Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day at a Time
День ото дня
Wednesday,
I
came
home
from
school
В
среду
я
пришёл
из
школы
домой
Did
my
homework
in
my
room
Делал
в
комнате
уроки,
Then
I
watched
some
TV
Потом
смотрел
телевизор.
I
still
miss
you
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Thursday,
morning
went
on
line
В
четверг
утром
зашёл
в
сеть,
Got
to
school
at
half
past
nine
В
школу
к
девяти
тридцать.
Wound
up
in
detention
Закончил
наказанием.
I
still
miss
you
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Everything
I
do
Всё,
что
я
делаю,
Brings
me
back
to
you
Возвращает
меня
к
тебе.
One
day
at
a
time
День
ото
дня,
'Cause
I
just
can't
seem
Просто
не
могу
никак
To
get
you
off
my
mind
Твой
образ
выкинуть
из
головы.
No
matter
how
I
try
Как
ни
пытаюсь
я
Try
to
kill
the
time
Пытаясь
время
убить,
Well,
I
think
that
I'm
just
going
crazy
Мне
кажется,
я
просто
схожу
с
ума
One
day
at
a
time
День
ото
дня.
Friday,
I
got
out
of
bed
Пятница,
поднялся
с
постели,
Tried
to
smile,
frowned
instead
Пытался
улыбаться,
хмурился
вместо,
Burnt
some
toast
for
breakfast
Завтрак
подгоревший.
I
still
miss
you
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
Saturday,
I
turned
sixteen
В
субботу
мне
исполнилось
шестнадцать,
Never
dreamt
you'd
act
so
mean
Не
думал,
ты
так
жестокой
будешь,
You
didn't
even
call
me
Даже
не
позвонила.
But
I
still
miss
you
А
я
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
And
when
I
turn
ninety
four
И
если
доживу
до
девяноста
четырёх,
I
think
I'll
miss
you
even
more
Я
думаю,
что
буду
скучать
ещё
сильней.
One
day
at
a
time
День
ото
дня,
'Cause
I
just
can't
seem
Просто
не
могу
никак
To
get
you
off
my
mind
Твой
образ
выкинуть
из
головы.
No
matter
how
I
try
Как
ни
пытаюсь
я
Try
to
kill
the
time
Пытаясь
время
убить,
Well,
I
think
that
I'm
just
going
crazy
Мне
кажется,
я
просто
схожу
с
ума
One
day
at
a
time
День
ото
дня.
I
miss
you
more
Скучаю
всё
сильней,
Than
I
did
a
minute
ago
Чем
минутою
назад.
I'd
climb
a
mountain
Взобрался
бы
на
гору,
Just
to
hear
your
echo,
you
Чтоб
эхо
твоё
слышать,
родная.
All
I
wanted
was
you
and
tell
me
please
Лишь
ты
мне
была
нужна,
скажи
же
мне,
Do
you
think
of
me
now
and
then
Вспоминаешь
ли
меня
хоть
изредка?
'Cause
if
I'll
never
see
you
again
Ведь
если
уже
не
увидимся,
I'll
still
miss
you
Я
всё
равно
буду
скучать
по
тебе.
One
day
at
a
time
День
ото
дня,
'Cause
I
just
can't
seem
Просто
не
могу
никак
To
get
you
off
my
mind
Твой
образ
выкинуть
из
головы.
No
matter
how
I
try
Как
ни
пытаюсь
я
Try
to
kill
the
time
Пытаясь
время
убить,
Well,
I
think
that
I'm
just
going
crazy
Мне
кажется,
я
просто
схожу
с
ума
One
day
at
a
time
День
ото
дня.
Oh,
one
day
at
a
time
О,
день
ото
дня,
Well,
I
think
that
I'm
just
going
crazy
Мне
кажется,
я
просто
схожу
с
ума
One
day
at
a
time
День
ото
дня,
Oh,
I
think,
I'm
going
crazy
Ох,
кажется,
с
ума
схожу...
One
day
at
a
time
День
ото
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN JONAS, STEVE GREENBERG, JOSEPH JONAS, NICHOLAS JONAS, MICHAEL ANTHONY MANGINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.