Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
You
know
exactly
what
I
like
Du
weißt
genau,
was
ich
mag
In
the
midnight
hour,
I'm
giving
you
the
power
In
der
Mitternachtsstunde
geb
ich
dir
die
Macht
You
took
the
mundane
and
you
flipped
it
sideways
Du
nahmst
das
Banale
und
drehtest
es
quer
It's
so
exciting,
you
know
that
I
want
it
right
now
Es
ist
so
aufregend,
du
weißt,
ich
will
es
jetzt
Right
now
(yeah,
yeah)
Jetzt
gleich
(yeah,
yeah)
Your
interpretation's
got
hidden
motivation
Deine
Deutung
hat
versteckte
Absichten
Like
a
vicious
cycle
and
I'm
your
disciple
Wie
ein
Teufelskreis,
und
ich
bin
dein
Jünger
You're
so
enticing,
you
know
that
I
want
it
right
now,
right
now
Du
bist
so
verlockend,
weißt,
ich
will
es
jetzt,
jetzt
gleich
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
You
know
exactly
what
I
like
(yeah)
Du
weißt
genau,
was
ich
mag
(yeah)
Call
the
shots
and
play
with
my
mind
Bestimmst
die
Regeln,
spielst
mit
meinem
Verstand
It
gets
me
going
every
time
(yeah)
Das
macht
mich
jedes
Mal
an
(yeah)
There's
something
'bout
the
quick
reset
Etwas
am
schnellen
Neustart
fasziniert
The
smoke
in
your
silhouette
in
bed
Der
Rauch
in
deiner
Bettsilhouette
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
I
think
I
like
it,
I
think
I
like
it
(eh-eh-eh)
Ich
glaub,
ich
mag
es,
ich
glaub,
ich
mag
es
(eh-eh-eh)
Loving
all
your
hot
takes
and
you're
trolling
on
me
Liebe
deine
Provokationen,
du
trollst
mich
Like
all
night
and
all
day,
then
you
leave
me
lonely
Tag
und
Nacht,
dann
lässt
du
mich
einsam
You
know
that
you
got
it
Du
weißt,
dass
du
es
draufhast
You
know
that
I
want
it
right
now
(right
now)
Du
weißt,
ich
will
es
jetzt
(jetzt
gleich)
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
You
know
exactly
what
I
like
(yeah)
Du
weißt
genau,
was
ich
mag
(yeah)
Call
the
shots
and
play
with
my
mind
Bestimmst
die
Regeln,
spielst
mit
meinem
Verstand
It
gets
me
going
every
time
(oh
yeah)
Das
macht
mich
jedes
Mal
an
(oh
yeah)
There's
something
'bout
the
quick
reset
Etwas
am
schnellen
Neustart
fasziniert
The
smoke
in
your
silhouette
(in
bed)
Der
Rauch
in
deiner
Silhouette
(im
Bett)
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
I
think
I
like
it,
I
think
I
like
it,
eh-eh-eh
Ich
glaub,
ich
mag
es,
ich
glaub,
ich
mag
es,
eh-eh-eh
I
can't
figure
out
what's
so
wrong
about
Ich
versteh
nicht,
was
so
schlimm
sein
soll
My
brain,
but
I'm
caught
in
the
middle,
yeah
An
meinem
Kopf,
doch
ich
bin
gefangen
dazwischen,
yeah
We
don't
call
it
love,
it's
so
dangerous-ous-ous
Wir
nennens
nicht
Liebe,
es
ist
so
gefährlich-ich-ich
You
can
be
a
bully
sometimes
(you
can
be
a
bully
sometimes)
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
(du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein)
You
know
exactly
what
I
like,
yeah
(no,
no,
no)
Du
weißt
genau,
was
ich
mag,
yeah
(nein,
nein,
nein)
Call
the
shots
and
play
with
my
mind
Bestimmst
die
Regeln,
spielst
mit
meinem
Verstand
It
gets
me
going
every
time
Das
macht
mich
jedes
Mal
an
There's
something
'bout
the
quick
reset
Etwas
am
schnellen
Neustart
fasziniert
The
smoke
in
your
silhouette
(in
bed)
Der
Rauch
in
deiner
Silhouette
(im
Bett)
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
I
think
I
like
it
(oh,
yeah)
Ich
glaub,
ich
mag
es
(oh,
yeah)
I
think
I
like
it,
eh-eh-eh
(I
think
I
like
it)
Ich
glaub,
ich
mag
es,
eh-eh-eh
(Ich
glaub,
ich
mag
es)
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
Call
the
shots
and
play
with
my
mind
(eh-eh-eh)
Bestimmst
die
Regeln,
spielst
mit
meinem
Verstand
(eh-eh-eh)
I
think
I
like
it,
I
think
I
like
it
(yeah)
Ich
glaub,
ich
mag
es,
ich
glaub,
ich
mag
es
(yeah)
You
can
be
a
bully
sometimes
Du
kannst
manchmal
ein
Tyrann
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy English, Joseph Jonas, Nicholas Jerry Jonas, Mikky Ekko, Paris Carney, Justin Drew Tranter, Josette Maskin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.