plan
to
get
us
out
of
here
Und
ich
habe
einen
Plan,
um
uns
hier
rauszubringen
I've
been
working
at
a
convenience
store
Ich
habe
in
einem
kleinen
Laden
gearbeitet
Managed
to
save
just
a
little
bit
of
money
Habe
es
geschafft,
ein
bisschen
Geld
zu
sparen
We
won't
have
to
drive
too
far
Wir
müssen
nicht
zu
weit
fahren
Just
across
the
border
and
into
the
city
Nur
über
die
Grenze
und
in
die
Stadt
You
and
I
can
both
get
jobs
Du
und
ich
können
beide
Jobs
finden
And
finally
see
what
it
means
to
be
living
Und
endlich
sehen,
was
es
heißt
zu
leben
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
Is
it
fast
enough
so
we
can
fly
away?
Ist
es
schnell
genug,
damit
wir
wegfliegen
können?
We
gotta
make
a
decision
Wir
müssen
eine
Entscheidung
treffen
We
leave
tonight
or
live
and
die
this
way
(way...)
Wir
gehen
heute
Nacht
oder
leben
und
sterben
auf
diese
Weise
(Weise...)
Oh,
oh,
whoa
Oh,
oh,
whoa
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
I
want
a
ticket
to
anywhere
Ich
will
ein
Ticket,
egal
wohin
Maybe
we
will
make
a
deal
Vielleicht
machen
wir
einen
Deal
Maybe
together
we
can
get
somewhere
Vielleicht
können
wir
zusammen
irgendwohin
kommen
Any
place
is
better
Jeder
Ort
ist
besser
Starting
from
zero,
got
nothing
to
lose
Von
Null
anfangen,
habe
nichts
zu
verlieren
Maybe
we'll
make
something
Vielleicht
schaffen
wir
etwas
Me,
myself,
I
got
nothing
to
prove
Ich,
ich
selbst,
habe
nichts
zu
beweisen
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
And
I
got
a
plan
to
get
us
out
of
here
Und
ich
habe
einen
Plan,
um
uns
hier
rauszubringen
I've
been
working
at
a
convenience
store
Ich
habe
in
einem
kleinen
Laden
gearbeitet
Managed
to
save
just
a
little
bit
of
money
Habe
es
geschafft,
ein
bisschen
Geld
zu
sparen
We
won't
have
to
drive
too
far
Wir
müssen
nicht
zu
weit
fahren
Just
across
the
border
and
into
the
city
Nur
über
die
Grenze
und
in
die
Stadt
You
and
I
can
both
get
jobs
Du
und
ich
können
beide
Jobs
finden
And
finally
see
what
it
means
to
be
living
(means
to
be
living...)
Und
endlich
sehen,
was
es
heißt
zu
leben
(was
es
heißt
zu
leben...)
So,
I
remember
we
were
driving,
driving
in
your
car
Also,
ich
erinnere
mich,
wie
wir
fuhren,
in
deinem
Auto
fuhren
The
speed
so
fast,
I
felt
like
I
was
drunk
Die
Geschwindigkeit
so
schnell,
ich
fühlte
mich
wie
betrunken
City
lights
lay
out
before
us
Die
Lichter
der
Stadt
lagen
vor
uns
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
Und
dein
Arm
fühlte
sich
gut
an,
um
meine
Schulter
gelegt
And
I,
I
had
a
feeling
that
I
belonged
Und
ich,
ich
hatte
das
Gefühl,
dass
ich
dazugehöre
And
I,
I
had
a
feeling
that
I
could
be
someone
(be
someone)
Und
ich,
ich
hatte
das
Gefühl,
dass
ich
jemand
sein
könnte
(jemand
sein)
Had
a
feeling
that
I
could
be
someone
Hatte
das
Gefühl,
dass
ich
jemand
sein
könnte
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
I
want
a
ticket
to
anywhere
Ich
will
ein
Ticket,
egal
wohin
Maybe
we
will
make
a
deal
Vielleicht
machen
wir
einen
Deal
Maybe
together
we
can
get
somewhere
Vielleicht
können
wir
zusammen
irgendwohin
kommen
Any
place
is
better
Jeder
Ort
ist
besser
Starting
from
zero,
got
nothing
to
lose
Von
Null
anfangen,
habe
nichts
zu
verlieren
Maybe
we'll
make
something
Vielleicht
schaffen
wir
etwas
Me,
myself,
I
got
nothing
to
prove
Ich,
ich
selbst,
habe
nichts
zu
beweisen
You
got
a
fast
car
Du
hast
ein
schnelles
Auto
And
I
got
a
plan
to
get
us
out
of
here
Und
ich
habe
einen
Plan,
um
uns
hier
rauszubringen
I've
been
working
at
a
convenience
store
Ich
habe
in
einem
kleinen
Laden
gearbeitet
Managed
to
save
just
a
little
bit
of
money
Habe
es
geschafft,
ein
bisschen
Geld
zu
sparen
We
won't
have
to
drive
too
far
Wir
müssen
nicht
zu
weit
fahren
Just
across
the
border
and
into
the
city
Nur
über
die
Grenze
und
in
die
Stadt
You
and
I
can
both
get
jobs
Du
und
ich
können
beide
Jobs
finden
And
finally
see
what
it
means
to
be
living
(means
to
be
living)
Und
endlich
sehen,
was
es
heißt
zu
leben
(was
es
heißt
zu
leben)
Oh,
oh,
whoa
Oh,
oh,
whoa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.