Текст и перевод песни Jonas Blue feat. Era Istrefi - Purpose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up,
what
up
with
you,
boy?
Что
такое,
что
с
тобой,
девочка?
What
up
with
acting
so
coy?
Что
с
этой
игрой
в
скромницу?
I'm
reading
you
like
a
book,
I
can
tell
how
you
feel
Я
читаю
тебя
как
книгу,
я
вижу,
что
ты
чувствуешь
You
wanna
love
me
so
good
Ты
хочешь
любить
меня
по-настоящему
Come
in
the
mood
like
you
should
Настройся
на
нужный
лад,
как
и
должна
If
you
want
more
than
a
look,
better
prove
how
you
feel
Если
хочешь
больше,
чем
просто
взгляд,
лучше
докажи,
что
чувствуешь
Like,
all
night,
all
night,
all
night
long
Например,
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
All
night
long,
I
know
what
you
want
Всю
ночь
напролёт,
я
знаю,
чего
ты
хочешь
All
my,
all
my,
all
my
love
Всю
мою,
всю
мою,
всю
мою
любовь
All
my
love,
I
know
what
you
want
Всю
мою
любовь,
я
знаю,
чего
ты
хочешь
Sorry,
my
mistake
Извини,
моя
ошибка
If
you
think
you're
meant
for
me
Если
думаешь,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Sorry,
what
can
I
say?
Извини,
что
я
могу
сказать?
I
didn't
do
it
on
purpose
Я
не
сделал
это
нарочно
I
guess
I
got
what
you
need
Полагаю,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
But
if
you're
gonna
make
it
worth
it,
work
it
for
me
Но
если
хочешь,
чтобы
это
стоило
того,
потрудись
для
меня
I
didn't
do
it
on
purpose
Я
не
сделал
это
нарочно
I
guess
you
like
what
you
see
Полагаю,
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь
But
if
you're
gonna
make
it
worth
it,
work
it
for
me
Но
если
хочешь,
чтобы
это
стоило
того,
потрудись
для
меня
So
what
you
gonna
do
now?
Так
что
ты
собираешься
делать
теперь?
Took
the
words
outta
your
mouth
Снял
слова
с
твоих
губ
You
got
your
eyes
on
my
lips,
beggin'
to
pull
me
in
Твои
глаза
устремлены
на
мои
губы,
умоляешь
притянуть
меня
к
себе
I
woke
up
looking
this
good,
but
I
didn't
do
it
for
you
Я
проснулся
таким
красивым,
но
не
для
тебя
старался
You
want
your
hands
on
my
hips,
why
don't
you
pull
me
in?
Ты
хочешь,
чтобы
твои
руки
были
на
моих
бедрах,
почему
бы
тебе
не
притянуть
меня
к
себе?
Like,
all
night,
all
night,
all
night
long
Например,
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
All
night
long,
I
know
what
you
want
Всю
ночь
напролёт,
я
знаю,
чего
ты
хочешь
All
my,
all
my,
all
my
love
Всю
мою,
всю
мою,
всю
мою
любовь
All
my
love,
I
know
what
you
want
Всю
мою
любовь,
я
знаю,
чего
ты
хочешь
Sorry,
my
mistake
Извини,
моя
ошибка
If
you
think
you're
meant
for
me
Если
думаешь,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Sorry,
what
can
I
say?
Извини,
что
я
могу
сказать?
(I
didn't
do
it
on–)
(Я
не
сделал
это
на–)
I
didn't
do
it
on
purpose
Я
не
сделал
это
нарочно
I
guess
I
got
what
you
need
Полагаю,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
But
if
you're
gonna
make
it
worth
it,
work
it
for
me
Но
если
хочешь,
чтобы
это
стоило
того,
потрудись
для
меня
I
didn't
do
it
on
purpose
Я
не
сделал
это
нарочно
I
guess
you
like
what
you
see
Полагаю,
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь
But
if
you're
gonna
make
it
worth
it,
work
it
for
me
Но
если
хочешь,
чтобы
это
стоило
того,
потрудись
для
меня
I
didn't
do
it
on
purpose
Я
не
сделал
это
нарочно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZACHARIE ALEXANDRE RAYMOND, GRACE ELIZABETH BARKER, ALEX SMITH, YANNICK RASTOGI, GUY JAMES ROBIN, ERA ISTREFI, ALEX JAMES SMITH
Альбом
Blue
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.