Jonas Fjeld - The Bells Are Ringing for You Now - перевод текста песни на немецкий

The Bells Are Ringing for You Now - Jonas Fjeldперевод на немецкий




The Bells Are Ringing for You Now
Die Glocken läuten jetzt für dich
The bells are ringing for you now
Die Glocken läuten jetzt für dich
The beast has turned against the plow
Das Biest hat sich gegen den Pflug gewandt
You can run but you can't escape the sound
Du kannst rennen, aber du kannst dem Klang nicht entkommen
Of the roar of your kingdom crashing down
Dem Dröhnen deines Königreichs, das zusammenbricht
You can't hide in halls of ivory
Du kannst dich nicht in Elfenbeinhallen verstecken
Or deny the children left to feed
Oder die Kinder verleugnen, die zu ernähren sind
What will sound at first like tambourines
Was zuerst wie Tamburine klingen wird
Is the sound of the death squad you hear ring
Ist der Klang der Todesschwadron, den du hörst
On a hill there's a man who knows a door
Auf einem Hügel steht ein Mann, der eine Tür kennt
And it's battered by the wind
Und sie ist vom Wind zerschlagen
And he's seen it down before
Und er hat sie schon einmal unten gesehen
But he's happy to go in
Aber er geht gerne hinein
And he's crippled as he climbs
Und er ist verkrüppelt, während er klettert
For the people he must feed
Für die Menschen, die er ernähren muss
To the promises he keeps
Zu den Versprechen, die er hält
When he reaches the belfry
Wenn er den Glockenturm erreicht
Let it chime
Lass es läuten
And he chimes
Und er läutet
To the wind
Dem Wind entgegen
The bells are ringing for you now
Die Glocken läuten jetzt für dich
And the beasts are running down the streets now
Und die Bestien rennen jetzt die Straßen entlang
Every man and woman have their price
Jeder Mann und jede Frau hat ihren Preis
You can't win the bounty's set too high
Du kannst nicht gewinnen, die Belohnung ist zu hoch angesetzt
You got dreams you share with me my love
Du hast Träume, die du mit mir teilst, meine Liebe
You got dreams but you also got rust
Du hast Träume, aber du hast auch Rost
You got time, lost of time for us
Du hast Zeit, viel Zeit für uns
The bells are ringing for you now
Die Glocken läuten jetzt für dich
What do you see when you lie awake and think
Was siehst du, wenn du wach liegst und nachdenkst
And the image on the wall
Und das Bild an der Wand
Where you threw your last drink
Wo du dein letztes Getränk hingeworfen hast
Where the messages are scrawled
Wo die Botschaften hingekritzelt sind
For ethiopia
Für Äthiopien
And cambodia
Und Kambodscha
For el salvador
Für El Salvador
Hiroshima mon amour
Hiroshima mon amour
And they chime
Und sie läuten
And they chime
Und sie läuten
In the wind
Im Wind
And it burns
Und es brennt





Авторы: Dave Flemming, Jim Sherraden, Jonas Fjeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.