Jonas Blue feat. Moelogo & Jack Wins - We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix - перевод текста песни на немецкий

We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix - Jack wins , Jonas Blue & HRVY перевод на немецкий




We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix
We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix
Should have, could have, would have, but it′s too late
Hätte, könnte, würde, doch es ist zu spät
Shouldn't catch feelings on a first date
Sollte keine Gefühle beim ersten Date haben
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Zero to one hundred, no first base
Null auf hundert, keine erste Base
Ended up with coffee back at your place
Und dann Kaffee bei dir zuhause
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Every night is keeping me awake
Jede Nacht hält mich wach
I keep thinking about all the things that I would change
Ich denk' an alles, was ich ändern würde
If we can go back, ah-ah
Wenn wir zurück könnten, ah-ah
Tell me would you even, would you still believe in?
Sag, würdest du überhaupt noch daran glauben?
And if we could turn back, ah-ah
Und wenn wir die Zeit drehn könnten, ah-ah
Tell me, would you even, would you still believe in me?
Sag, würdest du überhaupt noch an mich glauben?
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
If we could turn back
Wenn wir die Zeit drehn könnten
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Tell me, would you even, would you still believe in me?
Sag, würdest du überhaupt noch an mich glauben?
Would you still believe in me?
Würdest du noch an mich glauben?
And if we could turn back
Und wenn wir die Zeit drehn könnten
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, would you still believe in me?
Zurück, würdest du noch an mich glauben?
Tryna win your heart, but it′s no race
Versuche dein Herz zu gewinnen, doch es ist kein Rennen
Never had a time to find our own pace
Hatten nie Zeit, unsern eigenen Rhythmus zu finden
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Oh-woah-woah, oh-woah-woah
Trying to drown feelings that won't go away
Gefühle zu ertränken, die nicht vergehen
Sleep in the bed of my own mistakes
Schlaf im Bett meiner eigenen Fehler
Oh-woah-woah, oh, oh, oh-woah-ah
Oh-woah-woah, oh, oh, oh-woah-ah
Every night is keeping me awake
Jede Nacht hält mich wach
I keep thinking about all the things that I would change
Ich denk' an alles, was ich ändern würde
If we can go back, ah-ah
Wenn wir zurück könnten, ah-ah
Tell me would you even, would you still believe in?
Sag, würdest du überhaupt noch daran glauben?
And if we could turn back, ah-ah
Und wenn wir die Zeit drehn könnten, ah-ah
Tell me, would you even, would you still believe in me?
Sag, würdest du überhaupt noch an mich glauben?
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
If we could turn back, ah-ah (yeah)
Wenn wir die Zeit drehn könnten, ah-ah (yeah)
Tell me, would you even, would you still believe in?
Sag, würdest du überhaupt noch daran glauben?
And if we could turn back
Und wenn wir die Zeit drehn könnten
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
And if we could turn back
Und wenn wir die Zeit drehn könnten
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, would you still believe in me?
Zurück, würdest du noch an mich glauben?
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Go back, go, go back
Zurück, zu, zurück
Me (go back), me (go, go back)
Mich (zurück), mich (zu, zurück)
Tell me, would you believe? (Go back, go, go back)
Sag, würdest du glauben? (Zurück, zu, zurück)





Авторы: Erfjord Edvard Foerre, Bennett Janee Millicent Lucy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.