Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bells Are Ringing for You Now
Die Glocken läuten jetzt für dich
The
bells
are
ringing
for
you
now
Die
Glocken
läuten
jetzt
für
dich
The
beast
has
turned
against
the
plow
Das
Biest
hat
sich
gegen
den
Pflug
gewandt
You
can
run
but
you
can't
escape
the
sound
Du
kannst
rennen,
aber
du
kannst
dem
Klang
nicht
entkommen
Of
the
roar
of
your
kingdom
crashing
down
Dem
Dröhnen
deines
Königreichs,
das
zusammenbricht
You
can't
hide
in
halls
of
ivory
Du
kannst
dich
nicht
in
Elfenbeinhallen
verstecken
Or
deny
the
children
left
to
feed
Oder
die
Kinder
verleugnen,
die
zu
ernähren
sind
What
will
sound
at
first
like
tambourines
Was
zuerst
wie
Tamburine
klingen
wird
Is
the
sound
of
the
death
squad
you
hear
ring
Ist
der
Klang
der
Todesschwadron,
den
du
hörst
On
a
hill
there's
a
man
who
knows
a
door
Auf
einem
Hügel
steht
ein
Mann,
der
eine
Tür
kennt
And
it's
battered
by
the
wind
Und
sie
ist
vom
Wind
zerschlagen
And
he's
seen
it
down
before
Und
er
hat
sie
schon
einmal
unten
gesehen
But
he's
happy
to
go
in
Aber
er
geht
gerne
hinein
And
he's
crippled
as
he
climbs
Und
er
ist
verkrüppelt,
während
er
klettert
For
the
people
he
must
feed
Für
die
Menschen,
die
er
ernähren
muss
To
the
promises
he
keeps
Zu
den
Versprechen,
die
er
hält
When
he
reaches
the
belfry
Wenn
er
den
Glockenturm
erreicht
Let
it
chime
Lass
es
läuten
And
he
chimes
Und
er
läutet
To
the
wind
Dem
Wind
entgegen
The
bells
are
ringing
for
you
now
Die
Glocken
läuten
jetzt
für
dich
And
the
beasts
are
running
down
the
streets
now
Und
die
Bestien
rennen
jetzt
die
Straßen
entlang
Every
man
and
woman
have
their
price
Jeder
Mann
und
jede
Frau
hat
ihren
Preis
You
can't
win
the
bounty's
set
too
high
Du
kannst
nicht
gewinnen,
die
Belohnung
ist
zu
hoch
angesetzt
You
got
dreams
you
share
with
me
my
love
Du
hast
Träume,
die
du
mit
mir
teilst,
meine
Liebe
You
got
dreams
but
you
also
got
rust
Du
hast
Träume,
aber
du
hast
auch
Rost
You
got
time,
lost
of
time
for
us
Du
hast
Zeit,
viel
Zeit
für
uns
The
bells
are
ringing
for
you
now
Die
Glocken
läuten
jetzt
für
dich
What
do
you
see
when
you
lie
awake
and
think
Was
siehst
du,
wenn
du
wach
liegst
und
nachdenkst
And
the
image
on
the
wall
Und
das
Bild
an
der
Wand
Where
you
threw
your
last
drink
Wo
du
dein
letztes
Getränk
hingeworfen
hast
Where
the
messages
are
scrawled
Wo
die
Botschaften
hingekritzelt
sind
For
ethiopia
Für
Äthiopien
And
cambodia
Und
Kambodscha
For
el
salvador
Für
El
Salvador
Hiroshima
mon
amour
Hiroshima
mon
amour
And
they
chime
Und
sie
läuten
And
they
chime
Und
sie
läuten
And
it
burns
Und
es
brennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Flemming, Jim Sherraden, Jonas Fjeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.