Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
I
miss
you
most
on
the
weekends
Verdammt,
ich
vermisse
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
We
go
from
the
floor
to
the
ceilin'
Wir
gingen
vom
Boden
bis
zur
Decke
Got
me
jumpin'
down
in
the
deep
end
Ich
bin
ins
tiefe
Ende
gesprungen
You
know
that
I
miss
you
the
most
on
the
weekends
Du
weißt,
dass
ich
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
vermisse
Six
feet
underground
Zwei
Meter
unter
der
Erde
You're
high
without
me
now
Du
bist
jetzt
high
ohne
mich
I'm
not
goin'
out
Ich
gehe
nicht
aus
And
you're
the
reason
Und
du
bist
der
Grund
I'll
stay
in
my
room
Ich
bleibe
in
meinem
Zimmer
Just
tryna
make
it
through
Versuche
nur
durchzuhalten
Can't
stop
missin'
you
Kann
nicht
aufhören,
dich
zu
vermissen
Like
every
weekend
Wie
jedes
Wochenende
Damn,
I
miss
you
most
on
the
weekends
Verdammt,
ich
vermisse
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
We
go
from
the
floor
to
the
ceilin'
Wir
gingen
vom
Boden
bis
zur
Decke
Got
me
jumpin'
down
in
the
deep
end
Ich
bin
ins
tiefe
Ende
gesprungen
You
know
that
I
miss
you
the
most
on
the
weekends
Du
weißt,
dass
ich
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
vermisse
You
say
you
don't
love
me
anymore
Du
sagst,
du
liebst
mich
nicht
mehr
That
you
don't
feel
the
way
you
did
before
Dass
du
nicht
mehr
so
fühlst
wie
früher
Got
me
jumpin'
down
in
the
deep
end
Ich
bin
ins
tiefe
Ende
gesprungen
You
know
that
I
miss
you
the
most
on
the
weekends
Du
weißt,
dass
ich
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
vermisse
Left,
right,
it
was
love
Links,
rechts,
es
war
Liebe
Rushing
right
though
my
blood
Rauschte
direkt
durch
mein
Blut
I
can't
sober
up
Ich
kann
nicht
nüchtern
werden
From
all
my
feelings
Von
all
meinen
Gefühlen
Used
to
have
it
all
Früher
hatten
wir
alles
But
we
don't
talk
no
more
Aber
wir
reden
nicht
mehr
Wish
that
you
would
call
Wünschte,
du
würdest
anrufen
Like
every
weekend
Wie
jedes
Wochenende
I
keep
the
lights
down
low
'cause
the
light
shines
where
you
are
Ich
lasse
die
Lichter
gedimmt,
weil
das
Licht
dort
scheint,
wo
du
bist
But
my
eyes
are
closed,
yeah,
I
listen
to
your
heart
Aber
meine
Augen
sind
geschlossen,
ja,
ich
höre
auf
dein
Herz
Since
you've
gone,
you
left
me
in
the
dark,
aah
Seit
du
weg
bist,
hast
du
mich
im
Dunkeln
gelassen,
aah
Damn,
I
miss
you
most
on
the
weekends
Verdammt,
ich
vermisse
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
We
go
from
the
floor
to
the
ceilin'
Wir
gingen
vom
Boden
bis
zur
Decke
Got
me
jumpin'
down
in
the
deep
end
Ich
bin
ins
tiefe
Ende
gesprungen
You
know
that
I
miss
you
the
most
on
the
weekends
Du
weißt,
dass
ich
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
vermisse
You
say
you
don't
love
me
anymore
Du
sagst,
du
liebst
mich
nicht
mehr
That
you
don't
feel
the
way
you
did
before
Dass
du
nicht
mehr
so
fühlst
wie
früher
Got
me
jumpin'
down
in
the
deep
end
Ich
bin
ins
tiefe
Ende
gesprungen
You
know
that
I
miss
you
the
most
on
the
weekends
Du
weißt,
dass
ich
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
vermisse
I
keep
the
lights
down
low
'cause
the
light
shines
where
you
are
Ich
lasse
die
Lichter
gedimmt,
weil
das
Licht
dort
scheint,
wo
du
bist
But
my
eyes
are
closed,
yeah,
I
listen
to
your
heart
Aber
meine
Augen
sind
geschlossen,
ja,
ich
höre
auf
dein
Herz
Since
you've
gone,
you
left
me
in
the
dark,
aah
Seit
du
weg
bist,
hast
du
mich
im
Dunkeln
gelassen,
aah
Damn,
I
miss
you
most
on
the
weekends
Verdammt,
ich
vermisse
dich
am
meisten
an
den
Wochenenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Jaehn, Guy James Robin, Andreas Josef Huber, Jan Hammele, Molly Irvine, Bojan Kalajdzic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.