Текст и перевод песни Jonas Esticado feat. Felipe Araújo - Saudade Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
primeiro
amor
de
anos
atrás
My
first
love
years
ago
Hoje
de
fato
não
é
mais
Today
it's
no
longer
true
Se
transformou
numa
saudade
boa
It's
become
a
good
memory
Que
guardei
numa
gaveta
do
meu
coração
That
I've
kept
in
a
drawer
in
my
heart
Mas
isso
não
quer
dizer
que
vai
ter
volta
But
that
doesn't
mean
there
will
be
a
reunion
A
sua
vida
já
tá
em
outra
rota
Your
life
is
already
on
a
different
path
E
a
minha
também
And
mine
too
Mas
lembrar
de
quem
But
it
does
us
good
to
remember
who
Fez
a
gente
descobrir
o
amor
faz
bem
Made
us
discover
love
E
faz
bem
It
does
us
good
E
pra
uma
boa
saudade
And
for
a
good
memory
A
lembrança
de
um
beijo
basta
The
memory
of
a
kiss
is
enough
E
se
o
amor
é
só
um
And
if
love
is
only
one
Alguém
aí
errou
a
matemática
Someone's
made
a
mistake
with
the
maths
E
eu
vou
te
levando
assim
And
I'm
keeping
you
like
this
Na
gaveta
do
primeiro
amor
In
the
drawer
of
first
love
Que
fez
bem
pra
mim
That
did
me
good
E
pra
uma
boa
saudade
And
for
a
good
memory
A
lembrança
de
um
beijo
basta
The
memory
of
a
kiss
is
enough
E
se
o
amor
é
só
um
And
if
love
is
only
one
Alguém
aí
errou
a
matemática
Someone's
made
a
mistake
with
the
maths
E
eu
vou
te
levando
assim
And
I'm
keeping
you
like
this
Na
gaveta
do
primeiro
amor
In
the
drawer
of
first
love
Que
fez
bem
pra
mim
That
did
me
good
Todo
o
mundo
tem
uma
saudade
boa
Everyone
has
a
good
memory
Inclusive
o
meu
parceiro
Felipe
Araújo
Including
my
partner,
Felipe
Araújo
Que
música
maravilhosa
Jonas
Esticado
What
a
wonderful
song,
Jonas
Esticado
'Simbora
assim
ó
'Come
on
like
this
Mas
isso
não
quer
dizer
que
vai
ter
volta
But
that
doesn't
mean
there
will
be
a
reunion
A
sua
vida
já
tá
em
outra
rota
Your
life
is
already
on
a
different
path
E
a
minha
também
And
mine
too
Mas
lembrar
de
quem
But
it
does
us
good
to
remember
who
Fez
a
gente
descobrir
o
amor
faz
bem
Made
us
discover
love
E
faz
bem
It
does
us
good
E
pra
uma
boa
saudade
And
for
a
good
memory
A
lembrança
de
um
beijo
basta
The
memory
of
a
kiss
is
enough
E
se
o
amor
é
só
um
And
if
love
is
only
one
Alguém
aí
errou
a
matemática
Someone's
made
a
mistake
with
the
maths
E
eu
vou
te
levando
assim
And
I'm
keeping
you
like
this
Na
gaveta
do
primeiro
amor
In
the
drawer
of
first
love
Que
fez
bem
pra
mim,
pra
mim
That
did
me
good,
good
for
me
E
pra
uma
boa
saudade
And
for
a
good
memory
A
lembrança
de
um
beijo
basta
The
memory
of
a
kiss
is
enough
E
se
o
amor
é
só
um
And
if
love
is
only
one
Alguém
aí
errou
a
matemática
Someone's
made
a
mistake
with
the
maths
E
eu
vou
te
levando
assim
And
I'm
keeping
you
like
this
Na
gaveta
do
primeiro
amor
In
the
drawer
of
first
love
Que
fez
bem
pra
mim
That
did
me
good
E
eu
vou
te
levando
assim
And
I'm
keeping
you
like
this
Na
gaveta
do
primeiro
amor
In
the
drawer
of
first
love
Que
fez
bem
pra
mim
That
did
me
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipe Rangel Santos De Castro, Elias Anderson De Souza, Marcos Gabriel Agra Leonis, Humberto Thales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.