Jonas Esticado - Guerra de Travesseiro (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jonas Esticado - Guerra de Travesseiro (Ao Vivo)




Guerra de Travesseiro (Ao Vivo)
Война подушками (Концертная запись)
Nos conhecemos do nada
Мы познакомились из ниоткуда,
Era pra ser um noite qualquer
Это должна была быть обычная ночь,
Mas veja o que o destino aprontou
Но посмотри, что устроила судьба,
Uniu dois em um por amor
Соединила двоих в одно целое любовью.
E hoje eu sou seu
И сегодня я только твой,
E você é minha
А ты только моя.
Quem diria
Кто бы мог подумать,
Depois de viver tantas decepções
После стольких разочарований,
Quem diria
Кто бы мог подумать,
Que alguém pudesse provar que o amor existia
Что кто-то сможет доказать, что любовь существует.
E você me provou
И ты доказала мне это,
E hoje eu e você
И сегодня только я и ты.
Nada mais importa quando estamos juntos
Ничто не имеет значения, когда мы вместе,
Esqueço do mundo se for com você
Я забываю о мире, если я с тобой.
Somos diferentes
Мы разные,
Mas você me entende
Но ты меня понимаешь,
E eu entendo você
И я понимаю тебя.
Se tem briga eu resolvo com beijo
Если есть ссора, я решаю ее поцелуем,
Guerra é de travesseiro
Война только подушками.
Nos conhecemos do nada
Мы познакомились из ниоткуда,
Era pra ser um noite qualquer
Это должна была быть обычная ночь,
Mas veja que o destino aprontou
Но посмотри, что устроила судьба,
Uniu dois em um por amor
Соединила двоих в одно целое любовью.
E hoje eu sou seu
И сегодня я только твой,
E você é minha
А ты только моя.
Quem diria
Кто бы мог подумать,
Depois de viver tantas decepções
После стольких разочарований,
Quem diria
Кто бы мог подумать,
Que alguém pudesse provar que o amor existia
Что кто-то сможет доказать, что любовь существует.
E você me provou
И ты доказала мне это,
E hoje eu e você
И сегодня только я и ты.
Nada mais importa quando estamos juntos
Ничто не имеет значения, когда мы вместе,
Esqueço do mundo se for com você
Я забываю о мире, если я с тобой.
Somos diferentes
Мы разные,
Mas você me entende
Но ты меня понимаешь,
E eu entendo você
И я понимаю тебя.
Se tem briga eu resolvo com beijo
Если есть ссора, я решаю ее поцелуем,
Guerra é de travesseiro
Война только подушками.





Авторы: Bruno Sucesso, Hiago Nobre, Robson Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.