Текст и перевод песни Jonas Esticado - Moça do Espelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça do Espelho
Girl in the Mirror
Com
o
seu
batom
With
your
lipstick
Eu
escrevi
uma
mensagem
no
banheiro
I
wrote
a
message
in
the
bathroom
Esse
boato
que
eu
te
traio
é
verdadeiro
It's
true
that
rumor
about
me
cheating
on
you
Está
lá
escrito
toda
minha
confissão
My
full
confession
is
written
there
Ler
com
atenção
Read
through
it
carefully
Eu
escrevi
cada
detalhe
com
quem
te
trai
I
wrote
every
detail
about
the
person
I
cheated
on
you
with
Só
lá
no
fim,
você
vai
saber
com
quem
que
eu
me
envolvi
Only
at
the
very
end
will
you
be
able
to
find
out
who
I
got
entangled
with
Eu
sou
louco,
pirado
no
sorriso
dela
I'm
crazy,
head
over
heels
for
her
smile
Tô
largando
tudo
pra
ficar
com
ela
I'm
leaving
everything
behind
just
to
be
with
her
Você
não
está
sonhando
e
não
é
pesadelo
You're
not
dreaming
and
it
isn't
a
nightmare
Mas
não
chora
agora,
ler
o
texto
inteiro
But
don't
cry
right
now,
read
the
whole
thing
Ela
tem
sua
boca
e
tem
o
seu
olhar
She
has
your
mouth
and
she
has
your
eyes
Se
eu
te
conheço
bem
agora
você
vai
me
xingar
If
I
know
you
well,
right
now
you'll
cuss
me
out
Seu
vestido
é
exclusivo,
ela
tem
um
do
mesmo
Your
dress
is
exclusive,
she
has
one
exactly
the
same
Amor,
eu
te
trai
com
a
moça
do
espelho
Baby,
I
cheated
on
you
with
the
girl
in
the
mirror
Porque
eu
se
trocaria
se
fosse
por
você
mesmo
Because
why
would
I
trade
you
for
someone
other
than
yourself
Eu
só
te
trocaria...
I
would
only
trade
you...
Eu
só
te
trocaria
se
fosse
por
você
mesmo
I
would
only
trade
you
for
yourself
Com
o
seu
batom
With
your
lipstick
Eu
escrevi
uma
mensagem
no
banheiro
I
wrote
a
message
in
the
bathroom
Esse
boato
que
eu
te
traio
é
verdadeiro
It's
true
that
rumor
about
me
cheating
on
you
Tá
lá
escrito
toda
a
minha
confissão
My
full
confession
is
written
there
Ler
com
atenção
Read
through
it
carefully
Eu
escrevi
cada
detalhe
com
quem
te
trai
I
wrote
every
detail
about
the
person
I
cheated
on
you
with
Só
lá
no
fim,
você
vai
saber
com
quem
que
eu
me
envolvi
Only
at
the
very
end
will
you
be
able
to
find
out
who
I
got
entangled
with
Eu
sou
louco,
pirado
no
sorriso
dela
I'm
crazy,
head
over
heels
for
her
smile
Tô
largando
tudo
pra
ficar
com
ela
I'm
leaving
everything
behind
just
to
be
with
her
Você
não
está
sonhando
e
não
é
pesadelo
You're
not
dreaming
and
it
isn't
a
nightmare
MAs
não
chora
agora,
ler
o
texto
inteiro
But
don't
cry
right
now,
read
the
whole
thing
Ela
tem
sua
boca,
tem
o
seu
olhar
She
has
your
mouth,
she
has
your
eyes
Se
eu
te
conheço
bem
agora
você
vai
me
xingar
If
I
know
you
well,
right
now
you'll
cuss
me
out
Seu
vestido
é
exclusivo,
ela
tem
um
do
mesmo
Your
dress
is
exclusive,
she
has
one
exactly
the
same
Amor,
eu
te
trai
com
a
moça
do
espelho
Baby,
I
cheated
on
you
with
the
girl
in
the
mirror
Porque
eu
se
trocaria
se
fosse
por
você
mesmo
Because
why
would
I
trade
you
for
someone
other
than
yourself
Porque
eu
sou
te
trocaria
se
fosse
por
você
mesmo
Because
I
would
only
trade
you
for
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tierry Coringa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.