Текст и перевод песни Jonas Brothers - 7:05
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
a
lot
of
good
times
У
нас
было
много
хороших
времен.
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе.
And
I
thought
we’d
last
forever,
you
and
I
И
я
думал,
что
мы
будем
жить
вечно,
ты
и
я.
I'm
for
so
long,
I
couldn’t
wait
Я
так
долго,
я
не
могла
ждать.
To
get
your
phone
call
Чтобы
получить
ваш
телефонный
звонок.
Dreaming
‘bout
you
makes
me
feel
alright
Мечтая
о
тебе,
я
чувствую
себя
хорошо.
Night
you
called
me
on
the
phone
Ночь,
когда
ты
позвонила
мне
по
телефону.
Said,
you
had
to
stay
at
home
Ты
сказала,
что
должна
остаться
дома.
Is
there
something
I
should
know?
Yeah
Есть
ли
что-то,
что
я
должен
знать?
I
was
fine
till
7:
05
Я
был
в
порядке
до
7:
05.
Till
she
walked
out
the
door
and
right
out
of
my
life
Пока
она
не
вышла
за
дверь
и
не
ушла
из
моей
жизни.
If
you’re
gone
I’ll
move
on
Если
ты
уйдешь,
я
пойду
дальше.
But
it
only
would
have
taken
2 seconds
to
say
goodbye
Но
это
заняло
бы
всего
2 секунды,
чтобы
попрощаться.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
Night
after
your
phone
call
Ночь
после
твоего
звонка.
Me
and
friends
were
hanging
at
the
mall
Мы
с
друзьями
зависали
в
торговом
центре.
I
was
not
believin'
what
I
saw
Я
не
верил
в
то,
что
видел.
Oh,
you're
holding
hands
with
him
О,
ты
держишься
за
руки
с
ним.
And
sitting
closer
than
six
inches
И
сидит
ближе,
чем
на
шесть
дюймов.
Hope
that
she’s
not
gonna
kiss
him
now
Надеюсь,
она
не
поцелует
его
сейчас.
How
can
I
call
you
friend?
Как
я
могу
называть
тебя
другом?
You
stood
me
up
in
the
end
Ты
бросил
меня
в
конце
концов.
I
know
that
it’s
over,
yeah
Я
знаю,
что
все
кончено,
да.
I
was
fine
till
7:
05
Я
был
в
порядке
до
7:
05.
Till
she
walked
out
the
door
and
right
out
of
my
life
Пока
она
не
вышла
за
дверь
и
не
ушла
из
моей
жизни.
If
you’re
gone
I’ll
move
on
Если
ты
уйдешь,
я
пойду
дальше.
But
it
only
would
have
taken
2 seconds
to
say
goodbye
Но
это
заняло
бы
всего
2 секунды,
чтобы
попрощаться.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
Don’t
keep
telling
me
that
you’re
sorry
now
Не
говори
мне,
что
тебе
жаль.
But
let
me
tell
you
how
much
this
hurts
me
too,
yeah,
oh
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
как
это
ранит
меня
тоже,
да,
ОУ.
I
was
fine
till
7:
05
Я
был
в
порядке
до
7:
05.
Till
she
walked
out
the
door
and
right
out
of
my
life
Пока
она
не
вышла
за
дверь
и
не
ушла
из
моей
жизни.
If
you’re
gone
I’ll
move
on
Если
ты
уйдешь,
я
пойду
дальше.
But
it
only
would
have
taken
2 seconds
to
say
goodbye
Но
это
заняло
бы
всего
2 секунды,
чтобы
попрощаться.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
I
was
fine
till
7:
05
Я
был
в
порядке
до
7:
05.
Till
she
walked
out
the
door
and
right
out
of
my
life
Пока
она
не
вышла
за
дверь
и
не
ушла
из
моей
жизни.
If
you’re
gone
I’ll
move
on
Если
ты
уйдешь,
я
пойду
дальше.
But
it
only
would
have
taken
2 seconds
to
say
goodbye
Но
это
заняло
бы
всего
2 секунды,
чтобы
попрощаться.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
It
only
would
have
taken
2 seconds
to
say
goodbye
Это
заняло
бы
всего
2 секунды,
чтобы
попрощаться.
Goodbye,
oh,
yeah,
oh,
goodbye
Прощай,
О,
да,
о,
прощай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL MANGINI, JOSEPH JONAS, NICHOLAS JONAS, PAUL KEVIN JONAS II
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.