Текст и перевод песни Jonas Blue feat. LÉON - Hear Me Say
Ah,
ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах-ах
Ah,
ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-ах,
ах-ах-ах
All
the
late
night
conversations
Все
эти
ночные
разговоры.
Way
too
many
hesitations
Слишком
много
сомнений.
Feel
the
doubt,
I
feel
the
doubt
Почувствуй
сомнение,
я
чувствую
сомнение.
And
the
memories,
I′ve
been
savin'
И
воспоминания,
которые
я
берегла.
But
the
good
ones,
they′re
all
fadin'
Но
хорошие,
они
все
исчезают.
Fadin'
out,
they′re
fadin′
out
Угасают,
они
угасают.
I
hear
you
callin'
out
my
name
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени.
Oh,
we
can′t
go
back
and
that's
a
shame
О,
мы
не
можем
вернуться,
и
это
позор.
Wish
I
could
tell
you
there′s
no
one
to
blame
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
винить
некого.
Wish
I
could
tell
you
I
still
feel
the
same
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
что
все
еще
чувствую
то
же
I
want
you
to
know,
know,
that
it
was
never
in
vain
Самое,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
знала,
что
это
не
было
напрасно.
And
that's
the
last
thing
that
you′ll
hear,
you'll
hear
me
say
И
это
последнее,
что
ты
услышишь,
ты
услышишь
от
меня.
Last
thing
that
you'll,
last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you′ll,
you,
last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
ты,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you′ll,
last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you′ll,
you,
last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
ты,
последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Wish
I
could
tell
you
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе
...
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
It'll
be
the
last
thing,
last
thing
Это
будет
последнее,
последнее.
All
the
ways
I
tried
to
reach
you
Я
пытался
достучаться
до
тебя
всеми
способами.
Told
myself
that
I
still
need
you
Я
сказал
себе,
что
ты
все
еще
нужна
How
I
used
to,
the
way
I
used
to
Мне,
как
раньше,
как
раньше.
And
I
know
just
what
you′re
sayin′
И
я
знаю,
о
чем
ты
говоришь.
But
the
words
don't
mean
the
same
thing
anymore
Но
слова
больше
не
значат
одно
и
то
же.
Oh,
anymore
О,
больше
нет
I
hear
you
callin′
out
my
name
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени.
Oh,
we
can't
go
back
and
that′s
a
shame
О,
мы
не
можем
вернуться,
и
это
позор.
Wish
I
could
tell
you
there's
no
one
to
blame
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
винить
некого.
Wish
I
could
tell
you
I
still
feel
the
same
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
что
все
еще
чувствую
то
же
I
want
you
to
know,
know,
that
it
was
never
in
vain
Самое,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
знала,
что
это
не
было
напрасно.
And
that′s
the
last
thing
that
you'll
hear,
you'll
hear
me
say
И
это
последнее,
что
ты
услышишь,
ты
услышишь
от
меня.
Last
thing
that
you′ll,
last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you'll,
you,
last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
ты,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you'll,
last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
последнее,
что
ты
услышишь.
Last
thing
that
you'll,
you,
last
thing
that
you′ll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь,
ты,
последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Wish
I
could
tell
you
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе
...
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О,
It′ll
be
the
last
thing,
last
thing
это
будет
последнее,
последнее.
But
I
wish
I
could
tell
you
there′s
no
one
to
blame
Но
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
винить
некого.
Wish
I
could
tell
you
I
still
feel
the
same
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
что
все
еще
чувствую
то
же
I
want
you
to
know,
know,
that
it
was
never
in
vain
Самое,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
знала,
что
это
не
было
напрасно.
And
that's
the
last
thing
that
you′ll
hear
И
это
последнее,
что
ты
услышишь.
Oh,
it's
the
last
thing
that
you′ll
hear
О,
это
последнее,
что
ты
услышишь.
You'll
hear
me
say
Ты
услышишь,
как
я
скажу:
You′ll
hear
me
say
Ты
услышишь,
как
я
скажу:
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Last
thing
that
you'll
hear
Последнее,
что
ты
услышишь.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
You'll
hear
me
say
Ты
услышишь,
как
я
скажу:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brook, Guy James Robin, Miya Miya, Robert David Ellmore, Leah Jaqueline Pringle, Daniel James Pringle, Lotta Lindgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.