Текст и перевод песни Jonas Esticado - Quem Viver Verá (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Viver Verá (Ao Vivo)
Those Who Live Will See (Live)
Eu
já
estou
vendo
a
gente
sentadinho
em
uma
varanda
I
can
already
see
us
sitting
on
a
porch
Os
dois
bem
velhinhos,
de
cabelo
branco
Both
very
old,
with
white
hair
E
ainda
com
o
passar
dos
anos
a
gente
se
amando
And
even
with
the
passing
of
the
years
we
still
love
each
other
Com
o
mesmo
desejo,
com
o
mesmo
encanto
With
the
same
desire,
with
the
same
charm
Eu
já
estou
vendo
a
gente
sorrindo
I
can
already
see
us
smiling
De
quem
duvidou
de
nós
dois
aplaudindo,
nos
elogiando
At
those
who
doubted
us
two
clapping,
praising
us
Dizendo
que
amor
assim
é
tão
raro
existir
Saying
that
love
like
this
is
so
rare
to
find
Só
tem
como
surgir
um
de
mil
em
mil
anos
It
only
occurs
one
out
of
a
thousand
in
a
thousand
years
Eu
não
sou
vidente
pra
prever
futuro
I
am
not
a
clairvoyant
to
predict
the
future
Mas
no
amor
da
gente
eu
tô
certo
e
seguro
But
in
our
love
I
am
certain
and
sure
E
quem
diz
que
hoje
ele
é
descartável
And
those
who
say
that
today
it
is
disposable
Vai
ficar
com
o
tempo
decepcionado
Will
be
disappointed
with
time
Em
ver
nós
velhinhos
de
cara
enrugada
To
see
us
old
with
wrinkled
faces
E
ainda
mais
apaixonados
And
even
more
in
love
Quem
viver
verá
Those
who
live
will
see
A
gente
velhinho
se
amando
Us
old
and
still
in
love
O
tempo
passando
Time
passing
E
ano
após
ano,
o
nosso
amor
novo
And
year
after
year,
our
love
is
new
Quem
viver
verá
Those
who
live
will
see
O
tempo
passando
Time
passing
E
ano
após
ano,
o
nosso
amor
novo
And
year
after
year,
our
love
is
new
Calando
a
boca
do
povo,
vai
Shutting
the
mouths
of
the
people
Pra
dançar
agarradinho
To
dance
arm-in-arm
Pra
se
apaixonar
To
fall
in
love
Isso
é
Jonas
Esticado
This
is
Jonas
Esticado
Capricha
na
safona,
vai
Show
off
your
accordion
Eu
já
estou
vendo
a
gente
sentadinho
em
uma
varanda
I
can
already
see
us
sitting
on
a
porch
Os
dois
bem
velhinhos,
de
cabelo
branco
Both
very
old,
with
white
hair
E
ainda
com
o
passar
dos
anos
a
gente
se
amando
And
even
with
the
passing
of
the
years
we
still
love
each
other
Com
o
mesmo
desejo,
com
o
mesmo
encanto
With
the
same
desire,
with
the
same
charm
Eu
já
estou
vendo
a
gente
sorrindo
I
can
already
see
us
smiling
De
quem
duvidou
de
nós
dois
aplaudindo,
nos
elogiando
At
those
who
doubted
us
two
clapping,
praising
us
Dizendo
que
amor
assim
é
tão
raro
existir
Saying
that
love
like
this
is
so
rare
to
find
Só
tem
como
surgir
um
de
mil
em
mil
anos
It
only
occurs
one
out
of
a
thousand
in
a
thousand
years
Eu
não
sou
vidente
pra
prever
futuro
I
am
not
a
clairvoyant
to
predict
the
future
Mas
no
amor
da
gente
eu
tô
certo
e
seguro
But
in
our
love
I
am
certain
and
sure
E
quem
diz
que
hoje
ele
é
descartável
And
those
who
say
that
today
it
is
disposable
Vai
ficar
com
o
tempo
decepcionado
Will
be
disappointed
with
time
Em
ver
nós
velhinhos
de
cara
enrugada
To
see
us
old
with
wrinkled
faces
E
ainda
mais
apaixonados
And
even
more
in
love
Quem
viver
verá
Those
who
live
will
see
A
gente
velhinho
se
amando
Us
old
and
still
in
love
O
tempo
passando
Time
passing
E
ano
após
ano,
o
nosso
amor
novo
And
year
after
year,
our
love
is
new
Quem
viver
verá
Those
who
live
will
see
A
gente
velhinho
se
amando
Us
old
and
still
in
love
O
tempo
passando
Time
passing
E
ano
após
ano,
o
nosso
amor
novo
And
year
after
year,
our
love
is
new
Calando
a
boca
do
povo
Shutting
the
mouths
of
the
people
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.