Jonas Esticado - Solteiro Faz Tempo (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonas Esticado - Solteiro Faz Tempo (Ao Vivo)




Solteiro Faz Tempo (Ao Vivo)
Single for a While (Live)
Oi gente!
Hey girls!
Mais uma aí, ó!
Here's another one!
Se eu soubesse
If I knew
Que era bom assim
That it was this good
Curtindo a balada
Having fun at the club
bebendo
Just drinking
Eu tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Se um dia eu te amei
If I ever loved you
Eu nem me lembro
I can't even remember
Às vezes
Sometimes
Deixar pra trás
Moving on
É melhor coisa que se faz
Is the best thing you can do
Para seguir em frente
To move forward
Chega a hora
The time comes
Que o coração sente
When your heart feels
E que não mais
That it can't take anymore
Eu tava por aqui
I have been around
Por tudo que me fez
For everything you put me through
Eu te amei por dois
I loved you for the both of us
E sofri por três
And I suffered for the three of us
Se pensa
If you think
Que eu fiquei preso ao passado
That I'm stuck in the past
Você pensou errado
You're wrong
(Agora assim, assim, ó!)
(Like this, like this, look!)
livre
I'm free
sorrindo à toa
I'm smiling for no reason
desapegado
I'm unattached
Se eu soubesse
If I knew
Que era bom assim
That it was this good
E curtindo a balada
Having fun at the club
beben... (Brasília!)
Just drinkin... (Brasília!)
Eu tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Se eu soubesse
If I knew
Que era bom assim
That it was this good
E curtindo a balada
Having fun at the club
bebendo?
Just drinking?
Tava solteiro (Faz tempo)
I was single (for a while)
Eu tava solteiro faz tempo
I've been single for a while
Se um dia eu te amei
If I ever loved you
Eu nem me lembro
I can't even remember
(Se soubesse que solteiro era bom desse jeito, rapaz)
(If I knew that being single was this good, man)
Que não mais
That it can't take anymore
Eu tava por aqui
I have been around
Com tudo que me fez
With everything you put me through
Eu te amei por dois
I loved you for the both of us
E sofri por três
And I suffered for the three of us
Se pensa
If you think
Que eu fiquei preso ao passado
That I'm stuck in the past
Você pensou errado
You're wrong
gente!)
(Oh people!)
livre
I'm free
sorrindo à toa
I'm smiling for no reason
desapegado
I'm unattached
Como é que é?
How is it?
Como é que é?
How is it?
Se eu soubesse
If I knew
Que era bom assim
That it was this good
E curtindo a balada
Having fun at the club
bebendo
Just drinking
Eu tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Tava solteiro faz tempo
I would have been single for a while
Se eu soubesse
If I knew
Que era bom (Assim)
That it was this good (like that)
(Curtindo a balada)
(Having fun at the club)
(E bebendo?)
(And just drinking?)
Eu tava solteiro (Faz tempo)
I was single (for a while)
Eu tava solteiro faz (Tempo)
I was single for (a while)





Авторы: Caio Djay, Felipe Amorim, Kaleb Junior, Marcinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.